Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit des TIC
Formateur en sécurité intérieure
Formatrice en sécurité intérieure
ISA
ISIS
LSI
Loi sur la sécurité de l'Etat
Loi sur la sécurité intérieure
Lois relatives à la sécurité des TIC
Législation sur la sécurité des TIC
SSI
Stratégie de sécurité intérieure
Stratégie de sécurité intérieure de l'UE
Stratégie de sécurité intérieure renouvelée de l'UE
Système d'information sécurité intérieure
Sécurité intérieure

Übersetzung für "Loi sur la sécurité intérieure " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la sécurité de l'Etat | loi sur la sécurité intérieure | ISA [Abbr.] | LSI [Abbr.]

Gesetz zur Inneren Sicherheit


formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure

Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in


stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne 2015-2020 | stratégie de sécurité intérieure renouvelée de l'UE | stratégie de sécurité intérieure renouvelée pour l'Union européenne 2015-2020

erneuerte Strategie der inneren Sicherheit der Europäischen Union | erneuerte Strategie der inneren Sicherheit der Europäischen Union (2015-2020)


stratégie de sécurité intérieure | stratégie de sécurité intérieure de l'UE | stratégie de sécurité intérieure pour l'Union européenne | SSI [Abbr.]

EU-Strategie der inneren Sicherheit | Strategie der inneren Sicherheit der Europäischen Union


Commission consultative en matière de sûreté intérieure (1) | Commission consultative en matière de sécurité intérieure (2)

Konsultative Sicherheitskommission


Ordonnance du 7 novembre 2001 concernant l'extension du devoir de renseigner et du droit de communiquer d'autorités, d'offices et d'organisations visant à garantir la sécurité intérieure et extérieure

Verordnung vom 7. November 2001 betreffend die Ausdehnung der Auskunftspflichten und des Melderechts von Behörden, Amtsstellen und Organisationen zur Gewährleistung der inneren und äusseren Sicherheit




système d'information sécurité intérieure [ ISIS ]

Informationssystem Innere Sicherheit [ ISIS ]


droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC

Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht


Secrétaire d'Etat à la Sécurité, adjoint au Ministre de l'Intérieur

Staatssekretär für Sicherheit, dem Minister des Innern beigeordnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre d'un effort plus général d'amélioration de la cohérence entre les dimensions intérieure et extérieure de la sécurité, la réflexion a été poursuivie par le comité politique et de sécurité (COPS) et le comité permanent de sécurité intérieure (COSI) en vue de mettre en œuvre la feuille de route sur le renforcement des liens entre les acteurs de la politique de sécurité et de défense commune et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, et de favoriser les synergies dans d'autres domaines tels que la sécurité informatique, la protection des infrastructures c ...[+++]

Im Rahmen eines umfassenderen Bestrebens, für mehr Kohärenz zwischen der internen und externen Dimension der Sicherheit zu sorgen, wurde im Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee (PSK) und im Ständigen Ausschuss für die innere Sicherheit (COSI) an der Umsetzung des Fahrplans zur Stärkung der Verbindungen zwischen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und Akteuren im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht sowie an der weiteren Verstärkung von Synergien in anderen Bereichen wie Cyberkriminalität, Schutz kritischer Infrastrukturen und Terrorismusbekämpfung gearbeitet.


D. considérant qu'en novembre 2014, le président Erdoğan a dévoilé le projet de loi sur la sécurité intérieure, actuellement examiné par l'Assemblée nationale, qui octroie de larges pouvoirs supplémentaires pour la répression d'activités subversives en étendant les prérogatives de la police en matière de perquisition et en autorisant les saisies d'actifs par les tribunaux ainsi que les écoutes téléphoniques par le gouvernement; considérant que ce projet de loi renforcera la surveillance des criminels ainsi que les restrictions à leur encontre, mais pourrait aussi être invoqué contre des opposants, et qu'il complète les dernières mesures ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Präsident Erdoğan der Öffentlichkeit im November 2014 einen Gesetzentwurf zur inneren Sicherheit vorgestellt hat, der nun von der Nationalversammlung behandelt wird, und durch den der Staat weitreichende zusätzliche Befugnisse erhalten soll, um die Subversion zu bekämpfen, indem die Befugnisse für die Durchsuchung durch die Polizei, die Beschlagnahme von Eigentum durch Gerichte und das Abhören durch die Regierung erweitert werden; in der Erwägung, dass durch dieses Gesetz die Überwachung von und die Einschränkung der Freiheit von Straftätern verstärkt werden, es jedoch auch gegen Oppositionelle eingesetzt werden ...[+++]


À la suite des attentats terroristes du 11 septembre 2001, les États-Unis ont adopté une loi et des réglementations connexes qui font obligation aux transporteurs aériens assurant des vols à destination et en provenance des États-Unis de donner accès à certaines informations des dossiers passagers (PNR) aux services des douanes et de la protection des frontières des États-Unis – qui font partie du ministère de la sécurité intérieure des États-Unis.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 erließen die USA ein Gesetz und dazugehörige Verordnungen, wonach alle Fluggesellschaften, die Passagierflüge in die USA und aus den USA durchführten, den dem US-amerikanischen Ministerium für innere Sicherheit unterstehenden Zoll- und -Grenzschutzbehörden Zugang zu bestimmten Informationen aus Fluggastdatensätzen (Passenger Name Records, PNR) geben sollten.


saluer les progrès réalisés à de nombreux égards par le remplacement de la loi sur la sécurité intérieure, en juillet 2012, par la loi sur les atteintes à la sécurité (mesures spéciales), laquelle limite à 28 jours la durée de détention d'un suspect sans inculpation ni jugement; faire part, toutefois, de sa déception quant au fait que certaines dispositions de la loi sur les atteintes à la sécurité comportent toujours des lacunes, par exemple en ce qui concerne le système de recours qui, en dépit des changements apportés, n'empêche toujours pas une détention illimitée en cas de refus de libération sous caution, et quant au fait que la l ...[+++]

empfiehlt, den Fortschritt zu begrüßen, der durch die im Juli 2012 erfolgte Ersetzung des Gesetzes über die interne Sicherheit (ISA) durch das Gesetz über Sondermaßnahmen gegen die Bedrohung der Sicherheit (SOSMA) in vielen Bereichen erzielt wurde, da mit diesem Gesetz die maximale Haftdauer ohne Gerichtsverhandlung oder Anklage auf 28 Tage begrenzt wurde; empfiehlt, jedoch seine Enttäuschung darüber zum Ausdruck zu bringen, dass einerseits einige Bestimmungen des SOSMA noch Unzulänglichkeiten aufweisen, beispielsweise hinsichtlich des Berufungsverfahrens, da trotz der vorgenommenen Änderungen die Haftdauer letztlich nicht begrenzt ist, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités chargées de faire respecter la loi dans tous nos États membres devraient «penser européen» et «agir européen», étant donné que la sécurité intérieure est une responsabilité partagée».

Die Strafverfolgungsbehörden in all unseren Mitgliedstaaten sollten sowohl europäisch denken als auch europäisch handeln, da die innere Sicherheit eine gemeinsame Verantwortung ist".


VU les instruments internationaux, les lois et règlements des États-Unis d'Amérique (ci-après les États-Unis) qui exigent de tout transporteur aérien assurant un service de transport international de passagers à destination ou au départ des États-Unis qu'il mette à la disposition du ministère américain de la sécurité intérieure (Department of Homeland Security, ci-après le DHS) les dossiers passagers dans la mesure où ils sont recueil ...[+++]

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG internationaler Regelungen sowie der Gesetze und Vorschriften der Vereinigten Staaten, wonach von jeder Fluggesellschaft, die Auslands-Passagierflüge in die oder aus den Vereinigten Staaten durchführt, verlangt wird, dem Department of Homeland Security (DHS) PNR-Daten zur Verfügung zu stellen, soweit solche Daten erhoben und in den computergestützten Buchungs- bzw. Abfertigungssystemen der Fluggesellschaften gespeichert werden, sowie unter Berücksichtigung vergleichbarer Verpflichtungen, die derzeit oder künftig in der EU angewandt werden.


Le coût moyen annuel des prestations en nature est calculé en prenant en considération les régimes institués par la loi sur les services de santé financés par des fonds publics, la loi sur le service national d'urgence médicale et, pour ce qui est du coût des prestations de réadaptation, la loi sur le régime de sécurité sociale et la loi sur la sécurité sociale des agriculteurs».

Die Jahresdurchschnittskosten für Sachleistungen werden unter Berücksichtigung der Systeme berechnet, die aufgrund des Gesetzes über die aus öffentlichen Mitteln finanzierten Leistungen der Gesundheitsversorgung, des Gesetzes über den ärztlichen Notfalldienst und — im Zusammenhang mit Rehabilitation — auch des Gesetzes über die Sozialversicherung und des Gesetzes über die Sozialversicherung für Landwirte eingeführt worden sind.“


En France, le projet de loi dit "de sécurité intérieure" du ministre de l'intérieur cible pêle-mêle l'installation illégale des gens du voyage, l'occupation en réunion des halls d'immeubles, la mendicité agressive, le racolage passif ou actif, visant explicitement les prostituées étrangères, le tout comme autant de délits passibles de lourdes amendes et, dans certains cas, de peines de prison.

In Frankreich werden in dem Gesetzesentwurf des Innenministers zur so genannten „inneren Sicherheit“ in bunter Mischung die illegale Grundstücksbesetzung durch fahrende Leute, die gemeinsame Besetzung von Eingangshallen von Wohnhäusern, das aggressive Betteln, die „passive oder aktive“ Werbung von Freiern, wobei ausdrücklich von ausländischen Prostituierten die Rede ist, behandelt und sollen als Vergehen mit hohen Geldstrafen und in bestimmten Fällen sogar mit Gefängnisstrafen geahndet werden.


G. considérant que, selon SUHAKAM, plusieurs lois autorisent la détention sans procès et doivent être réexaminées et modifiées, parmi lesquelles la Loi sur la sécurité intérieure, l"Ordonnance d'urgence de 1969 sur l"ordre public et la prévention de la criminalité (Emergency (Public Order and Prevention of Crime) Ordinance 1969) et la Loi de 1985 sur les drogues dangereuses et les mesures spéciales de prévention (Dangerous Drugs (Special Prevention Measures) Act 1985),

G. in der Erwägung, dass verschiedene Gesetze, vor allem der "Internal Security Act", die Notstandsverordnung (Öffentliche Ordnung und Verbrechensbekämpfung) von 1969 sowie das Gesetz über gefährliche Drogen (Sonderpräventionsmaßnahmen) von 1985 laut SUHAKAM eine Inhaftierung ohne Gerichtsverfahren ermöglichen und deshalb erneut zu prüfen sind,


G. considérant que, selon SUHALAKAM, plusieurs lois autorisent la détention sans procès et doivent être réexaminées et modifiées, parmi lesquelles la Loi sur la sécurité intérieure, l’Ordonnance de 1969 sur l’urgence, l’ordre public et la prévention de la criminalité (Emergency (Public Order and Prevention of Crime) Ordinance 1969) et la Loi de 1985 sur les drogues dangereuses et les mesures spéciales de prévention (Dangerous Drugs (Special Prevention Measures) Act 1985),

G. in der Erwägung, dass verschiedene Gesetze, vor allem das Gesetz über die innere Sicherheit, die Notstandsverordnung (öffentliche Ordnung und Verbrechensbekämpfung) von 1969 sowie das Gesetz über gefährliche Drogen (Sonderpräventionsmaßnahmen) von 1985 laut SUHALAM eine Inhaftierung ohne Gerichtsverfahren ermöglichen und deshalb erneut zu prüfen sind,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Loi sur la sécurité intérieure ->

Date index: 2022-12-07
w