Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Isoleur contre l'humidité
Isoleur contre le bruit
Isoleur contre le froid
Isoleuse contre l'humidité
Isoleuse contre le bruit
Isoleuse contre le froid
Vêtement de protection contre la pluie et le froid

Übersetzung für "Isoleuse contre le froid " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
isoleur contre le froid | isoleuse contre le froid

Kälteisolierer | Kälteisoliererin


isoleur contre le froid | isoleuse contre le froid

Kälteisolierer | Kälteisoliererin


isoleur contre le bruit | isoleuse contre le bruit

Lärmisolierer | Lärmisoliererin


isoleur contre l'humidité | isoleuse contre l'humidité

Feuchtigkeitsisolierer | Feuchtigkeitsisoliererin


isoleur contre le bruit | isoleuse contre le bruit

Lärmisolierer | Lärmisoliererin


isoleur contre l'humidité | isoleuse contre l'humidité

Feuchtigkeitsisolierer | Feuchtigkeitsisoliererin


vêtement de protection contre la pluie et le froid

Regen- und lteschutzkleidung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, un grand nombre d'autres marchés d'exportation traditionnellement importants imposent ou envisagent d'imposer des mesures contre les produits en acier chinois et russes, y compris contre les produits plats laminés à froid en acier, parce que les prix sont artificiellement tirés vers le bas par des importations déloyales entraînant une concurrence malsaine.

Zahlreiche andere traditionell wichtige Absatzmärkte haben bereits Maßnahmen in Bezug auf chinesische und russische Stahlerzeugnisse, einschließlich kaltgewalzter Flachstahlerzeugnisse, ergriffen oder ziehen dies in Erwägung, da die Preise durch Einfuhren zu unlauteren Preisen künstlich gedrückt werden, was zu einem ungesundem Wettbewerb führt.


12. demande, par conséquent, aux États membres de travailler avec les organisations d'aide compétentes pour fournir des conseils et un hébergement, afin d'offrir aux personnes sans-abri une protection contre les intempéries et le froid ainsi que contre la violence auxquels elles sont exposées au quotidien dans la rue;

12. fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit den betreffenden Hilfsorganisationen Beratung und Unterkünfte anzubieten, so dass die Obdachlosen vor Regen und Kälte und vor der alltäglichen Gewalt geschützt werden, die das Leben auf der Straße prägt;


La Commission européenne (ci-après la «Commission») a été saisie d’une plainte au titre de l’article 5 du règlement (CE) no 1225/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet d’un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne (1) (ci-après le «règlement de base»), selon laquelle les importations de produits plats laminés à froid en aciers inoxydables originaires de la République populaire de Chine et de Taïwan feraient l’objet de pratiques de dumping et causeraie ...[+++]

Der Europäischen Kommission („Kommission“) liegt ein Antrag nach Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 des Rates vom 30. November 2009 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (1) („Grundverordnung“) vor, dem zufolge die Einfuhren von kaltgewalzten Flacherzeugnissen aus nicht rostendem Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China und Taiwan gedumpt sind und dadurch den Wirtschaftszweig der Union bedeutend schädigen.


La Commission européenne (ci-après la «Commission») a été saisie d’une plainte au titre de l’article 10 du règlement (CE) no 597/2009 du Conseil du 11 juin 2009 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet de subventions de la part de pays non membres de la Communauté européenne (1) (ci-après le «règlement de base»), selon laquelle les importations de produits plats laminés à froid en aciers inoxydables originaires de la République populaire de Chine feraient l’objet de subventions et causeraient ainsi un préjudice im ...[+++]

Der Europäischen Kommission („Kommission“) liegt ein Antrag nach Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 597/2009 des Rates vom 11. Juni 2009 über den Schutz gegen subventionierte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (1) („Grundverordnung“) vor, dem zufolge die Einfuhren von kaltgewalzten Flacherzeugnissen aus nicht rostendem Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China subventioniert sind und dadurch den Wirtschaftszweig der Union bedeutend schädigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les allocations mises en place au Royaume-Uni pour les personnes âgées lorsqu’il fait froid, afin de leur permettre de se chauffer et de lutter contre la pauvreté énergétique, sont un excellent exemple que d’autres États membres, dont l’Estonie, devrait suivre.

Die Unterstützungen, die es im Vereinigten Königreich für ältere Menschen gibt, damit sie im Winter ihre Wohnungen heizen können, und die verhindern sollen, dass arme Menschen ohne Energieversorgung in ihrem Haushalt leben müssen, geben ein ausgezeichnetes Vorbild ab für die anderen Mitgliedstaaten, auch für Estland.


Des couvertures peuvent être utilisées contre le froid, surtout si les animaux ont été tondus, mais elles devraient être enlevées et contrôlées quotidiennement.

Bei kühler Witterung, vor allem bei geschorenem Fell, können Decken verwendet werden, die jedoch täglich abgenommen und kontrolliert werden sollten.


Par contre, la fourchette de 21 à 28 oC convient mieux au macaque à longue queue, même s'il peut s'aventurer à l'extérieur quand il fait beaucoup plus froid.

Für Langschwanzmakaken ist ein Temperaturbereich von 21 oC bis 28 oC geeigneter, obwohl sie sich auch bei viel kühlerem Wetter nach draußen begeben.


– à s'activer avec constance à lutter contre le risque que représentent la prolifération des stocks d'armes chimiques et nucléaires et de substances de destruction massive remontant à la guerre froide ainsi que les substances et les installations de recherche biologiques datant de la guerre froide; et

– weiterhin aktiv die Gefahr zu bekämpfen, dass Vorräte chemischer und atomarer Waffen und Massenvernichtungsmaterial aus dem Kalten Krieg sowie biologische Materialen und Forschungseinrichtungen aus dem Kalten Krieg verbreitet werden;


Des responsables politiques éminents, tels que Lord Russell-Johnston, ancien président de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, ont mis en garde contre une répétition des erreurs commises pendant la guerre froide, lorsque des dictatures étaient soutenues au nom de la lutte contre le communisme.

Prominente Politiker wie Lord Russell-Johnston, der frühere Präsident der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, warnen vor einer Wiederholung der Fehler aus der Zeit des Kalten Krieges, als unter dem Vorwand der Bekämpfung des Kommunismus Diktaturen unterstützt wurden.


Depuis le 9.11.1989, l'Europe sait que la guerre froide est terminée mais depuis le 11.9.2001, le monde sait que cette guerre froide est terminée et que nous sommes aujourd'hui à l'heure des alliances globales contre le terrorisme.

Seit dem 9. 11. 1989 weiß Europa, dass der kalte Krieg zu Ende ist, doch seit dem 11. 9. 2001 weiß die Welt, dass der kalte Krieg vorüber ist und nunmehr weltweite Bündnisse gegen den Terrorismus auf der Tagesordnung stehen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Isoleuse contre le froid ->

Date index: 2022-05-20
w