(3) les régimes de transit douanier ont été exploités frauduleusement par des organisations criminelles opérant au niveau international, notamment par la contrebande de marchandises fortement taxables (cigarettes, alcool) et de produits sensibles relevant d'organisations de marché (viande, poudre de lait, sucre, etc.) transportés par route ;
(3) Die betrügerischen Manipulationen bei den Versandverfahren durch international operierende kriminelle Organisationen betrafen vor allem den Schmuggel mit hochsteuerbarer Waren (Zigaretten, Alkohol) und sensiblen Marktordnungswaren (Fleisch, Milchpulver, Zucker usw.) bei der Beförderung im Straßenverkehr.