Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eleveur de gros bétail
Eleveuse de gros bétail
Marchand de gros bétail
Marchand de petit bétail
Marchande de gros bétail
Marchande de petit bétail
Unité de bétail
Unité de gros bétail
éleveur de gros bétail
éleveuse de gros bétail

Übersetzung für "Marchand de gros bétail " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
marchand de gros bétail | marchande de gros bétail

Grossviehhändler | Grossviehhändlerin


marchand de gros bétail | marchande de gros bétail

Grossviehhändler | Grossviehhändlerin


marchand de petit bétail | marchande de petit bétail

Kleinviehhändler | Kleinviehhändlerin


eleveur de gros bétail | eleveuse de gros bétail

Grossviehzüchter | Grossviehzüchterin


vétérinaire, gros bétail | vétérinaire, gros bétail

Grossvieharzt | Grossviehärztin


éleveur de gros bétail | éleveuse de gros bétail

Grossviehzüchter | Grossviehzüchterin


unité de bétail [ unité de gros bétail ]

Vieheinheit [ Großvieheinheit | GVE | VE ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UGB est l'unité de gros bétail ou l'unité de référence permettant d'agréger le bétail de différentes espèces et de différents âges en utilisant des coefficients spécifiques établis initialement sur la base des besoins nutritionnels ou alimentaires de chaque type d'animal.

Die GVE ist die Großvieheinheit oder Referenzeinheit, die die Aggregierung von Viehbeständen unterschiedlicher Arten und unterschiedlichen Alters vereinfacht. Hierfür werden spezifische Koeffizienten verwendet, die ursprünglich auf der Grundlage des Futterbedarfs der verschiedenen Tierarten festgelegt wurden.


1. Lorsque les engagements pris au titre des articles 28, 29 et 34 du règlement (UE) no 1305/2013 font référence à des unités de gros bétail, les taux de conversion des différentes catégories d'animaux en unités de gros bétail prévus à l'annexe II s'appliquent.

(1) Beziehen sich die Verpflichtungen gemäß den Artikeln 28, 29 und 34 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 auf Großvieheinheiten, so werden die Sätze für die Umrechnung der diversen Tierkategorien in Großvieheinheiten gemäß Anhang II angewandt.


Il convient d’établir des règles concernant la conformité avec les plafonds autorisés, l’exception pour les paiements par unité de gros bétail et les taux de conversion des différentes catégories d’animaux en unités de gros bétail.

Es sollten Vorschriften für die Einhaltung der zulässigen Höchstmengen, die Ausnahmeregelung für Zahlungen je Großvieheinheit sowie die Sätze für die Umrechnung der unterschiedlichen Tierkategorien in Großvieheinheiten festgelegt werden.


Il convient d’établir des règles concernant la conformité avec les plafonds autorisés, l’exception pour les paiements par unité de gros bétail et les taux de conversion des différentes catégories d’animaux en unités de gros bétail.

Es sollten Vorschriften für die Einhaltung der zulässigen Höchstmengen, die Ausnahmeregelung für Zahlungen je Großvieheinheit sowie die Sätze für die Umrechnung der unterschiedlichen Tierkategorien in Großvieheinheiten festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pourcentage d’UGB (unités de gros bétail) concerné par les investissements dans la gestion du bétail visant à réduire les gaz à effet de serre (GES) et/ou les émissions d’ammoniac (f(domaine prioritaire 5D)

Prozentsatz der GVE (Großvieheinheiten) die von den Investitionen in die Großviehhaltung zwecks Reduzierung der Treibhausgas- und/oder. Ammoniakemissionen betroffen sind (Schwerpunktbereich 5D)


- le terme " Unité gros bétail" avec une majuscule devient " unité gros bétail" avec une minuscule;

- in der französischen Fassung wird der Begriff " Unité gros bétail" klein geschrieben und wird somit zu " unité gros bétail" ;


gros bovins au sens du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement OCM unique) et équidés: 1 unité de gros bétail (UGB).

ausgewachsene Rinder im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) und Einhufer: 1 GVE.


36° « Unité gros bétail » en abrégé « UGB » : le nombre d'unités gros bétail est obtenu en multipliant le nombre de bovins, équins, porcins, volailles, brebis ou chèvres par les coefficients suivants :

36° " Grossvieheinheiten" kurz " GVE" : Die Anzahl der Grossvieheinheiten wird errechnet, indem die Anzahl der Rinder, Pferde, Mutterschafe oder Ziegen mit den folgenden Koeffizienten multipliziert wird:


33° unité gros bétail en abrégé UGB : le nombre d'unités gros bétail est obtenu en multipliant le nombre de bovins, équins, porcins, volailles, brebis ou chèvres par les coefficients suivants :

33° Anzahl Grossvieheinheiten kurz " GVE " : Die Anzahl der Grossvieheinheiten wird errechnet, indem die Anzahl der Rinder, Pferde, Mutterschafe oder Ziegen mit den folgenden Koeffizienten multipliziert wird:


19° " unité gros bétail" , en abrégé " UGB" : le nombre d'unités gros bétail est obtenu en multipliant le nombre de bovins, équins, brebis ou chèvres par les coefficients suivants :

19° Grossvieheinheit, abgekürzt (GVE): man erhält die Anzahl der Grossvieheinheiten, indem man die Anzahl der Rinder, Pferde, Mutterschafe oder Ziegen mit den folgenden Koeffizienten multipliziert:




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Marchand de gros bétail ->

Date index: 2021-09-30
w