Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cisco de l'Est
Cisco de lac
Hareng de lac
Lac
Lac de Lugano
RNC
RPLI
RSUE pour la région des Grands Lacs africains
Règlement de la Navigation sur le lac de Constance
Règlement sur la pêche dans le lac Inférieur
Région des Grands Lacs
Région des Grands Lacs africains

Übersetzung für "LAC " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cisco de lac | cisco de l'Est | hareng de lac

amerikanische kleine Maräne | Felchen






représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen


région des Grands Lacs | région des Grands Lacs africains

afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika


Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant a) les 11, 15 et 19 des dispositions révisées de la convention internationale réglant la navigation et le service des ports sur le lac de Constance ainsi que les prescriptions y relatives de la convention internationale réglant la navigation et le service des ports sur le lac Inférieur de Constance et le Rhin, entre Constance et Schaffhouse | b) le règlement du 22 juin 1915 concernant l'octroi de patentes de navigation pour conduire des bateaux sur le lac de Constance, le lac Inférieur et le Rhin, entre Constance et Schaffhouse

Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung und Ergänzung a) der 11, 15 und 19 der revidierten Bestimmungen der internationalen Schiffahrts- und Hafenordnung für den Bodensee sowie der bezüglichen Vorschriften der gemeinsamen Schiffahrts- und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen b) der Verordnung vom 22. Juni 1915 betreffend die Erteilung von Schifferpatenten zur Führung von Schiffen auf dem Bodensee, auf dem Untersee und dem Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen


Ordonnance du 13 janvier 1976 concernant la navigation sur le lac de Constance | Règlement de la Navigation sur le lac de Constance [ RNC ]

Verordnung vom 13. Januar 1976 über die Schifffahrt auf dem Bodensee | Bodensee-Schifffahrts-Ordnung [ BSO ]


Accord du 2 novembre 1977 entre la Confédération suisse et le Pays de Bade-Wurtemberg sur la pêche dans le lac Inférieur de Constance et le Rhin lacustre | Règlement sur la pêche dans le lac Inférieur [ RPLI ]

Vertrag vom 2. November 1977 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Land Baden-Württemberg über die Fischerei im Untersee und Seerhein | Unterseefischereiordnung [ UFiO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8° les lacs suivants : le lac de Bütgenbach, les lacs de l'Eau d'Heure, le lac d'Eupen, le lac de la Gileppe, le lac de Neufchâteau, le lac de Nisramont, le lac de Robertville, le lac du Ry de Rome, le lac de Suxy, le lac de Warfaaz;

8° folgende Seen: der Stausee von Bütgenbach, die Seen der Eau d'Heure, Wesertalsperre, Gileppe-Talsperre, der See von Neufchâteau, der See von Nisramont, die Talsperre von Robertville, der See des Ry de Rome, der See von Suxy, der See von Warfaaz;


Par dérogation au paragraphe 1, la pêche de nuit de la carpe commune est autorisée toute l'année, uniquement depuis le bord de l'eau et dans le cours principal des cours d'eaux de la zone d'eaux calmes, ainsi que dans les pièces d'eau de cette zone, à l'exception des lacs et étangs suivants : le lac de Nisramont, le lac de Robertville, le lac de la Gileppe, le lac d'Eupen, l'étang de Nismes, l'étang du Bocq à Scy, l'étang de la Trapperie à Habay, l'étang du pont d'Oyes à Habay, l'étang du Châtelet à Habay, l'étang de la Fabrique à Habay et l'étang de Poix à Poix-Saint-Hubert.

In Abweichung von Paragraph 1 ist der nächtliche Fang des Karpfens ausschließlich vom Ufer aus und in dem Hauptlauf der Wasserläufe der Zone ruhiger Gewässer sowie in den Wasserbecken dieser Zone ganzjährig erlaubt, mit Ausnahme der folgenden Seen und Teiche: Nisramont-Stausee, Talsperre von Robertville, Gileppe-Talsperre, Wesertalsperre, Teich von Nismes, Teich des Bocq in Scy, Teich der Trapperie in Habay, Teich der Pont d'Oye in Habay, Teich des Châtelet in Habay, Teich der Fabrique in Habay und Teich von Poix in Poix-Saint-Hubert.


Le programme de Redressement Economique et Social Inclusif du Lac Tchad vise à contribuer au redressement économique et au renforcement de la résilience et de la cohésion sociale des territoires du bassin du Lac Tchad les plus impactés par la crise du Lac Tchad et le changement climatique.

Das Programm „Inklusive wirtschaftliche und soziale Erholung des Tschadsees“ zielt auf die Förderung der wirtschaftlichen Erholung und die Stärkung der Resilienz und des sozialen Zusammenhalts der Gebiete des Tschadseebeckens ab, die am stärksten von der Krise des Tschadsees und vom Klimawandel betroffen sind.


Un programme de Redressement Economique et Social Inclusif du lac Tchad (RESILAC) mis en œuvre dans les territoires du bassin du lac Tchad les plus impactés par la crise actuelle dans cette région et le changement climatique, vise à appuyer l'économie locale par la création d'emplois pour des jeunes ruraux et la diversification des systèmes de production familiale, renforcer la cohésion sociale par un soutien psychosocial aux communautés affectées par les violences de Boko Haram et fournir un appui institutionnel aux collectivités locales et aux organisations de la société civile.

Integriertes Programm zur Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Lage im Tschadseebecken (Redressement Economique et Social Inclusif du lac Tchad, RESILAC), das sich auf jene Gebiete konzentrieren wird, die am stärksten von der derzeitigen Krise in der Region und vom Klimawandel betroffen sind. Das Programm hat folgende Ziele: Förderung der lokalen Wirtschaft durch Schaffung von Arbeitsplätzen für junge Menschen in ländlichen Gebieten und Diversifizierung der Produktionssysteme, Stärkung des sozialen Zusammenhalts durch psychosoziale Unterstützung für Gemeinschaften, die der Gewaltherrschaft von Boko Haram ausgesetzt sind, sowie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Inondation par débordement du réseau hydrographique 2.1. Description Submersion temporaire exceptionnelle d'un espace terrestre suite à des précipitations atmosphériques prolongées, éventuellement associées à une fonte rapide de neige ou à une rupture naturelle de digue ayant généré une crue d'un élément du réseau hydrographique (cours d'eau, canal, lac, étang).

2. Überschwemmungen durch Ausuferung von Elementen des Gewässernetzes 2.1. Beschreibung Außergewöhnliche und zeitlich begrenzte Überflutung von Land infolge von lang anhaltenden Niederschlägen, ggf. in Verbindung mit einer raschen Schneeschmelze oder einem natürlichen Dammbruch, wodurch ein Teil des Gewässernetzes (Wasserlauf, Kanal, See, Teich) über die Ufer getreten ist.


9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une autorisation de pêcher jusqu'au 15 juillet 2016 dans le lac de la Gileppe au Service de la Pêche et à ses collaborateurs, dans un but scientifique Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, l'article 10, § 4, 4°; Vu la demande du Service de la Pêche de la Direction de la Chasse et de la Pêche, Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Service public de Wallonie, sollicitant l'autorisation de pratiquer la pêche dans le lac de la Gileppe afin ...[+++]

9. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den dem Fischereidienst und dessen Mitarbeitern erlaubt wird, bis zum 15. Juli 2016 zu wissenschaftlichen Zwecken in dem Gileppe-See zu fischen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 10 § 4 Ziffer 4; Aufgrund des Antrags des Fischereidienstes der Direktion Jagd und Fischfang, operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, öffentlicher Dienst der Wallonie, durch den die Erlaubnis beantragt wird, den Fischfang in dem Gileppe-See auszuüben, um e ...[+++]


Article 1. Les membres du Service de la Pêche et leurs collaborateurs sont autorisés à capturer, de jour, toute espèce de poissons, quelle que soit leur taille, dans le lac de la Gileppe, sous réserve de l'accord écrit préalable du gestionnaire technique et administratif du barrage.

Artikel 1 - Die Mitglieder des Fischereidienstes und ihre Mitarbeiter sind erlaubt, tagsüber jegliche Art von Fischen unabhängig von deren Größe in dem Gileppe-See zu fangen, vorbehaltlich der vorherigen schriftlichen Erlaubnis des technischen und administrativen Verwalters des Staudamms.


La centrale Obervermuntwerk II utilise la hauteur de chute entre deux lacs (le lac de retenue de la Silvretta situé à 2 000 m d'altitude et le lac de Vermunt, à 300 m plus bas) pour, si nécessaire, injecter rapidement de l'énergie de pointe ou de l'énergie d'équilibrage dans le réseau public.

Das Obervermuntwerk II nutzt die Fallhöhe zwischen zwei Seen, dem auf rund 2000 m Höhe gelegenen Silvretta-Stausee und dem rund 300 m tieferen Vermuntsee, um bei Bedarf zügig Spitzen- und Regelenergie an das öffentliche Stromnetz abgeben zu können.


Tunisien, né à Tunis le 3 juillet 1973, fils de Yamina SOUIEI, gérant de société promoteur immobilier, demeurant immeuble Amine El Bouhaira-Rue du Lac Turkana- Les Berges du Lac-Tunis, titulaire de la CNI no

Tunesier, geboren am 3. Juli 1973 in Tunis, Sohn von Yamina SOUIEI, Geschäftsführer eines Bauträgers, Wohnsitz: Wohnblock Amine El Bouhaira — Rue du Lac Turkana — Les Berges du Lac — Tunis, Personalausweis Nr. 05411511.


On trouve des lacs d’eau douce un peu partout dans la région, mais seuls l'Irlande et le Nord de la Grande-Bretagne ont de vastes lacs naturels, sous forme de lacs allongés de type « fjord ».

Süßwasserseen sind beinahe über die gesamte Region verteilt, aber nur Irland und das nördliche Großbritannien haben große natürliche, größtenteils lange fjordartige Seen.




Andere haben gesucht : cisco de l'est     cisco de lac     hareng de lac     lac de lugano     région des grands lacs     région des grands lacs africains     LAC     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

LAC ->

Date index: 2023-09-06
w