Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche de base et couche de fondation
Couche de fondation
Couches de fondation en grave
Matériau pour les couches de fondation
Matériel pour les couches de fondation
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Übersetzung für "Matériel pour les couches de fondation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
matériau pour les couches de fondation | matériel pour les couches de fondation

Koffermaterial


poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

Tragschichten einbauen | Tragschichten herstellen


la couche de base supporte la couche de surface et repose sur la couche de fondation

die obere Tragschicht traegt die Fahrbahndecke und liegt auf der unteren Tragschicht


couche de fondation en briquaillon et couche d'asphalte concassée

Schotter-Asphalt-Tragschicht






couches de fondation en grave

Fundationsschicht Kiessand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un logiciel de virtualisation est une couche logicielle qui crée des versions virtuelles des ressources informatiques, telles que le matériel informatique, les systèmes d’exploitation, les dispositifs de stockage ou les ressources réseau.

Virtualisierungssoftware ist eine Softwareschicht, die virtuelle Versionen von Computerressourcen wie Computer-Hardware, Betriebssystemen, Speichergeräten oder Netzwerkressourcen erzeugt.


7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà ...[+++]

7. entnimmt den Angaben der Stiftung, dass die Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr unter Titel II hauptsächlich mit der Beschaffung von IT-Hardware und Software, dringenden und unvorhergesehenen Reparaturarbeiten und Renovierungsarbeiten, die bereits für Anfang 2014 in Auftrag gegeben und geplant waren, in Zusammenhang standen, und dass die Mittelübertragungen unter Titel III hauptsächlich auf mehrjährige Projekte, bei denen bereits Aktivitäten umgesetzt wurden, sowie auf ungeplante Mittelübertragungen etwa durch eine Erhöhung der Haushaltsmittel für mehrere Projekte mit dem Ziel, deren Umfang zu erweitern und die Qualität ...[+++]


Le papier SC est un papier non couché utilisé pour les catalogues, les imprimés publicitaires et le matériel de marketing direct.

Bei SC-Papier handelt es sich um nichtgestrichenes Papier, das hauptsächlich für Kataloge sowie Werbe- und Direktmarketingmaterial verwendet wird.


invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l'arrêt de la Cour européenn ...[+++]

fordert die Regierung daher auf, diese Fragen systematisch anzugehen, indem die Rechtsvorschriften geändert werden und die ordnungsgemäße Umsetzung auf allen Regierungsebenen, einschließlich der Gemeinden, gewährleistet wird; verweist in diesem Zusammenhang auch auf die von der Venedig-Kommission im Frühjahr 2010 angenommenen Empfehlungen zu der Rechtspersönlichkeit religiöser Gemeinschaften und zum geistlichen Titel „Ökumenisch“ des Orthodoxen Patriarchats; begrüßt den jüngsten Beschluss der Stiftungsversammlung, das griechische Waisenhaus für Jungen auf Büyükada im Einklang mit dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte an das Ökumenische Patriarchat zu übergeben; begrüßt ferner, dass mehreren griechisch-orthodoxen Pri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si aucun véhicule agricole ne circule au dessus de la conduite, celle-ci est placée dans une fondation de 20 cm de sable stabilisé (100 kg de ciment par m de sable) et enrobée jusqu'à mi hauteur d'une couche de 10 cm de sable stabilisé.

Wenn kein Landwirtschaftsfahrzeug über die Rohrleitung fahren muss, dann ruht diese auf einer Schicht 20 cm stabilisierten Sandes (100 kg Zement pro m Sand); bis zur halben Höhe wird die Leitung mit einer 10 cm dicken Schicht stabilisierten Sandes umhüllt.


La fondation est constituée d'une couche de sable stabilisé (100 kg ciment/m) d'une épaisseur de 20 cm.

Das Fundament besteht aus einer 20 cm dicken Schicht stabilisierten Sandes (100 kg Zement/m).


En outre, l'annexe VI prévoit des dispositions (d'application facultative) qui régissent les émissions de composés organiques volatils, interdisent les émissions délibérées de substances qui appauvrissent la couche d'ozone par des installations existantes - essentiellement du matériel de sécurité incendie - et interdisent l'installation à bord des navires de nouveaux équipements contenant des substances appauvrissant la couche d'ozone.

Darüber hinaus legt die Anlage VI (freiwillige) Bestimmungen für die Regelung der Emissionen von fluechtigen organischen Verbindungen fest, verbietet absichtliche Emissionen von Stoffen, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, aus bestehenden Anlagen - vor allem Feuerlöschgeräten, und verbietet auf allen Schiffen die Neuinstallation von Systemen, die Stoffe enthalten, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen.


Une alimentation thérapeutique et complémentaire, tendant à combattre ou à prévenir la malnutrition, profitera à 75 000 bénéficiaires, tandis que la sécurité alimentaire visant 300 000 autres personnes issues des couches vulnérables de la population sera renforcée au moyen de la distribution de denrées alimentaires, de semences et de matériel de travail.

Um der Unterernährung zu begegnen oder sie zu vermeiden, werden 75 000 Menschen mit therapeutischer und Zusatzernährung versorgt, außerdem wird durch die Bereitstellung von Nahrungsmitteln, Saatgut und Werkzeugen die Ernährungssicherheit für weitere 300 000 gefährdete Menschen gefördert.


Matériel d'installation et d'arrachage des éléments de fondation tels que marteaux batteurs, extracteurs, vibreurs ou dispositifs statiques de fonçage/arrachage des éléments de fondation d'un assemblage de machines et composants utilisés pour la mise en place ou l'extraction d'éléments de fondation qui comprend également:

Eine Einrichtung zum Einrammen oder zum Herausziehen der Rammelemente wie beispielsweise Schlaghammer, Ausziehvorrichtungen, Rüttler oder statische Vorrichtungen zum Stoßen bzw. Ziehen der Rammelemente, bestehend aus einer Baugruppe aus Maschinen und Maschinenteilen für das Einrammen oder das Herausziehen von Rammelementen, die auch folgendes umfaßt:


O. considérant que la culture peut avoir un rôle positif en faveur de l"intégration sociale, de la réinsertion des couches sociales sujettes à l'exclusion du monde du travail (handicapés, chômeurs et personnes peu qualifiées) et contribuer ainsi à la cohésion au moyen de coopératives, associations et fondations,

O. in Anbetracht der Tatsache, daß die Kultur eine positive Rolle im Hinblick auf die soziale Integration und die Wiedereingliederung auf dem Arbeitsmarkt benachteiligter sozialer Schichten (Behinderte, Arbeitslose und gering Qualifizierte) spielen und so durch Genossens chaften, Verbände und Stiftungen zum Zusammenhalt beitragen kann,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Matériel pour les couches de fondation ->

Date index: 2023-06-17
w