* - d'un point de vue financier, par l'application, notamment du dégagement d'office, par la suspension des paiements lorsque les conditions réglementaires ne sont pas respectées, par la formulation et, le cas échéant, l'adoption des mesures correctives nécessaires pour renforcer la bonne exécution financière de l'intervention (articles 31, 32 et 38 du règlement(CE) n°1260/1999 pour les Fonds structurels, articles C, paragraphe 5, et G de l'Annexe II du règlement (CE) n°1164/94) et
* - in finanzieller Hinsicht werden unter anderem Mittelbindungen automatisch aufgehoben, Zah lungen bei Nichtbeachtung der rechtlichen Voraussetzungen ausgesetzt oder gege be nen falls Abhilfemaßnahmen vorgeschlagen und durchgeführt, um die wirtschaftliche Haus haltsführung im Rahmen der Intervention zu stärken (Artikel 31, 32 und 38 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 für die Strukturfonds, Anhang II Artikel C Absatz 5 und Artikel G der Verordnung (EG) Nr. 1164/94) und