Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action sur la demande
Besoin énergétique
Coûts de maîtrise de la demande d'énergie
Demande d'énergie
Demande finale d'énergie
Demande énergétique
Gestion de la demande
MDE
Maîtrise de la demande
Maîtrise de la demande d'énergie
Politique de la demande

Übersetzung für "Maîtrise de la demande d'énergie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coûts de maîtrise de la demande d'énergie

Kosten des Nachfragemanagements


action sur la demande | gestion de la demande | maîtrise de la demande d'énergie | politique de la demande | MDE [Abbr.]

Demand-Side Management | Lastmanagement | Laststeuerung


gestion de la demande | maîtrise de la demande

Nachfragesteuerung


demande énergétique [ besoin énergétique | demande d'énergie ]

Energiebedarf [ Energienachfrage ]




Demande de modification de l'autorisation de construire et de la concession. Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (DETEC)

Gesuch über die Änderung der Baugenehmigung und der Konzession. Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK


élasticité de la demande d'énergie par rapport au prix (M NRF 1989, pt 18)

Preiselastizitaet der Nachfrage nach Energie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vue de l'exécution des évaluations visées au paragraphe 1, des établissements et activités qui relèvent de projets pour lesquels la députation ou la Région flamande sont compétentes pour prendre une décision en première instance administrative concernant la demande d'autorisation, la division qui, au sein du Département Environnement, Nature et Energie, est compétente pour les permis d'environnement établit un programme [évolutif] pluriannuel pour les cinq années civiles suivantes.

Im Hinblick auf die Durchführung der in Paragraph 1 vorgesehenen Bewertungen von Einrichtungen und Tätigkeiten, die zu Projekten gehören, für die der Ständige Ausschuss oder die Flämische Region befugt ist, in erster Verwaltungsinstanz über den Genehmigungsantrag eine Entscheidung zu treffen, legt die Abteilung innerhalb des Departements Umwelt, Natur und Energie, die für Umgebungsgenehmigungen zuständig ist, ein fortlaufendes Mehrjahresprogramm für die fünf folgenden Kalenderjahre fest.


7 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel n° 2 accordant l'agrément en qualité de centre de formation pour l'organisation des formations et examens des candidats à l'agrément de responsable PEB Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de l'Energie, Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, l'article 47; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, les articles 74, 75 et 76; Considérant les demandes d'agrémen ...[+++]

7. SEPTEMBER 2016 - Ministerialerlaß Nr. 2 zur Gewährung der Zulassung als Ausbildungszentrum für die Organisation der Lehrgänge und Prüfungen für die Bewerber um die Zulassung als PEB-Verantwortlicher Der Minister für lokale Behörden, Städte, Wohnungswesen und Energie, Aufgrund des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 47; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur Ausführung des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 74, 75 und 76; In Erwägung der gemäß Artikel 75 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur ...[+++]


L'article 127, § 1, alinéa 1, 8°, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, du Patrimoine et de l'Energie (CWATUPE), tel qu'il a été inséré par l'article 4 du décret de la Région wallonne du 1 juin 2006 « modifiant les articles 4, 111 et 127 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine », dispose : « Par dérogation aux articles 88, 89, 107 et 109, le permis est délivré par le Gouvernement ou le fonctionnaire délégué : [...] 8° lorsqu'il concerne des actes et travaux situés dans un périmètre de remembrement urbain; le périmètre est arrêté par le Gouvernement, d'initiative ou sur la proposition du co ...[+++]

Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf eigene Initiativ ...[+++]


La Commission wallonne pour l'Energie (ci-après : CWaPE), autorité de régulation des marchés de l'électricité et du gaz en Région wallonne, demande l'annulation de l'article 12, 2°, du décret de la Région wallonne du 11 avril 2014 « modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité ».

Die Wallonische Kommission für Energie (« Commission wallonne pour l'Energie », nachstehend: CWaPE), Regulierungsbehörde des Elektrizitäts- und Gasmarktes in der Wallonischen Region, beantragt die Nichtigerklärung von Artikel 12 Nr. 2 des Dekrets der Wallonischen Region vom 11. April 2014 « zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie requérante, l'ASBL « EDORA - Fédération de l'Energie d'Origine Renouvelable et Alternative », demande à la Cour d'annuler les articles 27 et 28, 5°, du décret de la Région wallonne du 11 avril 2014 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité.

Die klagende Partei, die VoG « EDORA - Fédération de l'Energie d'Origine Renouvelable et Alternative », beantragt beim Gerichtshof die Nichtigerklärung der Artikel 27 und 28 Nr. 5 des Dekrets der Wallonischen Region vom 11. April 2014 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts.


46. reconnaît que du fait de la crise financière, il est plus difficile d'attirer les investissements nécessaires pour financer la transformation du système énergétique; souligne les nouveaux défis, tels que la nécessité de disposer de ressources souples de secours et d'équilibrage au sein du système énergétique (par exemple, flexibilité de la production, d'un réseau de transmission robuste, du stockage, de la gestion de la demande, de la microgénération et de l'interconnexion), pour favoriser l'intégration de l'augmentation attendue de la production variable d'énergie à partir ...[+++]

46. räumt ein, dass es infolge der Finanzkrise schwieriger geworden ist, die Investitionen anzuziehen, die nötig sind, um den Umbau des Energiesystems zu finanzieren; weist erneut auf die neuen Aufgaben hin, wie etwa die erforderlichen flexiblen Reserve- und Ausgleichskapazitäten im Stromsystem (z. B. flexible Energieerzeugung, belastbares Übertragungsnetz, Speicherung, Nachfragemanagement, Energieerzeugung in Kleinanlagen und Verbindungsleitungen), durch die sich der erwartete Anstieg des Anteils von Strom aus schwankungsanfälligen erneuerbaren Energiequellen bewältigen lässt; stellt fest, dass die Verteilungsinfrastruktur von wesentl ...[+++]


47. reconnaît que du fait de la crise financière, il est plus difficile d'attirer les investissements nécessaires pour financer la transformation du système énergétique; souligne les nouveaux défis, tels que la nécessité de disposer de ressources souples de secours et d'équilibrage au sein du système énergétique (par exemple, flexibilité de la production, d'un réseau de transmission robuste, du stockage, de la gestion de la demande, de la microgénération et de l'interconnexion), pour favoriser l'intégration de l'augmentation attendue de la production variable d'énergie à partir ...[+++]

47. räumt ein, dass es infolge der Finanzkrise schwieriger geworden ist, die Investitionen anzuziehen, die nötig sind, um den Umbau des Energiesystems zu finanzieren; weist erneut auf die neuen Aufgaben hin, wie etwa die erforderlichen flexiblen Reserve- und Ausgleichskapazitäten im Stromsystem (z. B. flexible Energieerzeugung, belastbares Übertragungsnetz, Speicherung, Nachfragemanagement, Energieerzeugung in Kleinanlagen und Verbindungsleitungen), durch die sich der erwartete Anstieg des Anteils von Strom aus schwankungsanfälligen erneuerbaren Energiequellen bewältigen lässt; stellt fest, dass die Verteilungsinfrastruktur von wesentl ...[+++]


43. souligne l'importance de l'infrastructure au niveau de la distribution et le rôle notable que jouent les "prosommateurs" et les gestionnaires de réseaux de distribution lors de la livraison dans le réseau des produits énergétiques décentralisés et des mesures de maîtrise de la demande; relève qu'accorder une priorité accrue à la gestion et à la production d'énergie du côté de la demande renforcerait considérablement l'intégration des sources énergétiques décentralisées et ferait progresser la réalisation des objectifs globaux de ...[+++]

43. stellt fest, dass die Verteilungsinfrastruktur von wesentlicher Bedeutung ist und dass Geschäftskunden und Verteilernetzbetreibern bei der Einspeisung dezentral erzeugter Energie in das Netz und bei nachfrageseitigen Effizienzmaßnahmen eine wichtige Aufgabe zukommt; weist darauf hin, dass eine höhere Gewichtung der Nachfragesteuerung und der nachfrageseitigen Energieerzeugung die Einspeisung von dezentral erzeugter Energie in das Netz deutlich erleichtern und die Verwirklichung der energiepolitischen Gesamtziele fördern würde; ist der Ansicht, dass dies auch für einzelstaatliche Infrastrukturvorhaben gilt, die über die Ländergrenze ...[+++]


46. souligne l'importance de l'infrastructure au niveau de la distribution et le rôle notable que jouent les «prosommateurs» et les gestionnaires de réseaux de distribution lors de la livraison dans le réseau des produits énergétiques décentralisés et des mesures de maîtrise de la demande; relève qu'accorder une priorité accrue à la gestion et à la production d'énergie du côté de la demande renforcerait considérablement l'intégration des sources énergétiques décentralisées et ferait progresser la réalisation des objectifs globaux de ...[+++]

46. stellt fest, dass die Verteilungsinfrastruktur von wesentlicher Bedeutung ist und dass Geschäftskunden und Verteilernetzbetreibern bei der Einspeisung dezentral erzeugter Energie in das Netz und bei nachfrageseitigen Effizienzmaßnahmen eine wichtige Aufgabe zukommt; weist darauf hin, dass eine höhere Gewichtung der Nachfragesteuerung und der nachfrageseitigen Energieerzeugung die Einspeisung von dezentral erzeugter Energie in das Netz deutlich erleichtern und die Verwirklichung der energiepolitischen Gesamtziele fördern würde; ist der Ansicht, dass dies auch für einzelstaatliche Infrastrukturvorhaben gilt, die über die Ländergrenze ...[+++]


4. souligne que le développement économique ne doit pas être synonyme de répétition des pratiques polluantes des pays industrialisés; appelle de ses vœux un renforcement de la création des capacités énergétiques durables et de la coopération technologique; souligne les avantages potentiels que comportent, pour les pays en développement, l'accès aux technologies qui ont été mises au point ou sont en train de l'être par l'Union européenne, ainsi que l'accès aux programmes mis en œuvre par celle-ci dans le domaine de la production d'énergie et de la maîtrise de la demande; demande que des partena ...[+++]

4. unterstreicht, dass wirtschaftliche Entwicklung nicht bedeuten muss, die umweltschädlichen Praktiken der Industrieländer zu übernehmen; fordert einen zusätzlichen Aufbau von Kapazitäten für nachhaltige Energie sowie technologische Zusammenarbeit; betont die möglichen Vorteile, die sich für die Entwicklungsländer aus einem Zugang zu den von der EU entwickelten oder sich in Entwicklung befindlichen Technologien sowie zu ihren Programmen im Bereich Energieproduktion und nachfragebezogenes Management ergeben; fordert die Gründung von ausreichend finanzierten Energiepartnerschaften mit Ländern wie China und Indien, wo rasch ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Maîtrise de la demande d'énergie ->

Date index: 2021-02-11
w