B. considérant que le rapport d'étape de la Commission relève les sujets de préoccupation suivants en ce qui concerne la situation des femmes: les violences perpétrées co
ntre les femmes, en particulier la violence domestique et les cr
imes d'honneur, les mariages forcés, le taux élevé d'analphabétisme et l'accès insuffisant à une éducation appropriée, la faible représentativité des femmes au parlement et dans les instituti
ons représentatives locales, ainsi qu ...[+++]e la discrimination dont elles sont généralement victimes sur le marché du travail,
B. in der Erwägung, dass der Fortschrittsbericht der Kommission bezüglich der Lage der Frauen folgende Kritikpunkte herausstellt: die Gewalt gegen Frauen, insbesondere häusliche Gewalt und Ehrenverbrechen, Zwangsehen, die hohe Analphabetenrate und das Fehlen eines angemessenen Zugangs zur Bildung, die schwache Frauenpräsenz im Parlament und in kommunalen Gremien sowie die geringe Beteiligung und vorherrschende Diskriminierung am Arbeitsmarkt,