Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
#brise-chute avant
#mae ukemi
ESM
MAE
MAE
Mae gari
Mae mawari ukemi
Mandat d'arrêt européen
Mesure agri-environnementale
Mesure agro-environnementale
Mesures d'appui électronique
Minaffet
Ministère des affaires étrangères

Übersetzung für "MAES " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mae mawari ukemi | #mae ukemi | #brise-chute avant

Mae Mawari Ukemi | #Mae Ukemi | #Fallübung vorwärts




mesures d'appui électronique (1) [ ESM (2) | MAE (3) ]

elektronische Unterstützungsmassnahmen (1) | Elektronische Unterstützungsmassnahmen (2) [ ESM (3) | EUM (4) ]


mandat d'arrêt européen | MAE [Abbr.]

Europäischer Haftbefehl | EuHb [Abbr.]


ministère des affaires étrangères | MAE [Abbr.] | Minaffet [Abbr.]

Außenministerium


mesure agri-environnementale | mesure agro-environnementale | MAE [Abbr.]

Agrarumweltmaßnahme | AUM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugements du 29 juin 2016 en cause respectivement de la SCA « Mavy » contre la ville de Tielt et de Emile Maes et autres contre la ville de Tielt, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 15 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Bruges, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 3.2.5 du décret relatif à la politique foncière et immobilière, qui habilite les communes à lever une taxe annuelle sur les terrains à bâtir non bâtis situés en zone d'habitat ou les parcelles non bâties, viole-t-il l ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinen Urteilen vom 29. Juni 2016 in Sachen der « Mavy » KGaA gegen die Stadt Tielt bzw. Emile Maes und anderer gegen die Stadt Tielt, deren Ausfertigungen am 15. September 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat das Gericht erster Instanz Westflandern, Abteilung Brügge, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3.2.5 des Dekrets über die Grundstücks- und Immobilienpolitik, der die Gemeinden dazu ermächtigt, eine jährliche Steuer auf unbebaute Baugrundstücke in einem Wohngebiet oder auf unbebaute Parzellen zu ...[+++]


Par arrêtés de la secrétaire générale du 7 septembre 2016 qui entrent en vigueur le 16 septembre 2016, MM. Sébastien Houdart et Sébastien Maes sont nommés à titre définitif au grade d'attaché qualifié.

Durch Erlasse der Generalsekretärin vom 7. September 2016, die am 16. September 2016 in Kraft treten, werden Herr Sébastien Houdart und Herr Sébastien Maes im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.


...), ville de Tournai; M. MAES Jean-Michel, échevin (1C), ville de Soignies; M. MALFROID André, ouvrier qualifié (3), commune de Waterloo; M. MICHEL Christophe, chef de service administratif (2B), ville de Soignies; M. MICHEL Eddy, brigadier (2A), ville de Seraing; M. MOULIN Thierry, brigadier (2A), ville de Tournai; M. MOULRON Roland, chef de bureau technique (1A), ville de Tournai; M. PATRICK Jacques, ouvrier qualifié (3), ville de Tournai; M. POLFLIET Bernard, employé d'administration (2+A), ville de Tournai; M. ROCZO Peter, ouvrier qualifié (3), commune de Waterloo; M. ROUYER Pascal, brigadier (2A), ville de Seraing; Mme ...[+++]

...r Arbeiter (3), Gemeinde Waterloo; Herr MICHEL Christophe, Verwaltungsdienstleiter (2B), Stadt Soignies; Herr MICHEL Eddy, Brigadier (2A), Stadt Seraing; Herr MOULIN Thierry, Brigadier (2A), Stadt Tournai; Herr MOULRON Roland, technischer Bürochef (1A), Stadt Tournai; Herr PATRICK Jacques, qualifizierter Arbeiter (3), Stadt Tournai; Herr POLFLIET Bernard, Verwaltungsangestellter (2+A), Stadt Tournai; Herr ROCZO Peter, qualifizierter Arbeiter (3), Gemeinde Waterloo; Herr ROUYER Pascal, Brigadier (2A), Stadt Seraing; Frau SAUVAGE Brigitte, Verwaltungsangestellte (3), Stadt Seraing; Frau SCHMETZ Viviane, Verwaltungsangestellte ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6 octobre 2014 et parvenue au greffe le 7 octobre 2014, V. V., assistée et représentée par Me J.-M. Arnould, avocat au barreau de Mons, a introduit un recours en annulation de la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté (publiée au Moniteur belge du 26 mai 2014). b. Par requête adressée à la Cour par lettre recomman ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klagen und Verfahren a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 6. Oktober 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 7. Oktober 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob V. V., unterstützt und vertreten durch RA J.-M. Arnould, in Mons zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 8. Mai 2014 zur Abänderung des Zivilgesetzbuches im Hinblick auf die Gleichstellung von Mann und Frau bei der Weise der Namensübertragung auf das Kind und den Adoptierten (ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le MAE, la DE et le formulaire A doivent contenir suffisamment de détails [en particulier, la section e) du MAE: “Description des circonstances dans lesquelles la ou les infractions ont été commises, notamment la date et le lieu”, et les champs 042, 043, 044, 045: “Description des circonstances”] pour permettre aux autres bureaux Sirene de vérifier le signalement.

Im Europäischen Haftbefehl bzw. Auslieferungsersuchen sowie im Formular A müssen ausreichend detaillierte Angaben eingetragen sein (insbesondere EuHb, Abschnitt e: ‚Beschreibung der Umstände, unter denen die Straftat(en) begangen wurde(n), einschließlich Tatzeit und -ort‘, und Formular A, Felder 042, 043, 044, 045: ‚Beschreibung der Umstände‘), damit andere SIRENE-Büros die Ausschreibung prüfen können.


Outre un MAE qu'un État membre a annexé à un signalement en vue d'une arrestation, il lui est possible de joindre des traductions du MAE, si nécessaire, dans des fichiers binaires distincts.

Die Mitgliedstaaten können einem EuHb, den sie einer Ausschreibung zur Festnahme hinzufügen, gegebenenfalls in getrennten Binärdateien Übersetzungen beifügen.


Nathalie Cailliau, Marcella Fieuw, la SPRL Margodt, Francis, Gabriël De Muynck et Paula Velghe, Marco Lombaert et Hannelore Vandenberghe, Francis De Muynck et Veerle Vercaigne, la SPRL Maes Energie Techniek, la SPRL Lombaert Dirk, Filip Maes et Marijke Vroman, la SPRL Defoer Willy, la SPRL Daemo International, la SA Reflecta Graphics, la SA Accent Jobs for People, la SA Aandrijvingen Gallon, la SA Ardovlam, la SCA De Muynck Engineering, la SA Free-Foods, la SA Algemene Machinebouw De Muynck (AMD) et la SPRL DW Immo, ayant tous élu domicile chez Me Peter Defreyne, avocat, ayant son cabinet à 8870 Izegem, Gentsestraat 25, ont demandé, entr ...[+++]

Nathalie Cailliau, Marcella Fieuw, die Margodt, Francis PgmbH, Gabriël De Muynck und Paula Velghe, Marco Lombaert und Hannelore Vandenberghe, Francis De Muynck en Veerle Vercaigne, die Maes Energie Techniek PgmbH, die Lombaert Dirk PgmbH, Filip Maes und Marijke Vroman, die Defoer Willy PgmbH, die Daemo International PgmbH, die Reflecta Graphics AG, die Accent Jobs for People AG, die Aandrijvingen Gallon AG, die Ardovlam AG, die De Muynck Engineering KGaA, die Free-Foods AG, die Algemene Machinebouw De Muynck (AMD) AG und die DW Immo PgmbH, die alle bei Herrn Peter Defreyne, Rechtsanwalt in 8870 Izegem, Gentsestraat 25, Domizil erwählt ha ...[+++]


272: le numéro de série du MAE, pour distinguer les différents MAE portant sur la même personne,

272: laufende Nummer des Europäischen Haftbefehls eingeben, um zwischen verschiedenen Haftbefehlen für die gleiche Person unterscheiden zu können;


Il leur incombe de supprimer un MAE dont la validité a expiré, de vérifier si d’autres MAE sont annexés au signalement et de prolonger la durée de ce dernier, si nécessaire.

Die Mitgliedstaaten sind für die Löschung eines Haftbefehls zuständig, wenn dieser ungültig geworden ist. Sie müssen außerdem prüfen, ob der Ausschreibung andere Europäische Haftbefehle beigefügt sind und müssen die Ausschreibung gegebenenfalls verlängern.


Par jugement du 9 février 2000 en cause du ministère public et du ministre des Finances contre G. Desmedt, M. Lamouris, J. Boffy, B. Maes, la s.a. Maes Transport, R. Goeman, R. Dekindt et B. Dekindt, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 19 avril 2000, le Tribunal correctionnel de Tongres a posé la question préjudicielle suivante :

In seinem Urteil vom 9. Februar 2000 in Sachen der Staatsanwaltschaft und des Finanzministers gegen G. Desmedt, M. Lamouris, J. Boffy, B. Maes, die Maes Transport AG, R. Goeman, R. Dekindt und B. Dekindt, dessen Ausfertigung am 19. April 2000 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Strafgericht Tongern folgende präjudizielle Frage gestellt:




Andere haben gesucht : brise-chute avant     mae ukemi     esm     mae     minaffet     mae gari     mae mawari ukemi     mandat d'arrêt européen     mesures d'appui électronique     ministère des affaires étrangères     MAES     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

MAES ->

Date index: 2021-03-24
w