Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le secrétaire d'Etat à la Mobilité
Secrétaire d'Etat à la Mobilité
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État
«

Übersetzung für "Le secrétaire d'Etat à la Mobilité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Secrétaire d'Etat à la Mobilité

Staatssekretär für Mobilität


Secrétaire d'Etat à la Mobilité, adjoint au Premier Ministre

Staatssekretär für Mobilität, dem Premierminister beigeordnet


Secrétaire d'Etat à l'Energie et au Développement durable, adjoint au Ministre de la Mobilité et des Transports

Staatssekretär für Energie und Nachhaltige Entwicklung, dem Minister der Mobilität und des Transportwesens beigeordnet


secrétaire d'Etat à la coopération au développement adjoint au ministre des affaires étrangères

Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit beim Minister für auswärtige Angelegenheiten


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget

Unterstaatssekretär bei der für den Haushaltsplan zuständigen Staatssekretär beim Premierminister


secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba

Staatssekretär für Verteidigung und Staatssekretär für Angelegenheiten der Niederländischen Antillen und Arubas


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Unterstaatssekretär beim Staatssekretär für Kultur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« [Le secrétaire d'Etat à la Mobilité] explique que la loi du 13 mars 2011 portant des dispositions diverses concernant la Mobilité habilite le Roi à prendre toutes les mesures utiles concernant la régulation économique de l'aéroport de Bruxelles-National, en vue, d'une part, de moderniser cette régulation, et, d'autre part, de transposer la Directive 2009/12/CE sur les redevances aéroportuaires.

« [Der Staatssekretär für Mobilität] verdeutlicht, dass das Gesetz vom 13. März 2011 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Mobilität dem König die Befugnis verliehen hat, alle zweckdienlichen Massnahmen bezüglich der wirtschaftlichen Regulierung des Flughafens Brüssel-National zu ergreifen, um einerseits diese Regulierung zu modernisieren und andererseits die Richtlinie 2009/12/EG über Flughafenentgelte umzusetzen.


Le Secrétaire d'Etat de la Mobilité, de la Fonction publique, de l'Egalité des Chances et de la Simplification administrative,

Der Staatssekretär für Mobilität, den öffentlichen Dienst, Chancengleichheit und administrative Vereinfachung


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ETAT BELGE, représenté par le Ministre de la Mobilité, chargé de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges et le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, ayant élu domicile chez ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Der BELGISCHE STAAT, vertreten durch den Minister der Mobilität, beauftragt mit Belgocontrol und der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen, und durch den Staatssekretär für die Bekämpfung des Sozialbetrugs, den Schutz des Privatlebens und die Nordsee, der bei Herrn Eric VAN HOOYDONK, Rechtsanwalt in 2000 Antwerpen, Emiel Banningstraat 21-23, Domizil erwählt hat, hat am 24. Juni 2016 die Nichtigerklärung der Artikel 7, 23 bis 34 und 36 des E ...[+++]


Dans ce cas, il en informe le secrétaire général qui pourvoit à l'emploi successivement par : 1° changement de grade ; 2° mutation ou mobilité interne ; 3° mobilité externe ; 4° recrutement».

In diesem Fall setzt er den Generalsekretär davon in Kenntnis, der die Stelle aufeinander folgend besetzt durch: 1° Wechsel des Dienstgrads; 2° Versetzung oder interne Mobilität; 3° externe Mobilität; 4° Anwerbung".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'organisation d'une épreuve de validation des compétences des chefs de section de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2016; Vu le protocole de négociation n°703 du Comité de secteur n° XVI, conclu le 6 ju ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung bezüglich der Organisation einer Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen der Abteilungsleiter der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des am 26. Mai 2016 abgegebenen Gutachtens der Finanzinspektors; Aufgrund des am 2. Juni 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers des Haushalts; Aufgrun ...[+++]


2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise en centre d'enfouissement technique de certains déchets et fixant les critères d'admission des déchets en centre d'enfouissement technique Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 2, 5°, modifié par l'article 3, 2°, du décret du 10 mai 2012 transposant la Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 relative aux déchets et abrogeant certaines dir ...[+++]

2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs sowie des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 2 Ziffer 5, abgeändert durch Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 10. Mai 2012 zur Umsetzung der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und d ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'Etat belge, représenté par la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges, ayant élu domicile chez Mes Bart MARTEL et Kristof CALUWAERT, avocats, ayant leur cabinet à 1050 Bruxelles, avenue Louise 99, a demandé le 23 octobre 2015 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015 modifiant la régle ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Der Belgische Staat, vertreten durch die Ministerin der Mobilität, beauftragt mit Belgocontrol und der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen, die bei den Herren Bart MARTEL und Kristof CALUWAERT, Rechtsanwälte in 1050 Brüssel, Louizalaan 99, Domizil erwählt hat, hat am 23. Oktober 2015 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Reg ...[+++]


Le Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National, représenté par Me M. Wouters, avocat, ayant son cabinet drève des Renard 6, bte 1, à 1180 Bruxelles, a demandé le 23 février 2011 la suspension et l'annulation de l'arrêté du Secrétaire d'Etat à la Mobilité du 12 janvier 2011 concernant le système tarifaire et la formule de contrôle tarifaire pour la période régulée d'avril 2011 à mars 2016 pour Bruxelles-National.

Der Dienst für die Regulierung des Eisenbanverkerhrs und der Betreibung des Flughafens Brüssel-National, der durch Herrn M. Wouters, Rechtsantwalt in 1180 Brüssel, Vossendreef 6, Briefkasten 1, vertreten wird, hat am 23. Februar 2011 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses des Staatssekretärs für Mobilität vom 12. Januar 2011 bezüglich des Tarifsystems und der Tarifformel für die regulierte Periode April 2011-März 2016 für Brüssel-National beantragt.


Par application de l'arrêté royal du 4.05.2007, relatif au permis de conduire, à l'aptitude professionnelle et à la formation continue des conducteurs de véhicules des catégories C, C+E, D, D+E et sous-catégories C1, C1+E, D1, D1+E, le Secrétaire d'Etat à la Mobilité a délivré l'agrément du centre de formation organisant la formation continue suivant :

Durch Anwendung des Königlichen Erlasses vom 4hhhhqMai 2007 über den Führerschein, die berufliche Eignung und die Weiterbildung der Fahrer von Fahrzeugen der Klassen C, C+E, D und D+E sowie der Unterklassen C1, C1+E, D1 und D1+E hat der Staatssekretär für Mobilität folgendes Ausbildungszentrum, das die Weiterbildung organisiert, zugelassen:


Sur la proposition de notre Premier ministre et du secrétaire d'État à la mobilité,

auf Vorschlag Unseres Premierministers und Unseres Staatssekretärs für Mobilität,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Le secrétaire d'Etat à la Mobilité ->

Date index: 2022-03-20
w