Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Interaction des systèmes de régulation du gain
Interaction entre l'utilisateur et le système
Interaction usager-système
Interaction utilisateur-système

Übersetzung für "Interaction usager-système " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
interaction usager-système

Benutzer-Schnittstelle-Dialoggestaltung | Mensch-Rechner-Interaktion


interaction entre l'utilisateur et le système | interaction utilisateur-système

Benutzer-System-Schnittstelle | Interaktion zwischen Benutzer und System


interaction des systèmes de régulation du gain

Interaktion von Verstärkungsregelungssystemen


donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


conceptualiser les besoins d'usagers d'un système de santé

Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems konzeptualisieren


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten


système de décompte (-> faire usage d'une comptabilité et d'un système de décompte détaillés et coûteux [von aufwendiger und detaillierter Buchhaltung und Abrechnungsweise Gebrauch machen] [LTVA: rapport de la CER-N du 25 août 1996, pt 31, p. 107, dernier tiret])

Abrechnungsweise


Directive 89/105/CEE du Conseil, du 21 décembre 1988, concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance-maladie

Richtlinie 89/105/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 betreffend die Transparenz von Massnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. souligne qu'un cadre réglementaire efficace devrait tenir dûment compte de l'interaction entre les dispositions de lutte contre la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent et le droit fondamental à la protection des données à caractère personnel, de manière à les contrer sans abaisser les normes établies en matière de protection des données et de droits fondamentaux; se félicite, à ce propos, du système de protection des données en usage à Europol; ainsi que de la proposition de la Commission concernant la ...[+++]

15. betont, dass ein wirksamer Rechtsrahmen die Wechselwirkung zwischen den Vorschriften zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens, der Korruption und der Geldwäsche und dem Grundrecht auf den Schutz personenbezogener Daten angemessen berücksichtigen sollte, um diese Verbrechen bekämpfen zu können, ohne die erreichten Standards beim Datenschutz und den Grundrechten zu senken; begrüßt in dieser Hinsicht das von Europol genutzte Datenschutzsystem; sowie den Vorschlag der Kommission zur 4. Richtlinie zur Verhinderung der Geldwäsche;


15. souligne qu'un cadre réglementaire efficace devrait tenir dûment compte de l'interaction entre les dispositions contre le blanchiment d'argent et le droit fondamental à la protection des données à caractère personnel, de manière à contrer le blanchiment sans abaisser les normes établies en matière de protection des données; se félicite, à ce propos, du système de protection des données en usage à Europol; accueille favorablement, à cet égard, la proposition de la Commission concernant la quatrième directive antiblanchiment; pro ...[+++]

15. betont, dass ein wirksamer Rechtsrahmen die Wechselwirkung zwischen den Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche und dem Grundrecht auf den Schutz personenbezogener Daten angemessen berücksichtigen sollte, um die Geldwäsche bekämpfen zu können, ohne die erreichten Standards beim Datenschutz zu senken; begrüßt in dieser Hinsicht das von Europol genutzte Datenschutzsystem; begrüßt in dieser Hinsicht den Vorschlag der Kommission zur 4. Richtlinie zur Verhinderung der Geldwäsche; schlägt ferner hinreichende Schutzvorkehrungen vor, damit die Strafverfolgungsbehörden personenbezogene Daten erheben können, die für die Untersuchung der ...[+++]


16. encourage les constructeurs d'automobiles et de poids lourds à appliquer les technologies disponibles en vue d'obtenir des informations minimales concernant l'interaction entre la route et le véhicule et les conditions météorologiques, ainsi qu'à généraliser le système in-vehicle consistant à projeter sur le pare-brise les principales informations (vitesse, navigation, temps de conduite...), afin de favoriser un comportement au volant qui soit compatible avec l'environnement; invite les États membres à promouvoir de nouvelles cam ...[+++]

16. ermutigt die Kraftfahrzeughersteller, auf die Mindestangaben in Bezug auf die Interaktion zwischen Straße und Fahrzeug und auf die Klimaverhältnisse die verfügbaren Technologien anzuwenden sowie das bordeigene System der Projektion der wichtigsten Daten (Geschwindigkeit, Navigation, Fahrzeiten usw.) auf die Windschutzscheibe allgemein einzuführen, um ein ökologisch nachhaltiges Fahrverhalten zu begünstigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, neue Informations- und Aufklärungskampagnen für Straßenverkehrsteilnehmer durchzuführen;


Notre système de contrôle des exportations pour les biens à double usage, qui sert un objectif de sécurité et de politique étrangère, est un autre exemple de l’interaction entre la politique commerciale et l’action extérieure.

Ein weiteres Beispiel für das Ineinandergreifen von Handelspolitik und Maßnahmen im Außenbereich ist unser Ausfuhrkontrollsystem für Waren mit doppeltem Verwendungszweck (sog. Dual-Use-Güter), das einen außen- und sicherheitspolitischen Zweck erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1.1. Le sous-système à l’essai doit posséder tous les éléments de la structure du véhicule et du capot, ainsi que tous les composants situés sous le capot ou derrière le pare-brise susceptibles d’intervenir dans une collision frontale avec un usager de la route vulnérable, afin de démontrer la performance et les interactions de tous les composants concourants du véhicule.

2.1.1. Alle Teile der Fahrzeugstruktur und alle auf und unter der Fronthaube oder hinter der Windschutzscheibe liegenden Bauteile, die an einer Frontalkollision mit einem ungeschützten Verkehrsteilnehmer beteiligt sein können, sind in die Prüfung einzubeziehen, um das Verhalten und die Wechselwirkungen aller mitwirkenden Fahrzeugteile zu demonstrieren.


2.1.1. Le sous-système à l'essai doit posséder tous les éléments de la structure du véhicule et tous les composants situés sous le capot ou derrière le pare-brise susceptibles d'intervenir dans une collision frontale avec un usager de la route vulnérable, afin de démontrer la performance et les interactions de tous les composants concourants du véhicule.

2.1.1. Alle Teile der Fahrzeugstruktur und alle unter der Fronthaube oder hinter der Windschutzscheibe liegenden Bauteile, die an einer Frontalkollision mit einem ungeschützten Verkehrsteilnehmer beteiligt sein können, sind in die Prüfung einzubeziehen, um das Verhalten und die Wechselwirkungen aller mitwirkenden Fahrzeugteile zu demonstrieren.


32. est convaincu qu'un système économique mondial équitable devrait promouvoir le développement social et les droits fondamentaux; reconnaît, dans ce contexte, l'universalité des normes fondamentales du travail; souligne qu'il est difficile d'aborder l'interaction entre commerce et questions sociales d'une manière qui tienne dûment compte des préoccupations de toutes les parties; demande, dans ce contexte, que l'usage volontaire de l'étiquetage, permettant aux consommateurs de déterminer les conditions de production, obtienne une ...[+++]

32. ist der Überzeugung, dass ein faires Weltwirtschaftssystem die soziale Entwicklung und die Grundrechte fördern sollte; würdigt in diesem Zusammenhang die Universalität der grundlegenden Arbeitsnormen; betont, wie schwierig es ist, die Wechselwirkung zwischen Handels- und Sozialpolitik so anzugehen, dass den Interessen aller Parteien gebührend Rechnung getragen wird; fordert in diesem Zusammenhang, dass die freiwillige Verwendung von Kennzeichnungen, durch die der Verbraucher die Produktionsbedingungen feststellen kann, vollständig anerkannt wird;


Ceci permettrait de développer un système de gestion de l'expertise acquise et à acquérir quant aux interactions entre les usages et les technologies.

Dies ermöglichte die Entwicklung eines Systems zur Verwaltung erworbener und noch zu erwerbender Kenntnisse über die Wechselwirkungen zwischen Arbeitsweisen und Technologien.


Ceci permettrait de développer un système de gestion de l'expertise acquise et à acquérir quant aux interactions entre les usages et les technologies.

Dies ermöglichte die Entwicklung eines Systems zur Verwaltung erworbener und noch zu erwerbender Kenntnisse über die Wechselwirkungen zwischen Arbeitsweisen und Technologien.


Le premier [1] traitait de la création du système d'échange d'information sur la TVA (VIES), et le deuxième [2] avait pour objet un examen de l'usage que font les États membres de la possibilité d'échanger des informations prévue dans le règlement. Le présent rapport, qui est le troisième de cette nature, approfondit le sujet de celui qui l'a précédé, mais examine de manière plus précise le contrôle de la TVA et l'interaction entre le contrôle, la coopération administrative et l'assistance mutuelle entre les États membres.

Der erste Bericht [1] befaßte sich mit der Schaffung des MwSt-Informationsaustauschsystems (MIAS), im zweiten [2] wurde die Frage geprüft, inwieweit die Mitgliedstaaten von der Möglichkeit des Informationsaustauschs gemäß der Verordnung Gebrauch machten, während der vorliegende dritte Bericht das Thema des zweiten Berichts ausbauen wird, sich aber genauer mit der MwSt-Kontrolle und dem Zusammenspiel zwischen Kontrolle, Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten und Amtshilfe befaßt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Interaction usager-système ->

Date index: 2024-02-19
w