Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS
Programme Karolus

Übersetzung für "KAROLUS " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vozunehmenden Austausch nationaler Beamten, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | KAROLUS [Abbr.]


plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | KAROLUS ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. demande à la Commission d'élaborer un programme, à l'instar de l'ancien programme KAROLUS, concernant les échanges de personnel à l'échelle internationale entre les différents modes, afin d'accroître le niveau des connaissances des opérateurs sur le plan du transport intermodal;

32. fordert die Kommission auf, ein Programm ähnlich dem früheren KAROLUS-Programm aufzulegen, das den internationalen Personalaustausch zwischen den Modi zum Ziel hat, um den wechselseitigen Kenntnisstand der Bediensteten modal- und grenzübergreifend zu erhöhen;


10. invite la Commission à présenter une proposition de programme d'échanges similaire à l'ancien programme Karolus, et ce dans le but d'accroître le niveau de connaissance des employés des chemins de fer chargés des questions d'interopérabilité ou de l'écoulement du trafic international en ce qui concerne les dispositions, conditions et procédés en vigueur dans les autres États membres;

10. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für ein Austauschprogramm - ähnlich dem früheren Karolus-Programm - vorzulegen, um den Kenntnisstand der Bahnbediensteten, die mit Fragen der Interoperabilität oder mit der Abwicklung des internationalen Verkehrs betraut sind, über die in anderen Mitgliedstaaten in diesen Bereichen gültigen Vorschriften, Bedingungen und Verfahrensweisen zu erhöhen;


a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, 83 décisions pour intégrer dans l'accord sur l'EEE des actes communautaires portant, entre autres, sur les réglementations et normes techniques, les règles d'origine, les statistiques, la sécurité sociale, les transports, la concurrence, les aides d'Etat, les services financiers, les télécommunications, l'énergie, le droit du travail, la protection des consommateurs et l'environnement ; le Conseil de l'EEE s'est par ailleurs félicité de la poursuite prévue de la coopération en matière de recherche et développement au titre du cinquième programme-cadre ainsi qu'en ce qui concerne les programmes Karolus ...[+++]

nahm zur Kenntnis, daß der Gemeinsame EWR-Ausschuß seit der letzten Tagung des EWR-Rates 83 Beschlüsse gefaßt hat, durch die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft unter anderem in den Bereichen technische Vorschriften und Normen, Ursprungsregeln, Statistik, soziale Sicherheit, Verkehr, Wettbewerb, staatliche Beihilfen, Finanzdienstleistungen, Telekommunikation, Energie, Arbeitsrecht, Verbraucherschutz und Umwelt in das EWR-Abkommen eingegliedert werden; der EWR-Rat begrüßte ferner, daß eine weitere Zusammenarbeit im Bereich Forschung und Entwicklung innerhalb des Fünften Rahmenprogramms wie auch beim Programm Karolus, bei Altener II und b ...[+++]


- la poursuite et le développement des programmes Karolus, Robert Schuman, Jean Monnet et Grotius.

- Die Programme Karolus, Robert Schuman, Jean Monnet und Grotius wurden fortgeführt und ausgebaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. demande à la Commission d'organiser, avec des responsables à différents niveaux, une implication plus importante des différents acteurs au niveau local en créant par exemple des ateliers de développement communaux et des procédures comparables de planification, qui feront office d'incitants pour les personnes concernées, les personnes ayant un travail et les chômeurs et aboutiront à la création de partenariats entre les personnes impliquées, en ce compris les entreprises et les administrations locales; l'intervention de "coordinateurs et conseillers" susceptibles d'établir un diagnostic des besoins et de l'offre locaux, puis de mettre en relation des porteurs de projets, les acteurs publics et les clients potentiels doit être systémati ...[+++]

17. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Verantwortlichen auf verschiedenen Ebenen eine stärkere Beteiligung der verschiedenen Akteure auf lokaler Ebene zu organisieren, beispielsweise kommunale Entwicklungs-workshops und vergleichbare Planungsverfahren, die Anreize für die Betroffenen bieten und die zur Schaffung von Partnerschaften zwischen den verschiedenen Beteiligten führen, und zwar sowohl Erwerbstätige als auch Arbeitslose, örtliche Firmen und Verwaltungen; das Eingreifen von "Koordinatoren und Beratern", die Angebot und Nachfrage auf lokaler Ebene analysieren und dann Projektträger, öffentliche Akteure und potentielle Kunden miteinander in Verbindung bringen, muß systematisch ausgebaut werden. Dabei könnte eine technische ...[+++]


Le Commissaire a conclu en déclarant que, si des progrès considérables ont déjà été accomplis, de nouvelles initiatives pourraient être prises dans un certain nombre de domaines afin d'assurer l'ouverture réelle et effective de services publics nationaux, à savoir en particulier : - adoption du règlement pendant au Conseil concernant l'"extension" du règlement 1408/71 aux régimes spéciaux applicables aux fonctionnaires et personnes assimilées; - études de droit comparé destinées à approfondir les grandes questions de principe susceptibles d'avoir de sérieuses conséquences sur l'exercice du droit à la libre circulation dans le secteur public et non encore directement réglées par la législation communautaire existante; - inventaire de toute ...[+++]

Der Kommissar schloss diesen Punkt ab mit der Bemerkung, ungeachtet erheblicher Fortschritte verbleibe immer noch eine Reihe von Bereichen, in denen weitere Initiativen zur Gewaehrleistung einer echten und wirksamen Oeffnung der oeffentlichen Verwaltung moeglich seien; er nannte insbesondere: - die Annahme der derzeit dem Rat vorliegenden Verordnung zur Ausweitung der Verordnung 1408/71 auf Sonderregelungen fuer Beamte und gleichgestellte Beschaeftigte; - ein Vergleich der Rechtsvorschriften in wichtigen Grundsatzbereichen, die wesentliche Bedeutung fuer die tatsaechliche Ausuebung des Rechts auf Freizuegigkeit in der oeffentlichen Verwaltung haben koennten und derzeit noch nicht unmittelbar durch Rechtsvorschriften der Gemeinschaft gereg ...[+++]


Se félicitant du lancement de cette initiative, le Commissaire R. Vanni d'Archirafi, chargé du marché intérieur, des services financiers et de la politique d'entreprise, a tenu à souligner que "KAROLUS aidera à promouvoir la confiance mutuelle entre administrations des différents Etats membres indispensable au bon fonctionnement du marché unique.

Herr Vanni d'Archirafi, der innerhalb der Kommission für Binnenmarkt, Finanzdienstleistungen und Unternehmenspolitik verantwortlich ist, begrüßte diese Initiative und unterstrich, daß das KAROLUS-Programm das gegenseitige Vertrauen zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten fördern wird, was für ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes unerläßlich ist.


Un guide contenant toute information utile pour la participation à ce programme d'échanges, baptisé KAROLUS, a été mis aujourd'hui à la disposition des participants potentiels de chaque administration nationale dans la langue communautaire appropriée.

Ein Leitfaden mit allen sachdienlichen Informationen für die Teilnahme an diesem Austauschprogramm, das unter der Bezeichnung KAROLUS läuft, ist heute potentiellen Interessenten aus den nationalen Verwaltungen in allen Gemeinschaftssprachen vorgelegt worden.


Organisation du programme Ce programme, baptisé KAROLUS, est destiné à favoriser le développement d'une politique convergente de mise en oeuvre du droit communautaire dans le domaine du marché intérieur et à encourager la constitution d'un réseau de contacts personnels entre fonctionnaires des Etats membres concernés par la mise en oeuvre de cette législation.

Durchführung des Programms Das Programm, das unter der Bezeichnung "Karolus" läuft, soll ein einheitliches Vorgehen bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts im Binnenmarktbereich fördern und den Aufbau persönlicher Kontakte zwischen den damit befaßten Beamten in den Mitgliedstaaten unterstützen.




Andere haben gesucht : karolus     programme karolus     KAROLUS     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

KAROLUS ->

Date index: 2022-12-03
w