Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bubon climatique
Bubon climatérique
Bubon poradénique
LGV
LRLGV
Ligne à grande vitesse
Loi sur le raccordement aux LGV
Lymphogranulomatose vénérienne
Maladie de Nicolas et Favre
Raccordement LGV
Raccordement aux LGV
Raccordement aux lignes à grande vitesse
Réseau européen des trains à haute performance
Réseau ferroviaire européen à grande vitesse
Réseau ferroviaire européen à haute performance

Übersetzung für "LGV " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
raccordement aux lignes à grande vitesse | raccordement aux LGV | raccordement LGV

Hochgeschwindigkeitsverkehrs-Anschluss | HGV-Anschluss


Loi fédérale du 18 mars 2005 sur le raccordement de la Suisse orientale et occidentale au réseau européen des trains à haute performance | Loi sur le raccordement aux LGV [ LRLGV ]

Bundesgesetz vom 18. März 2005 über den Anschluss der Ost- und der Westschweiz an das europäische Eisenbahn-Hochleistungsnetz | HGV-Anschluss-Gesetz [ HGVAnG ]


réseau ferroviaire européen à grande vitesse | réseau européen des trains à haute performance | réseau ferroviaire européen à haute performance [ LGV ]

europäisches Eisenbahn-Hochleistungsnetz [ HGV ]


ligne à grande vitesse | LGV [Abbr.]

Hochgeschwindigkeitsstrecke


bubon climatérique | bubon climatique | bubon poradénique | lymphogranulomatose vénérienne | maladie de Nicolas et Favre | LGV [Abbr.]

Bubo climaticus | Bubo tropicus | klimatischer Bubo | tropischer Bubo | Virusbubo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle regrette toutefois que l'étude d'incidences fournisse peu d'informations techniques sur les différentes possibilités de raccordement du projet de terminal air/TGV fret au réseau ferroviaire actuel, et plus particulièrement aux lignes 36A, 36 et LGV 2, et sur le choix des raccordements.

Er bedauert jedoch dass die Umweltverträglichkeitsprüfung wenig technische Informationen über die verschiedenen Möglichkeiten zum Anschluss des Projekts des Terminals Luft/TGV an das gegenwärtige Eisenbahnnetz, insbesondere an die Linie 36A, 36 und LGV 2 und über die Wahl der Anschlüsse gibt.


L'UE mène systématiquement des enquêtes portant sur les IST: VIH, syphilis, syphilis congénitale, blennorragie, chlamydia, et lymphogranulomatose vénérienne (LGV).

Die EU führt systematische Untersuchungen zu einigen sexuell übertragbaren Krankheiten durch: HIV, Syphilis, angeborene Syphilis, Gonorrhoe, Chlamydien, und Lymphogranuloma venereum (LGV).


Doublement de la LGV Paris – Lyon

Parallele Hochgeschwindigkeitsschienenstrecke Paris – Lyon


Financement de la LGV Est : Un partenariat de 120M€ entre la BEI et la Région Lorraine

120 Mio EUR für die Hochgeschwindigkeitsstrecke LGV Est: Partnerschaft zwischen der EIB und der Region Lothringen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un contrat de financement d’un montant de 60 millions d’euros pour la réalisation de la 2ème phase de la Ligne à Grande Vitesse (LGV) Est européenne a été signé, ce 4 décembre 2012, à Metz, par Philippe de Fontaine Vive, Vice-président de la Banque européenne d’investissement (BEI), et Jean-Pierre Masseret, Président du Conseil Régional de Lorraine.

Philippe de Fontaine Vive, Vizepräsident der Europäischen Investitionsbank (EIB), und Jean-Pierre Masseret, Präsident des Regionalrats Lothringen, unterzeichneten am 4. Dezember 2012 in Metz einen Finanzierungsvertrag über 60 Mio EUR für den zweiten Bauabschnitt der Hochgeschwindigkeitsstrecke LGV Est.


Dans la continuité du financement accordé pour la phase 1 du projet LGV Est-Européenne (100 millions d’euros en direct et 100 millions d’euros en intermédié), cet engagement financier d’un montant de 120 millions d’euros permettra concrètement, à l’horizon 2016, de relier la gare TGV Lorraine (Baudrecourt) à la gare TGV Alsace (Vendenheim), soit la construction de 71km de ligne nouvelle entre Baudrecourt et Danne-et-Quatre-Vents, réduisant ainsi les temps de voyage Paris – Strasbourg de 2h20 à 1h50 (gain de 30 minutes) et Luxembourg – Strasbourg de 2h10 à 1h25 (gain de 45 minutes).

Die EIB hat bereits für den ersten Bauabschnitt des Projekts LGV Est Européenne 100 Mio EUR als Direktdarlehen und 100 Mio EUR über zwischengeschaltete Banken bereitgestellt. Das neue Darlehen von 120 Mio EUR ist nun dafür bestimmt, den TGV-Bahnhof in Lothringen (Baudrecourt) mit dem TGV-Bahnhof im Elsass (Vendenheim) zu verbinden. Dazu soll bis 2016 eine Strecke von 71 km zwischen Baudrecourt und Danne-et-Quatre-Vents neu gebaut werden.


Les Lignes à Grande Vitesse (LGV) sont au cœur de son action : en 2011, la BEI a financé la LGV Sud Europe Atlantique à hauteur de 1,2 milliard d’euros et la LGV Bretagne Pays de la Loire à hauteur de 552 millions d’EUR. Ces financements s’inscrivent dans la continuité des actions prioritaires de la BEI pour développer les transports collectifs durables et ainsi réduire de manière significative les nuisances urbaines et les émissions de CO2.

Eine wichtige Rolle bei der Tätigkeit der EIB in Frankreich spielen auch die Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnstrecken: Im Jahr 2011 hat die EIB bereits 1,2 Mrd EUR zur Finanzierung der LGV Sud Europe Atlantique und 552 Mio EUR für die LGV Bretagne Pays de la Loire gewährt. Mit ihren Darlehen setzt die EIB ihre vorrangige Förderung nachhaltiger öffentlicher Verkehrssysteme fort und verfolgt das Ziel weiter, den CO2-Ausstoß und die anderen negativen Umweltauswirkungen des städtischen Verkehrs erheblich zu reduzieren.


Les Lignes à Grande Vitesse (LGV) sont également au cœur de l’action de la BEI en France : la Banque vient de signer un financement global de 1, 2 milliards pour la LGV Sud Europe Atlantique et s’est d’ores et déjà engagée à soutenir la LGV de contournement Nîmes-Montpellier dans la cadre d’un partenariat Public Privé.

Im Mittelpunkt der Tätigkeit der EIB in Frankreich stehen auch die Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnstrecken : Sie hat vor kurzem ein Darlehen von 1,2 Mrd EUR zur Finanzierung des LGV Sud Europe Atlantique unterzeichnet und sich bereits bereit erklärt, im Rahmen einer öffentlich-privaten Partnerschaft die LGV-Umgehungsstrecke im Raum Nîmes-Montpellier zu fördern.


Vu le plan de secteur Tournai-Leuze-Péruwelz, adopté par arrêté royal du 24 juillet 1981, révisé par un arrêté de l'Exécutif régional wallon du 25 juillet 1991 (inscription du tracé de la Ligne LGV) et par un arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2003 (extension de la sablière Deviaenne);

Aufgrund des Sektorenplans Tournai-Leuze-Péruwelz, der durch den von einem Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 25. Juli 1991 (Eintragung der Trasse der Hochgeschwindigkeitslinie) und einem Erlass der Wallonischen Regierung vom 26. Juni 2003 (Erweiterung der Sandgrube Deviaenne) abgeänderten Königlichen Erlass vom 24. Juli 1981 angenommen wurde;


L'ancienne version TVM 300 est installée sur la ligne Paris-Lyon (LGV-SE) et sur les lignes Paris-Tours/Le Mans (LGV-A). La version suivante TVM 430 est installée sur la ligne Paris-Lille-Calais (LGV-N), sur la partie SNCB vers Bruxelles, sur la ligne Lyon-Marseille/Nîmes (LGV-Méditerranée) et dans le tunnel transmanche.

Die ältere Version TVM 300 ist auf den Strecken Paris-Lyon (LGV SE) und Paris-Tours/Le Mans (LGV A) installiert. Die neuere Version TVM 430 ist im Einsatz auf den Strecken Paris-Lille-Calais (LGV N), auf dem SNCB-Teilnetz Richtung Brüssel, auf der Strecke Lyon-Marseilles/Nimes (LGV Mediterranée) und durch den Eurotunnel.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

LGV ->

Date index: 2022-02-08
w