Art. 8. § 1. Si le local de conservation des défunts est distinct du local destiné aux soins des défunts, il comporte les aménagements de l'article 7, alinéas 4 à 7, à moins qu'il ne soit constitué que d'une chambre froide.
Art. 8 - § 1 Falls der Raum zur Aufbewahrung der Verstorbenen und der Raum zur Pflege der Verstorbenen getrennt Räume sind, muss der Raum zur Aufbewahrung der Verstorbenen die Einrichtungen nach Artikel 7, Absätze 4 bis 7 enthalten, es sei denn, er besteht nur in einem Kühlraum.