Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division Courrier international
MP2

Übersetzung für "MP2 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Division Courrier international [ MP2 ]

Abteilung Internationale Post [ MP2 ]


Division Courrier international | MP2

Abteilung Internationale Post | MP2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La méthode de référence pour l'échantillonnage et la mesure des PM10 est celle décrite dans la norme EN 12341: 2014 "Air ambiant - Méthode normalisée de mesurage gravimétrique pour la détermination de la concentration massique MP10 ou MP2,5 de matière particulaire en suspension".

Als Referenzmethode für die Probenahme und Messung der Konzentration von PM10 gilt die in EN 12341: 2014 "Luftbeschaffenheit - Gravimetrisches Standardmessverfahren für die Bestimmung der PM10 oder PM2,5 -Massenfraktion des Schwebstaubs" beschriebene Methode.


La méthode de référence pour l'échantillonnage et la mesure des PM2,5 est celle décrite dans la norme EN 12341: 2014 "Air ambiant - Méthode normalisée de mesurage gravimétrique pour la détermination de la concentration massique MP10 ou MP2,5 de matière particulaire en suspension".

Als Referenzmethode für die Probenahme und Messung der Konzentration von PM2,5 gilt die in EN 12341: 2014 "Luftbeschaffenheit - Gravimetrisches Standardmessverfahren für die Bestimmung der PM10 oder PM2,5 -Massenfraktion des Schwebstaubs" beschriebene Methode.


Aujourd'hui, la Commission a approuvé les aides à l'investissement déjà accordées pour la restructuration de l'aéroport (3,6 millions d’€), pour le développement du fret (1,5 million d’€) ainsi que pour la construction du terminal à bas prix mp2 (7,2 millions d’€), au motif qu'elles étaient conformes aux principes appliqués par la Commission au moment de leur octroi.

Die Kommission genehmigte heute die frühere Investitionsbeihilfe für die Umstrukturierung des Flughafens (3,6 Mio. EUR), die Entwicklung des Frachtverkehrs (1,5 Mio. EUR) sowie für den Bau des Billigflug-Terminals mp2 (7,2 Mio. EUR), da die Beihilfe mit den zum Zeitpunkt ihrer Gewährung von der Kommission angewandten Grundsätzen im Einklang stand.


L’enquête a montré que les différentes réductions octroyées aux compagnies aériennes pour l’introduction de nouvelles lignes et pour le stationnement de nuit des aéronefs, ainsi que la tarification différenciée entre le terminal traditionnel mp1 et le terminal à bas prix mp2 étaient accordées à des conditions qu’un opérateur privé aurait acceptées dans une situation comparable.

Die Untersuchung ergab, dass die den Luftfahrtunternehmen für die Aufnahme neuer Verbindungen und das nächtliche Abstellen von Flugzeugen gewährten Rabatte sowie die Gebührenunterschiede zwischen dem traditionellen Terminal mp1 und dem Billigflug-Terminal mp2 zu Bedingungen gewährt wurden, die für einen privaten Marktteilnehmer unter ähnlichen Umständen annehmbar wären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la Commission craint que les réductions de redevances consenties aux compagnies aériennes utilisant le terminal «mp2» et les remises accordées pour l'ouverture de nouvelles liaisons ne procurent un avantage sélectif aux bénéficiaires, ce qui serait contraire aux règles de l’UE relatives aux aides d’État.

Des Weiteren hat die Kommission Zweifel, ob die niedrigeren Gebühren für Fluglinien, die das Terminal „mp2“ nutzen, sowie die Rabatte für die Aufnahme neuer Verbindungen den Begünstigten nicht einen selektiven Vorteil verschafft haben und somit gegen die EU-Beihilfevorschriften verstoßen.


Entre 2005 et 2007, l'opérateur de l'aéroport de Marseille (la Chambre de commerce locale) a reçu une subvention de 7,577 millions € pour la construction du terminal «mp2».

Zwischen 2005 und 2007 erhielt der Betreiber des Flughafens Marseille (die örtliche Handelskammer) insgesamt 7,577 Mio. EUR für den Bau des Terminals „mp2“.


Dans cette première affaire, la Commission examinera le soutien public reçu par l'aéroport de Marseille pour son terminal low cost «mp2», ainsi que les réductions de redevances accordées aux compagnies aériennes tant celles à bas prix que celles en place.

In der ersten Sache untersucht die Kommission die staatliche Unterstützung für den Billigflug-Terminal „mp2“ am Flughafen Marseille sowie Gebührennachlässe, die sowohl Billigfluggesellschaften als auch etablierten Airlines gewährt worden sind.


Référence à l’annexe I, section I. 1, de la présente directive: 4.1.10.4 MP2

Bezugnahme auf Anhang I Abschnitt I. 1 dieser Richtlinie: 4.1.10.4 MP2


Référence à l’annexe II, section II. 1, de la présente directive: 4.1.10.4 MP2

Bezugnahme auf Anhang II Abschnitt II. 1 dieser Richtlinie: 4.1.10.4 MP2


Référence à l’annexe I, section I. 1, de la présente directive: 4.1.10.4 MP2

Bezugnahme auf Anhang I Abschnitt I. 1 dieser Richtlinie: 4.1.10.4 MP2




Andere haben gesucht : division courrier international     MP2     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

MP2 ->

Date index: 2021-12-19
w