4. note en
particulier que le marché du Trésor américain et le marché des obligations souveraines de la zone euro tout entière ont une taille comparable, sauf en termes de liquidité, de diversité et de prix; souligne qu'il pourrait être dans l'intérêt de la zone euro de d
évelopper un marché commun de liquidité et d'obligations diversifiées, et qu'après l'établissement crédible d'une culture de stabilité dans la zone euro, un marché d'obligations de stabilité offrirait une alternative viable au marché d'obligation
...[+++]s en dollars des États-Unis et établirait l'euro comme un havre de sécurité à l'échelle mondiale;
4. nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass der US‑Staatsanleihemarkt und die Gesamtheit der Anleihemärkte der Staaten des Euroraums zwar größenmäßig vergleichbar sind, jedoch nicht in Bezug auf die Liquidität, das Angebot und die Preisgestaltung; weist darauf hin, dass es für den Euroraum von Interesse sein könnte, einen gemeinsamen liquiden und diversifizierten Anleihemarkt zu schaffen, und dass ein Markt für Stabilitätsanleihen nach dem Aufbau einer glaubhaften Stabilitätskultur im Euroraum eine tragfähige Alternative zum Markt für US‑Dollar‑Anleihen bieten und den Euro zu einer weltweiten „sicheren Zuflucht” machen könnte;