21. se déclare préoccupé par le fait que l'approche européenne des négociations sur les
services comporte l'obligation d'atteindre des cibles quantifiées, sous la forme d'un nombre de secteurs pour lesquels les membres de l'OMC de
vraient s'engager à faire des offres; souligne la forte résistance des pays en développement à adopter la méthode de l'étalonnage; invite l'Union à veiller à ce que cet instrument ne soit pas utilisé pour forcer les pays en développement à libéraliser leurs secteurs des services avant qu'ils ne soient prêts
...[+++] à le faire;
21. ist besorgt über die Herangehensweise der EU an die Verhandlungen über Dienstleistungen, bei der verbindliche mengenmäßige Ziele in Form einer Reihe von Sektoren festgesetzt werden, in denen die Mitglieder der WTO sich zur Vorlage von Angeboten verpflichten werden müssen; unterstreicht, dass die Entwicklungsländer dem Benchmarking-Verfahren erhebliche Widerstände entgegenbringen, und fordert die EU auf, dafür zu sorgen, dass dieses Instrument nicht dazu benutzt wird, Druck auf die Entwicklungsländer auszuüben, damit diese ihre Dienstleistungssektoren liberalisieren, wenn sie nicht dazu bereit sind;