Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luminaires incendie dans les tunnels

Übersetzung für "Luminaires incendie dans les tunnels " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
luminaires incendie dans les tunnels

Brandnotbeleuchtung in Tunnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les deux ans, les pays de l’UE établissent des rapports sur les incendies dans les tunnels et les accidents qui portent manifestement atteinte à la sécurité des usagers de la route dans les tunnels, ainsi que sur leur fréquence et leurs causes, les évaluent et fournissent des informations sur le rôle effectif et l’efficacité des installations et mesures de sécurité.

Die EU-Länder erstellen alle zwei Jahre jeweils einen Bericht über Brände in Tunneln und über Unfälle, die eindeutig die Sicherheit von Straßennutzern im Tunnel gefährden, sowie über deren Häufigkeit und Ursachen; sie werten diese Vorkommnisse aus und machen Angaben zur tatsächlichen Bedeutung und Wirksamkeit von Sicherheitseinrichtungen und -maßnahmen.


Le mandat demandait que la STI «sécurité des tunnels ferroviaires» couvre la prévention et l'atténuation de la gravité des accidents et des incidents dans les tunnels, en particulier lorsqu'ils sont liés à un risque d'incendie.

Laut Auftrag sollte die TSI „Sicherheit in Eisenbahntunneln“ die Vorbeugung und Ausmaßminderung von Unfällen und Vorfällen in Tunneln, insbesondere durch Brände, umfassen.


Tous les deux ans, les pays de l’UE établissent des rapports sur les incendies dans les tunnels et les accidents qui portent manifestement atteinte à la sécurité des usagers de la route dans les tunnels, ainsi que sur leur fréquence et leurs causes, les évaluent et fournissent des informations sur le rôle effectif et l’efficacité des installations et mesures de sécurité.

Die EU-Länder erstellen alle zwei Jahre jeweils einen Bericht über Brände in Tunneln und über Unfälle, die eindeutig die Sicherheit von Straßennutzern im Tunnel gefährden, sowie über deren Häufigkeit und Ursachen; sie werten diese Vorkommnisse aus und machen Angaben zur tatsächlichen Bedeutung und Wirksamkeit von Sicherheitseinrichtungen und -maßnahmen.


Une fois de plus, l’attention s’est portée sur les incendies dans les tunnels.

Wieder einmal rücken Tunnelbrände in den Mittelpunkt der Aufmerksamkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. 9 Les conducteurs respectent une distance minimale par rapport au véhicule les précédant, qui est de 50 m pour les voitures particulières et de 100 m pour les poids lourds à la vitesse maximale autorisée, que ce soit en conditions normales ou en cas de panne d'un véhicule, d'encombrement, d'accident ou d'incendie dans un tunnel.

2. 9 Die bei der zugelassenen Höchstgeschwindigkeit einzuhaltenden Mindestabstände von dem jeweils vorausfahrenden Fahrzeug betragen für Pkw 50 m und für Lkw 100 m, und zwar sowohl unter normalen Bedingungen als auch bei Fahrzeugpannen, Staubildung und bei Unfall oder Brand im Tunnel.


Les États membres compilent des statistiques tant sur les accidents et les incendies dans les tunnels que sur leur fréquence et leurs causes et fournissent des informations sur le rôle effectif et l'efficacité des équipements et mesures de sécurité.

Die Mitgliedstaaten führen Statistiken über Unfälle und Brände in Tunneln und über die Häufigkeit und die Ursachen solcher Unfälle und liefern Informationen über die tatsächliche Bedeutung und Wirksamkeit von Sicherheitseinrichtungen und ‑maßnahmen.


Les tragiques incendies dans le tunnel du Mont-Blanc et dans le tunnel autrichien des Tauern en 1999, ainsi que le récent incendie du Gothard, relancent le débat sur le niveau de sécurité des tunnels ainsi que sur les mécanismes de secours et d'évacuation en cas d'accidents.

Die tragischen Brände 1999 im Mont-Blanc-Tunnel und im österreichischen Tauern-Tunnel sowie das jüngste Unglück im Gotthard-Tunnel haben die Diskussion über die Sicherheit von Tunneln sowie Rettungs- und Evakuierungsverfahren bei Unfällen erneut in Gang gebracht.


Les incendies survenus dans les tunnels du Mont-Blanc (France/Italie) et du Tauern (Autriche) en 1999, ainsi que dans le tunnel du Gothard (Suisse) en 2001 ont mis en lumière les conséquences que peuvent avoir ces accidents dans les tunnels en termes humains et économiques: des dizaines de morts et de blessés et des axes européens majeurs coupés pendant des mois, voire des années.

Die Brände, die sich 1999 im Mont-Blanc-Tunnel (Frankreich/Italien) und im Tauerntunnel (Österreich) sowie 2001 im Gotthardtunnel (Schweiz) ereignet haben, beleuchten die menschlichen und wirtschaftlichen Folgen, die solche Tunnelunfälle haben können: Dutzende Tote und Verletzte, und monate- oder gar jahrelange Sperrung wichtiger europäischer Verkehrsachsen.


À la suite de cette catastrophe et des deux incendies successifs en Autriche - celui qui a été déclenché par un télescopage dans le tunnel des Tauern le 25 mai 1999, faisant 12 morts, et l’incendie du funiculaire de Kaprun le 11 novembre 2000, qui a coûté la vie à 156 personnes -, la Commission a été amenée à étudier le moyen d’optimaliser la sécurité des tunnels, en collaboration avec des experts.

In Folge des Unglücks sowie der beiden nachfolgenden Brandkatastrophen in Österreich – das durch einen Auffahrunfall bedingte Feuer im Tauern-Tunnel vom 25. Mai 1999 mit 12 Todesopfern und der Brand in der Kapruner Gletscherbahn am 11. November 2000, der 156 Menschen das Leben gekostet hat –, sah sich die Kommission veranlasst, darüber hinaus zusammen mit Sachverständigen zu untersuchen, auf welche Weise die Sicherheit von Tunneln am besten optimiert werden kann.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs, la catastrophe du tunnel du Saint-Gothard hier matin nous rappelle le tragique incendie du 24 mars 1999 dans le tunnel du Mont-Blanc.

– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten, meine sehr geehrten Damen und Herren! Das tragische Unglück im Gotthard-Tunnel gestern in der Früh erinnert uns an den tragischen Brand vom 24. März 1999 im Mont-Blanc-Tunnel.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Luminaires incendie dans les tunnels ->

Date index: 2021-06-19
w