Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de mesure de la fonction de transition unité
Bottière
Fabricant de chaussures sur mesure
Fabricante de chaussures sur mesure
Mesure de transition
Mesure transitoire
Mesure transitoire CE
OITS
Pays en transition
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Régime du transit de l'Union
Transit commun et de l'Union
Transit communautaire
Transit de l'Union
économie de transition
économie en transition

Übersetzung für "Mesure de transition " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mesure de transition | mesure transitoire

Übergangsmassnahme


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]


appareil de mesure de la fonction de transition unité

Sprungfunktionsmessgerät


mesure de contrainte nécessaire à l'exécution du transit

für die Durchführung der Durchlieferung erforderliche Zwangsmaßnahme


transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]

Unionsversand [ EU-Versand | EU-Versandverfahren | gemeinsames und Union Versandverfahren | gemeinschaftliches Versandverfahren | innergemeinschaftlicher Transit ]


économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]

Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]


amélioration des résultats du transit (série de mesures)

Transit Ergebnisverbesserung (Massnahmenpaket)


Ordonnance du 16 mars 2006 de l'OVF (2/06) instituant des mesures temporaires applicables à l'importation et au transit de volailles de rente et de produits issus de ces volailles en provenance de France et des Pays-Bas

Verordnung vom 16. März 2006 des BVET (2/06) über vorübergehende Massnahmen bei der Ein- und Durchfuhr von Nutzgeflügel und von diesem stammenden Produkten aus Frankreich und den Niederlanden


Ordonnance du 14 décembre 1992 sur les mesures administratives concernant les infractions au système de surplus prévu dans l'accord sur le transit et dans l'arrangement administratif y relatif [ OITS ]

Verordnung vom 14. Dezember 1992 über die Verwaltungsmassnahmen bei Verstössen gegen das im Transitabkommen und in der dazugehörigen Verwaltungsvereinbarung vorgesehene Überlaufsystem [ VVTU ]


fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure

Maßschuhmacherin | Maßschuhmacher | Maßschuhmacher/Maßschuhmacherin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un tel cas, l'autorité nationale et la Commission conviennent formellement de mesures de transition spécifiques et planifiées dans le temps.

In einem solchem Fall vereinbaren die nationale Behörde und die Kommission formell konkrete, in einen Zeitplan eingebettete Übergangsmaßnahmen.


La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 13 avril 2015 en cause de la SCRL « Repassvite » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance du Hainaut, division Mons, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 193bis du CIR 92 viole-t-il les articles 10, 11 et 170 [lire : 172] de la Constitution en ce qu'il exonérerait de l'impôt des sociétés les primes ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 193bis des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 170 [zu lesen ist: 172 ...[+++]


mesures de transition pour leur déploiement progressif.

der Übergangsmaßnahmen für ihre schrittweise Einführung.


2. Les mesures de transit établies par le présent règlement ne sont pas applicables aux exportations temporaires à des fins légales vérifiables, telles que la chasse, le tir sportif, l'expertise, l'exposition ou la réparation.

2. Die in dieser Verordnung festgelegten Durchfuhrmaßnahmen gelten nicht für vorübergehende Ausfuhren von Feuerwaffen, deren wesentlichen Teilen und Munition für nachweislich rechtmäßige Zwecke wie Jagd, Schießsport, Begutachtungen, Ausstellungen und Reparaturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les mesures de transit établies par le présent règlement ne sont pas applicables aux exportations temporaires, dont la chasse, le tir sportif, l'expertise, l'exposition ou la réparation.

2. Die in dieser Verordnung festgelegten Durchfuhrmaßnahmen gelten nicht für vorübergehende Ausfuhren unter anderem für Jagd, Schießsport, Begutachtungen, Ausstellungen und Reparaturen.


Ce protocole, négocié et signé par la Commission le 16 janvier 2002 au nom de la Communauté européenne, prévoit dans son article 10 de renforcer le contrôle des exportations, importations et mesures de transit à destination de pays tiers d'armes à feu à usage civil, ainsi que leurs pièces, éléments et munitions.

Dieses Protokoll, das von der Kommission im Namen der Europäischen Gemeinschaft ausgehandelt und am 16. Januar 2002 unterzeichnet wurde, sieht in Artikel 10 eine Verschärfung der Kontrollen der Ausfuhr, der Einfuhr und der Maßnahmen betreffend die Durchfuhr durch Drittländer in Bezug auf für den zivilen Gebrauch bestimmte Schusswaffen, dazugehörige Teile und Komponenten und Munition vor.


2. Les mesures de transit établies par le présent règlement ne sont pas applicables aux exportations temporaires.

2. Die in dieser Verordnung festgelegten Durchfuhrmaßnahmen gelten nicht für vorübergehende Ausfuhren.


Pour permettre à Europol de continuer à remplir ses fonctions de manière optimale, des mesures de transition bien étudiées devraient être définies.

Um zu gewährleisten, dass Europol seine Aufgaben weiterhin nach bestem Vermögen erfüllen kann, sollten sorgfältig konzipierte Übergangsmaßnahmen festgelegt werden.


La compatibilité de ces accords avec la législation communautaire, y compris leur caractère non discriminatoire et, en particulier, avec la présente STI, sera évaluée et la Commission prendra les mesures qui s'imposent telles que, par exemple, la révision de la présente STI pour inclure les éventuels cas spécifiques ou les mesures de transition.

Die Vereinbarkeit dieser Abkommen mit den Rechtsvorschriften der EU einschließlich ihres nichtdiskriminierenden Charakters und insbesondere mit dieser TSI wird geprüft. Die Kommission leitet die erforderlichen Maßnahmen ein, so z. B. die Überarbeitung dieser TSI zwecks Berücksichtigung möglicher Sonderfälle oder Übergangsmaßnahmen.


La compatibilité de ces accords avec la législation communautaire et notamment avec la présente STI, y compris leur caractère non discriminatoire, sera évaluée et la Commission prendra les mesures qui s'imposent telles que, par exemple, la révision de la présente STI pour inclure d'éventuels cas spécifiques ou des mesures de transition.

Die Verträglichkeit der Vereinbarungen mit den Rechtsvorschriften der EU, ihr nichtdiskriminierender Charakter und insbesondere ihre Vereinbarkeit mit dieser TSI werden geprüft. Die Kommission leitet die erforderlichen Maßnahmen ein, z. B. die Überarbeitung dieser TSI zwecks Berücksichtigung möglicher Sonderfälle oder Übergangsmaßnahmen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mesure de transition ->

Date index: 2022-06-24
w