Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carter du filtre
Corps de filtres
Corps du filtre
Entretien
Entretien et réparation
Filtre HEPA
Filtre THE
Filtre absolu
Filtre bouchon
Filtre coupe-bande
Filtre d'arrêt
Filtre de carburant
Filtre stop-bande
Filtre à air à très haute efficacité
Filtre à carburant
Filtre à carburant
Filtre à carburant filtre à gazole
Filtre à essence
Filtre à gazole
Filtre à haute performance
Filtre à particules à haute efficacité
Filtre à très haute efficacité
Filtre à élimination de bande
Filtre éliminateur de bande
Ingénieure de maintenance industrielle
Maintenance
Maintenance des filtres
Maintenance du filtre
Réparation
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
Ultra filtre

Übersetzung für "Maintenance des filtres " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maintenance du filtre | maintenance des filtres

Filterwartung


filtre à air à très haute efficacité | filtre à haute performance | filtre à particules à haute efficacité | filtre à très haute efficacité | filtre absolu | ultra filtre | filtre HEPA [Abbr.] | filtre THE [Abbr.]

Absolutfilter | HEPA-Filter | Hochleistungsschwebstofffilter


filtre à élimination de bande | filtre bouchon | filtre coupe-bande | filtre d'arrêt | filtre éliminateur de bande | filtre stop-bande

Bandausfilterung | Bandsperre | Bandsperrfilter | Sperrfilter


ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

Betriebsingenieur | Wartungsingenieurin | Betriebsingenieurin | Wartungsingenieur/Wartungsingenieurin


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

Automatenbetreuerin | Automatenkassierer | Automatenarbeiterin | Automatenbetreuer/Automatenbetreuerin


filtre à carburant | filtre à carburant filtre à gazole | filtre à essence | filtre à gazole

Kraftstoffilter


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

Elektroenergietechnikerin - Windenergie | Techniker - Windenergietechnik | Techniker - Windenergietechnik/Technikerin - Windenergietechnik | Technikerin - Windenergietechnik


corps du filtre (1) | corps de filtres (2) | carter du filtre (3)

Filtergehäuse


filtre de carburant (1) | filtre à carburant (2)

Treibstofffilter (1) | Treibstoff-Filter (2)


entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

Instandhaltung [ Instandsetzung | Wartung und Instandsetzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'AESA connaît-elle globalement les procédures de maintenance (inspection et, si nécessaire, remplacement de filtres) qui sont utilisées par les compagnies aériennes relevant de sa compétence?

Hat die EASA einen Überblick über die Instandhaltungsverfahren (Prüfung und gegebenenfalls Austausch von Filtern) bei den Luftverkehrsunternehmen in ihrem Aufgabenbereich?


L'AESA connaît-elle globalement les procédures de maintenance (inspection et, si nécessaire, remplacement de filtres) qui sont utilisées par les compagnies aériennes relevant de sa compétence?

Hat die EASA einen Überblick über die Instandhaltungsverfahren (Prüfung und gegebenenfalls Austausch von Filtern) bei den Luftverkehrsunternehmen in ihrem Aufgabenbereich?


Le type de filtres à particules que nous exigeons maintenant au titre de la norme Euro 5 - c’est-à-dire plus ou moins à partir de l’automne 2009 - existe déjà.

Partikelfilter, so wie wir sie jetzt für Euro-5 – also irgendwann ab Herbst 2009 – verlangen, sind bereits heute verfügbar.


Bien souvent, il est dès maintenant mis en place des filtres à particules qui font apparaître la valeur des particules de manière réaliste. Par ailleurs, le contrôle de la valeur limite pour les poids lourds a clairement montré que des valeurs limites de NOx ambitieuses sont déjà possibles avec la technologie SCR existante.

Vielfach werden bereits heute Partikelfilter eingesetzt, die den Partikelwert realistisch erscheinen lassen und die Überprüfung der Grenzwerte für Lkws hat deutlich gezeigt, dass mit bereits vorhandener SCR-Technologie ehrgeizige NOx-Grenzwerte möglich sind.


w