Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Appréciable
Et non pas trois bons cents grammes !
Et non pas un bon cent grammes !
Ingénieure machines d’emballage
Kilomètre contre la montre
Kilomètre de route en service
Kilomètre départ arrêté
Kilomètre en service
Kilomètre locomotive
Kilomètre machine
Kilomètre élément
Km contre la montre
Locomotive-kilomètre
Machine
Piqueur-brodeur de dentelle sur machine
Piqueur-brodeur sur machine en articles maille
Piqueuse-brodeuse sur machine en articles maille

Übersetzung für "Kilomètre machine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
kilomètre élément | kilomètre locomotive | kilomètre machine | locomotive-kilomètre

Lokomotivkilometer | Lokomotiv-Triebwagen-Kilometer


kilomètre élément | kilomètre locomotive | kilomètre machine

Lokomotiv-Triebwagen-Kilometer




(-> On dit: une bonne heure, un bon kilomètre [l'heure et le kilomètre sont dépassés), une bonne distance [appréciable], cent bons grammes [et non pas un bon cent grammes !], trois cents bons grammes [et non pas trois bons cents grammes !] [HANSE, 1987])

Gut (in den Ausdruecken, wie gut ein Kilometer , gut hundert Gramm , usw.)


kilomètre de route en service | kilomètre en service

Betriebskilometer


kilomètre contre la montre | kilomètre départ arrêté | km contre la montre

Zeitfahren


conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie | conducteur de machine de façonnage du papier-carton/conductrice de machine de façonnage du papier-carton | conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie/conductrice de machine de fabrication d’articles de papeterie | opérateur de machine à fabriquer les enveloppes/opératrice de machine à fabriquer les enveloppes

Kuvertmaschinenführer | Kuvertmaschinenführerin | Kuvertmacher/Kuvermacherin | Kuvertmacherin


piqueur-brodeur de dentelle sur machine | piqueuse-brodeuse sur machine en articles maille | piqueur-brodeur de dentelle sur machine/piqueuse-brodeuse de dentelle sur machine | piqueur-brodeur sur machine en articles maille

Bedienerin von Stickmaschinen | Maschinsticker | Maschinsticker/Maschinstickerin | Stickmaschinenbedienerin


ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

Ingenieur Verpackungstechnik | Ingenieurin Verpackungsmaschinen | Ingenieur Verpackungsmaschinen/Ingenieurin Verpackungsmaschinen | Ingenieurin Verpackungstechnik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
véhicules ou combinaisons de véhicules d’une masse maximale autorisée ne dépassant pas 7,5 tonnes utilisés pour le transport de matériel, d’équipement ou de machines destinés au conducteur dans l’exercice de ses fonctions, pour autant que ces véhicules ne soient utilisés que dans un rayon de 100 kilomètres autour du lieu d’établissement de l’entreprise de transport et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l’activité principale du conducteur».

Fahrzeuge oder Fahrzeugkombinationen mit einer zulässigen Höchstmasse von nicht mehr als 7,5 t, die zur Beförderung von Material, Ausrüstungen oder Maschinen benutzt werden, die der Fahrer zur Ausübung seines Berufes benötigt, und die nur in einem Umkreis von 100 km vom Standort des Unternehmens und unter der Bedingung benutzt werden, dass das Lenken des Fahrzeugs für den Fahrer nicht die Haupttätigkeit darstellt.“


véhicules ou combinaisons de véhicules d’une masse maximale autorisée ne dépassant pas 7,5 tonnes utilisés pour le transport de matériel, d’équipement ou de machines destinés au conducteur dans l’exercice de ses fonctions, pour autant que ces véhicules ne soient utilisés que dans un rayon de 100 kilomètres autour du lieu d’établissement de l’entreprise de transport et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l’activité principale du conducteur».

Fahrzeuge oder Fahrzeugkombinationen mit einer zulässigen Höchstmasse von nicht mehr als 7,5 t, die zur Beförderung von Material, Ausrüstungen oder Maschinen benutzt werden, die der Fahrer zur Ausübung seines Berufes benötigt, und die nur in einem Umkreis von 100 km vom Standort des Unternehmens und unter der Bedingung benutzt werden, dass das Lenken des Fahrzeugs für den Fahrer nicht die Haupttätigkeit darstellt.“


C. considérant que les dégâts considérables en salle des machines ont provoqué le naufrage du navire; considérant qu'en raison du très fort courant, l'autre partie du navire a été retrouvée à 7 kilomètres du lieu de l'attaque,

C. in der Erwägung, dass der Untergang des Schiffes durch die erheblichen Schäden im Bereich des Gasturbinenraumes verursacht wurde; in der Erwägung ferner, dass der andere Teil des Schiffes aufgrund der überaus starken Strömung sieben Kilometer vom Ort des Angriffs entfernt wiedergefunden wurde;


aa)véhicules ou combinaisons de véhicules d’une masse maximale autorisée ne dépassant pas 7,5 tonnes utilisés pour le transport de matériel, d’équipement ou de machines destinés au conducteur dans l’exercice de ses fonctions, pour autant que ces véhicules ne soient utilisés que dans un rayon de 100 kilomètres autour du lieu d’établissement de l’entreprise de transport et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l’activité principale du conducteur.

aa)Fahrzeuge oder Fahrzeugkombinationen mit einer zulässigen Höchstmasse von nicht mehr als 7,5 t, die zur Beförderung von Material, Ausrüstungen oder Maschinen benutzt werden, die der Fahrer zur Ausübung seines Berufes benötigt, und die nur in einem Umkreis von 100 km vom Standort des Unternehmens und unter der Bedingung benutzt werden, dass das Lenken des Fahrzeugs für den Fahrer nicht die Haupttätigkeit darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
combinaisons de véhicules dont le véhicule tracteur a un poids maximum admissible n'excédant pas 3,5 tonnes et qui sont utilisés pour le transport de matériel, d'équipements ou de machines dont le conducteur a besoin dans l'exercice de son travail et qui ne sont utilisés que dans un rayon de 100 kilomètres à partir du lieu d'établissement de l'entreprise du conducteur, et à condition que la conduite du véhicule ne soit pas l'activité principale du conducteur.

Fahrzeugkombinationen, bei denen das höchstzulässige Gesamtgewicht des Zugfahrzeuges 3,5 t nicht übersteigt, und die zur Beförderung von Material, Ausrüstungen oder Maschinen verwendet werden, die der Fahrer in Ausübung seines Berufs benötigt, und die nur in einem Umkreis von 100 Kilometern vom Standort des Unternehmens des Fahrers benutzt werden, unter der Bedingung, dass das Lenken des Fahrzeugs für den Fahrer nicht die Haupttätigkeit darstellt.


i quater) combinaisons de véhicules dont le véhicule tracteur a un poids maximum admissible n'excédant pas 3,5 tonnes et qui sont utilisés pour le transport de matériel, d'équipements ou de machines dont le conducteur a besoin pour l'exercice de son emploi et qui ne peuvent être utilisés que dans un rayon de 100 kilomètres à partir du lieu d'établissement de l'entreprise du conducteur, et à condition que la conduite du véhicule ne soit pas l'activité principale du conducteur.

ic) Fahrzeugkombinationen, bei denen das höchstzulässige Gesamtgewicht des Zugfahrzeuges 3,5 t nicht übersteigt, und die zur Beförderung von Material, Ausrüstungen oder Maschinen verwendet werden, die der Fahrer in Ausübung seines Berufs benötigt, und die nur in einem Umkreis von 100 km vom Standort des Unternehmens des Fahrers benutzt werden, unter der Bedingung, dass das Lenken des Fahrzeugs für den Fahrer nicht die Haupttätigkeit darstellt.


On entend par véhicule, au sens de la présente directive, tout véhicule à moteur destiné à circuler sur route, avec ou sans carrosserie, ayant au moins quatre roues et une vitesse maximale par construction supérieure à 25 kilomètres par heure, ainsi que ses remorques, à l'exception des véhicules qui se déplacent sur rails, des tracteurs agricoles et forestiers et de toute machine mobile".

Fahrzeuge im Sinne dieser Richtlinie sind alle zur Teilnahme am Straßenverkehr bestimmten Kraftfahrzeuge mit oder ohne Aufbau mit mindestens vier Rädern und einer bauartbedingten Hoechstgeschwindigkeit von mehr als 25 km/h sowie Kraftfahrzeuganhänger, mit Ausnahme von Schienenfahrzeugen, land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen und fahrbaren Maschinen".


On entend par véhicule, au sens de la présente directive, tout véhicule à moteur destiné à circuler sur route, avec ou sans carrosserie, ayant au moins quatre roues et une vitesse maximale par construction supérieure à 25 kilomètres par heure, ainsi que ses remorques, à l'exception des véhicules qui se déplacent sur rails, des tracteurs agricoles et forestiers et de toute machine mobile".

Fahrzeuge im Sinne dieser Richtlinie sind alle zur Teilnahme am Straßenverkehr bestimmten Kraftfahrzeuge mit oder ohne Aufbau mit mindestens vier Rädern und einer bauartbedingten Hoechstgeschwindigkeit von mehr als 25 km/h sowie Kraftfahrzeuganhänger, mit Ausnahme von Schienenfahrzeugen, land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen und fahrbaren Maschinen".


On entend par véhicule au sens de la présente directive, tout véhicule à moteur destiné à circuler sur route, ayant au moins quatre roues et une vitesse maximale par construction supérieure à 25 kilomètres par heure, ainsi que sa remorque, à l'exception des véhicules qui se déplacent sur rails, des tracteurs et machines agricoles ou forestiers, ainsi que des engins de chantier.

Fahrzeuge im Sinne dieser Richtlinie sind - mit Ausnahme von Schienenfahrzeugen, land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen sowie Arbeitsmaschinen - alle zur Teilnahme am Strassenverkehr bestimmten Kraftfahrzeuge mit mindestens vier Rädern und einer bauartbedingten Hoechstgeschwindigkeit von mehr als 25 km/h sowie Kraftfahrzeuganhänger.


considérant que la directive 70/157/CEE (4), modifiée en dernier lieu par la directive 81/334/CEE (5), fixe dans son annexe des limites pour le niveau sonore des véhicules à moteur destinés à circuler sur route avec ou sans carrosserie, ayant au moins quatre roues et une vitesse maximale par construction supérieure à 25 kilomètres à l'heure à l'exception des véhicules qui se déplacent sur rails, des tracteurs et machines agricoles, ainsi que des engins de travaux publics;

Im Anhang der Richtlinie 70/157/EWG des Rates (4), zuletzt geändert durch die Richtlinie 81/334/EWG (5), sind Grenzwerte für den Geräuschpegel der zur Teilnahme am Strassenverkehr bestimmten Kraftfahrzeuge mit oder ohne Aufbau, mit mindestens vier Rädern und einer bauartbedingten Hoechstgeschwindigkeit von mehr als 25 km/h mit Ausnahme von Schienenfahrzeugen, landwirtschaftlichen Zug- und Arbeitsmaschinen sowie anderen Arbeitsmaschinen festgelegt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Kilomètre machine ->

Date index: 2022-04-28
w