Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LPES
Laboratoire cantonal pour la protection des eaux
Laboratoire de la protection des eaux et du sol
Service cantonal de la protection des eaux
Service cantonal de protection des eaux

Übersetzung für "Laboratoire cantonal pour la protection des eaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Laboratoire cantonal pour la protection des eaux

kantonales Gewässerschutzlaboratorium


Laboratoire de la protection des eaux et du sol | Laboratoire cantonal pour la protection des eaux | LPES

GBL | Gewässer- und Bodenschutzlabor | kantonales Gewässerschutzlaboratorium


service cantonal de la protection des eaux

kantonale Gewässerschutzfachstelle


Service cantonal de protection des eaux

kantonale Fachstelle für Gewässerschutz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les établissements qui déversent des eaux issues du traitement des digestats, l'exploitant réalise une surveillance par un laboratoire agréé en application de l'article D.147 du Livre I du Code de l'Environnement en vue de réaliser des analyses officielles dans le domaine de la protection des eaux de surface contre la pollution, ainsi que dans celui de ...[+++]

Für die Betriebe, die Abwasser aus der Behandlung von Gärrückständen ableiten, lässt der Betreiber eine Überwachung durch ein zugelassenes Laboratorium in Anwendung des Artikels D.147 des Buches I des Umweltgesetzbuches im Hinblick auf die Durchführung der offiziellen Analysen im Bereich des Schutzes des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, sowie im Bereich des Schutzes und der Gewinnung von Grundwasser und von aufbereitbarem Wasser der Parameter durchführen, und zwar:


Pour les établissements qui déversent des eaux issues du traitement des digestats, l'exploitant réalise une surveillance par un laboratoire agréé en application de l'article D.147 du Livre I du Code de l'Environnement en vue de réaliser des analyses officielles dans le domaine de la protection des eaux de surface contre la pollution, ainsi que dans celui de ...[+++]

Für die Betriebe, die Abwasser aus der Behandlung von Gärrückständen ableiten, lässt der Betreiber eine Überwachung durch ein zugelassenes Laboratorium in Anwendung des Artikels D.147 des Buches I des Umweltgesetzbuches im Hinblick auf die Durchführung der offiziellen Analysen im Bereich des Schutzes des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, sowie im Bereich des Schutzes und der Gewinnung von Grundwasser und von aufbereitbarem Wasser der Parameter durchführen, und zwar:


Si, pour trois contrôles réalisés conformément au § 1, réalisés au cours de la même saison, les résultats obtenus par les deux autres laboratoires agréés ne diffèrent pas entre eux de plus de 20 pourcents et que leur moyenne diffère de plus de 25 pourcents des résultats du premier laboratoire, les résultats du laboratoire seront donc considérés comme contestables de sorte que l'agrément du laboratoire peut être retiré par le Ministre conformément à l'article 14 ou à l'article 16, § 2, selon le cas, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février 2008 fix ...[+++]

Wenn für drei Kontrollen, die während derselben Saison in Ubereinstimmung mit § 1 durchgeführt werden, die von den beiden anderen zugelassenen Labors erreichten Ergebnisse voneinander nicht um mehr als 20 Prozent abweichen, und ihr Durchschnitt um mehr als 25 Prozent von den Ergebnissen des ersten Labors abweicht, können die Ergebnisse des Labors demnach derart angefochten werden, dass die Zulassung des Labors vom Minister je entzogen werden kann, nach Fall gemäss Artikel 14 oder Artikel 16, § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Februar 2008 zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Laboren, die mit den Bodenanalysen zur Quantifizi ...[+++]


Art. R. 389. § 1. Sans préjudice de l'application des sanctions prévues par ou en exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, il est mis fin au bénéfice de l'exemption ou de la restitution de la taxe ou du CVA lorsqu'un contrôle a révélé un résultat non conforme aux normes d'émission et n'a pas été infirmé dans les six mois par une analyse réalisée aux frais de l'exploitant par un laboratoire agréé en vue de réaliser des analyses officielles dans le domaine de la protection ...[+++]

Art. R. 389 - § 1. Unbeschadet der Anwendung der kraft oder in Ausführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung vorgesehenen Strafen wird dem Anspruch auf die Befreiung oder Rückerstattung der Abgabe oder des TKAR ein Ende gesetzt, wenn eine Kontrolle ein Ergebnis offen legt, das nicht mit den Emissionsnormen übereinstimmt und nicht innerhalb von sechs Monaten durch eine Analyse widerlegt wurde, die zu Lasten des Betreibers von einem Labor durchgeführt worden ist, das im Sinne von Artikel D.147 des Buches I des Umweltgesetzbuches für die Durchführung von amtlichen Analysen im Bereich des Schutzes der Oberflächengewäss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 128. A l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 25 octobre 1990 fixant les conditions d'agrément de laboratoires chargés des analyses officielles en matière de protection des eaux de surface et des eaux potabilisables contre la pollution, les mots « l'article 67, § 1, du décret du 7 octobre 1985 et à l'article 19, alinéas 2 et 3, du décret du 30 avril 1990 » sont remplacés par les mots « l'article 62 du décret du 11 mars 1999 rela ...[+++]

Art. 128 - In Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 25. Oktober 1990 zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Laboren, die mit den offiziellen Untersuchungen hinsichtlich des Schutzes des Oberflächenwassers und des aufbereitbaren Wassers gegen Verschmutzung beauftragt sind, werden die Wörter « in Artikel 67, § 1 des Dekrets vom 7. Oktober 1985 und in Artikel 19, Absatz 2 und 3 des Dekrets vom 30. April 1990 » durch die Wörter « in Artikel 62 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung im Hinblick auf die Durchführung der offiziellen Analysen im Bereich des Schutzes des Oberflächenwassers g ...[+++]


Il comporte notamment : - au titre de REGIS (43,4 MECU), des aménagements portuaires et aéroportuaires, la protection anticyclonique, d'équipements industriels et artisanaux, la protection et l'aménagement de deux ports de plaisance, la construction d'une cité universitaire internationale, le soutien à la filière agroalimentaire, le renforcement des filières de productions agricoles végétales, le reboisement et l'aménagement forestier, la formation à l'agriculture tropicale et aux activités tertiaires; - au titre d'ENVIREG (3,8 MECU) ...[+++]

Es umfasst vor allem folgende Massnahmen: - im Rahmen von REGIS (43,4 Mio. ECU) Hafen- und Flughafenausbauarbeiten, Schutzmassnahmen gegen Wirbelstuerme, Ausruestungen fuer Industrie und Handwerk, Schutz und Ausbau von zwei Freizeithaefen, Bau eines internationalen Studentenheims, Unterstuetzung der Agrar-Nahrungsmittelindustrie, Verstaerkung des Pflanzenanbaus, Aufforstung und forstwirtschaftliche Arbeiten, Ausbildung im Bereich der tropischen Landwirtschaft und fuer Taetigkeiten im tertiaeren Sektor; - im Rahmen von ENVIREG (3,8 Mio. ECU) Massnahmen zur Sanierung der Kuesten, Entsorgung von Hausmuell, die bessere Nutzung von touristisch interessanten Landschaften, die Einfuehrung von Umweltschutznormen in KMU, Ausbildung von Technikern f ...[+++]




Andere haben gesucht : Laboratoire cantonal pour la protection des eaux     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Laboratoire cantonal pour la protection des eaux ->

Date index: 2022-06-05
w