Elles concernent les éléments qui menacent les performances portuaires et les liaisons avec l’arrière-pays, la nécessité de moderniser les ports tout en respectant l’environnement, le manque de transparence dans l’utilisation des fonds publics, les restrictions de l’accès au marché et les questions relatives à l’organisation du travail dans les ports.
Im Einzelnen geht es dabei um drohende Leistungseinbußen bei den Häfen und ihren Hinterlandanbindungen, den Bedarf an umweltfreundlicher Modernisierung, mangelnde Transparenz bei der Verwendung öffentlicher Finanzmittel, Beschränkungen des Marktzugangs sowie Aspekte der Arbeitsorganisation in den Häfen.