Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Labelisation écologique
Labellisation
Labélisation

Übersetzung für "Labélisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le critère sectoriel existe lorsque : 1° il y a utilisation des meilleures techniques disponibles au sens de la Directive 96/61/CE du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution transposée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidence et des installations et activités classées; 2° l'activité de l'entreprise relève d'un des domaines d'activités spécifiques suivants : a) la biotechnologie; b) le pharmaceutique; c) la production ou la mise en oeuvre de nouveaux matériaux; d) les nouvelles technologies de l'information et de la com ...[+++]

Das sektorspezifische Kriterium liegt unter folgenden Bedingungen vor: 1° die besten verfügbaren Techniken im Sinne der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung, umgesetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten werden angewandt; 2° die Tätigkeit des Betriebs fällt unter einen der folgenden spezifischen Tätigkeitsbereiche: a) Biotechnologie; b) Pharmazeutische Industrie; c) Produktion oder An ...[+++]


En tenant compte des résultats des projets précédents, des subventions pourraient être accordées à des projets visant à adapter les systèmes de classement et les labels de qualité pour prendre en compte la convergence des télécommunications, des médias audiovisuels et des technologies d'information, ainsi qu'à des initiatives d'autorégulation destinées à conforter la fiabilité de l'auto-labélisation et à vérifier le bien fondé des labels d'auto-classification.

Unter Berücksichtigung der Ergebnisse früherer Projekte könnten Projekte bezuschusst werden, die auf die Anpassung von Bewertungssystemen und Qualitätskennzeichen an die Konvergenz von Telekommunikation, audiovisuellen Medien und der Informationstechnologie abzielen, sowie Selbstregulierungsinitiativen zur Verbesserung der Zuverlässigkeit der Eigenkennzeichnung und Dienste zur Überprüfung solcher selbst angebrachten Kennzeichen.


Des subventions pourraient être accordées à des projets visant à adapter les systèmes de classement et les labels de qualité pour prendre en compte la convergence des télécommunications, des médias audiovisuels et des technologies d'information, ainsi qu'à des initiatives d'autorégulation destinées à conforter la fiabilité de l'auto-labélisation et à vérifier le bien fondé des labels d'auto-classification.

Es sollten Projekte bezuschusst werden, die auf die Anpassung von Bewertungssystemen und Qualitätskennzeichen an die Konvergenz von Telekommunikation, audiovisuellen Medien und der Informationstechnologie abzielen, sowie Selbstregulierungsinitiativen zur Verbesserung der Zuverlässigkeit der Eigenkennzeichnung und Dienste zur Überprüfung solcher selbst angebrachten Kennzeichen.


En tenant compte des résultats des projets précédents, .des subventions pourraient être accordées à des projets visant à adapter les systèmes de classement et les labels de qualité pour prendre en compte la convergence des télécommunications, des médias audiovisuels et des technologies d'information, ainsi qu'à des initiatives d'autorégulation destinées à conforter la fiabilité de l'auto-labélisation et à vérifier le bien fondé des labels d'auto-classification.

Unter Berücksichtigung der Ergebnisse früherer Projekte könnten Projekte finanziert werden, mit denen Bewertungssysteme und Qualitätskennzeichen an die Konvergenz von Telekommunikation, audiovisuellen Medien und Informationstechnologie angepasst werden sollen, sowie Selbstregulierungsinitiativen zur Verbesserung der Zuverlässigkeit der Eigenkennzeichnung und Dienste zur Überprüfung solcher selbst vergebenen Kennzeichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auto-labélisation est en mesure de répondre aux besoins des consommateurs européens.

Die Selbstkennzeichnung kann dem Bedarf europäischer Verbraucher gerecht werden.


Ces rapports concernent les deux principales techniques actuellement disponibles permettant aux parents de veiller à une utilisation sûre de l'internet par leurs enfants: filtrage du contenu par auto-labélisation et classification extérieure.

Sie betreffen die beiden derzeit verfügbaren Haupttechnologien, mit denen Eltern für die sichere Nutzung des Internet durch ihre Kinder sorgen können: Filterung von Inhalten durch Selbstkennzeichnung und unabhängige Bewertung.


Le premier rapport, préparé par une société appelée INCORE, porte sur les systèmes d'auto-labélisation qui permettent aux fournisseurs de contenu d'attacher une étiquette à leur contenu, les parents utilisant ensuite les caractéristiques de leur logiciel de navigation.

Der erste, von der Organisation INCORE erstellte Bericht, befaßt sich mit der Selbstkennzeichnung, d.h. mit Systemen, bei denen Anbieter von Inhalten diese mit einem Etikett versehen und die Eltern die im Internet-Browser festgehaltenen Merkmale nutzen.


Au stade actuel de leur développement, les systèmes d'auto-labélisation et de filtrage existants ne constituent pas un outil pratique pour une utilisation au niveau européen.

Die vorhandenen Selbstkennzeichnungs- und Filtersysteme eignen sich beim heutigen Entwicklungsstand nicht zum Einsatz auf europäischer Ebene.


Les autres éléments de cette stratégie sont la fiscalité automobile et la labélisation de la consommation de carburant.

Weitere Elemente dieser Strategie sind fahrzeugbezogene steuerliche Maßnahmen und eine Kennzeichnung im Hinblick auf die Wirtschaftlichkeit von Kraftstoffen.


[32] Le ministère labelise des produits et services d'intérêt pédagogique et met à jour une base de données d'information ( [http ...]

[32] Das Ministerium versieht die pädagogisch wertvollen Produkte und Dienste mit einem Güteabzeichen und unterhält eine laufend aktualisierte Informationsdatenbank ( [http ...]




Andere haben gesucht : labelisation écologique     labellisation     labélisation     Labélisation     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Labélisation ->

Date index: 2023-07-25
w