Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
Développer des modèles de données
Mettre en place des modèles de données

Übersetzung für "Mettre en place des modèles de données " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

Daten-Modelle erstellen | Datenmodelle verwalten | Datenmodelle erstellen | Datenmodellierung durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'assistance microfinancière proposée aujourd'hui aidera la Tunisie à couvrir ses besoins de financement extérieur dans ce contexte et donnera à ses citoyens davantage de marge de manœuvre pour mettre en place un modèle de croissance économique durable et profitable à tous».

Der heutige Vorschlag wird Tunesien helfen, seinen Außenfinanzierungsbedarf zu decken, und den Menschen in Tunesien mehr Spielraum auf dem Weg zu einem nachhaltigen, integrativen Wachstumsmodell verschaffen.“


Ces derniers, qui concentrent les ressources sur le soutien aux entreprises, la recherche et l’innovation, les TIC et l’économie à faible intensité de carbone peuvent aider ces régions à faire des catastrophes qui les ont frappées une opportunité pour mettre en place un modèle économique durable fondé sur les caractéristiques et les points forts locaux».

Die Konzentration der entsprechenden Ressourcen auf die Unterstützung von Wirtschaftstätigkeit, Forschung und Innovation, IKT und Wirtschaft mit niedrigem CO2-Ausstoß kann den Regionen helfen, die erlittene Katastrophe als Chance für die Entwicklung eines nachhaltigen Wirtschaftsmodells zu nutzen, das auf ihren lokalen Stärken und Besonderheiten aufbaut.“


Les CCI permettent à des partenaires d'envergure internationale de se rassembler dans de nouvelles configurations, d'optimiser les ressources existantes, de mettre en place des modèles d'innovation nouveaux et, le cas échéant, ouverts, et de profiter de nouveaux débouchés grâce à de nouvelles chaînes de valeur permettant d'affronter davantage de risques et de relever de plus grands défis.

Die KIC ermöglichen es Partnern von Weltrang, in neuen Konfigurationen zusammenzukommen, vorhandene Ressourcen optimal zu nutzen, neue und erforderlichenfalls offene Innovationsmodelle zu entwickeln und über neue Wertschöpfungsketten neue Geschäftsmöglichkeiten mit höherem Risiko und größeren Herausforderungen zu erschließen.


Je vous propose de mettre en place un modèle renouvelé, avec un soutien mieux ciblé, lié à la surface, avec 2014 pour année de référence.

Ich schlage Ihnen ein überarbeitetes Modell vor, mit einer gezielteren flächengebundenen Stützung und dem Jahr 2014 als Ausgangsjahr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de faciliter le lancement du système de prélèvement SEPA, il est nécessaire de mettre en place un modèle économique commun et de clarifier la situation juridique des commissions multilatérales d’interchange.

Zur Erleichterung der Einführung des SEPA-Lastschriftverfahrens bedarf es eines gemeinsamen Geschäftsmodells und einer größeren Rechtsklarheit bei den multilateralen Interbankenentgelten.


Une période transitoire jusqu'au 31 décembre 2012 est jugée suffisamment longue pour permettre aux ARN de mettre en place le modèle de calcul des coûts et aux opérateurs d'adapter leur plan d'exploitation en conséquence tout en répondant, par ailleurs, au besoin urgent de faire en sorte que des tarifs efficaces de terminaison d'appel orientés en fonction des coûts apportent aux consommateurs un maximum de bénéfices.

Ein Übergangszeitraum bis zum 31. Dezember 2012 sollte für die nationalen Regulierungsbehörden lang genug sein, um das Kostenrechnungsmodell einzuführen, den Betreibern Zeit genug lassen, ihre Geschäftspläne entsprechend anzupassen, und gleichzeitig dem drängenden Bedürfnis der Endkunden Rechnung tragen, größtmöglichen Nutzen aus effizienten kostengestützten Zustellungsentgelten zu ziehen.


L'objective est de développer des systèmes industriels comprenant une conception du cycle de vie des produits (« du berceau à la tombe »), de la production, de l'utilisation et de la récupération efficace des produits ainsi que de mettre en place des modèles d'organisation et de gestion améliorés.

Ziel ist die Entwicklung von industriellen Systemen für den Lebenszyklus von Produkten („von der Wiege bis zur Bahre") - also von der Produktion, dem Einsatz und der effizienten Wiederverwertung bis zu besseren Ablaufmodellen und einem besseren Wissensmanagement.


* mettre en place un modèle communautaire de cyberactivité comprenant les différentes composantes nécessaires.

* Entwicklung eines Gemeinschaftsmodells für den elektronischen Geschäftsverkehr, das sich aus den jeweils notwendigen Komponenten zusammensetzt.


Ou encore, dans les domaines de l'énergie et de l'environnement, de grands progrès ont été effectués en vue de l' établissement d'un accord pour une initiative commune de grande envergure consistant à mettre en place un modèle mathématique, incluant un grand nombre de variables, à un niveau global, pour l'évaluation des incidences des considérations d'environnement sur le système de production énergétique et vice-versa.

Auch im Bereich von Energie und Umwelt wurden bedeutende Fortschritte bei der Einigung auf eine gemeinsame grossangelegte Initiative zur Ausarbeitung eines mathematischen Modells mit zahlreichen Variablen zur Bewertung der Wechselwirkung zwischen Umwelt und Energieerzeugung erzielt.


Le projet, basé sur une approche participative, vise à mettre en place un modèle de développement durable qui pourra être reproduit dans d'autres zones ravinées en Uttar Pradesh (UP) ainsi que dans les Etats indiens confrontés à des problèmes similaires.

Das Projekt, das mit Beteiligung der Begünstigten durchgeführt werden soll, sieht die Aufstellung eines auf andere Gebiete mit Steilhangtälern in Uttar Pradesh (UP) und in weiteren indischen Bundesstaaten mit ähnlichen Problemen übertragbaren Modells für eine nachhaltige Entwicklung vor.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mettre en place des modèles de données ->

Date index: 2022-02-22
w