Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hélice en drapeau
Mettre drapeau en berne
Mettre en drapeau
Mettre l'hélice en drapeau
Ordre de mettre le drapeau en berne

Übersetzung für "Mettre l'hélice en drapeau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mettre l'hélice en drapeau

Luftschraube in Segelstellung fahren




mettre en drapeau

auf Segelstellung bringen | verstellen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.- Une recommandation de la Commission, adoptée en septembre dernier, dans laquelle les États membres sont invités à définir leur infrastructure en matière d'appels d'urgence pour recevoir les eCall et les opérateurs de réseau mobile à mettre en œuvre un "drapeau eCall" dans leur réseau avant fin 2014 pour traiter les eCall comme tout autre appel 112 (gratuit et prioritaire sur les réseaux).

1. Eine Empfehlung der Kommission, die letzten September angenommen wurde, in der die Mitgliedstaaten gebeten wurden, ihre Notrufinfrastruktur zum Empfang von eCalls zu erläutern; die Mobilfunknetzbetreiber werden aufgefordert, bis 2014 ein eCall-Identifizierungssignal in ihre Netzwerke zu integrieren, um eCalls wie jeden üblichen 112-Notruf zu behandeln (Vorrang in den Netzwerken und kostenlos).


insiste sur le rôle important que jouent le secteur public en général ainsi que, plus particulièrement, les collectivités locales et régionales dans le rapprochement des entreprises, des universités/centres de recherche et des institutions publiques (selon l'approche de la triple hélice) dans le but de développer et de mettre en œuvre concrètement l'EER et fait observer que la communication de la Commission n'accorde pas une considération suffisante au rôle du secteur public;

unterstreicht die wichtige Rolle des öffentlichen Sektors im allgemeinen sowie der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften im besonderen bei der Anbahnung von Kontakten zwischen Unternehmen, Hochschulen/Forschungszentren und öffentlichen Einrichtungen (gemäß dem Dreifachhelix-Konzept) für den Ausbau und die praktische Umsetzung des EFR, und stellt fest, dass die Rolle des öffentlichen Sektors in der Kommissionsmiteilung nicht genügend berücksichtigt wurde;


suggère de mettre en réseau au sein des régions les partenariats de la "triple hélice", capables de travailler ensemble à la coordination des actions; souligne l'importance des échanges de meilleures pratiques, y compris concernant les stratégies de spécialisation intelligente, par l'insertion des "chaires EER" dans les systèmes régionaux de recherche et d'innovation et la promotion de réseaux internationaux liés à des compétences régionales déterminées;

schlägt die Entwicklung von Netzen bestehend aus Dreifachhelix-Partnerschaften innerhalb von Regionen vor, die zusammenarbeiten können, um Maßnahmen zu koordinieren, und unterstreicht die Bedeutung des Austauschs bewährter Methoden (u.a. bezüglich Strategien zur intelligenten Spezialisierung) im Zuge der Einführung von EFR-Lehrstühlen in regionalen Forschungs- und Innovationssystemen und der Unterstützung internationaler Netze im Zusammenhang mit anerkannten regionalen Kompetenzen;


Que fait le Conseil pour faire mieux connaître que par le passé et populariser, dans les États membres de l'UE, le drapeau et l'hymne européens et que pense la Présidence du Conseil de l'idée, avancée dès 1926 par le comte Richard Coudenhove-Kalergi, citoyen tchécoslovaque, de mettre des paroles sur l'hymne européen?

Was tut der Rat, um die Europafahne und die Europahymne noch stärker als bisher in den EU Mitgliedstaaten bekanntzumachen und zu popularisieren, und was hält die Präsidentschaft von der Idee, der schon 1926 von dem tschechoslowakischen Staatsbürger Richard Graf Coudenhove-Kalergi proklamierten Europahymne auch einen Text zu geben?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que fait le Conseil pour faire mieux connaître que par le passé et populariser, dans les Etats membres de l'UE, le drapeau et l'hymne européens et que pense la Présidence du Conseil de l'idée, avancée dès 1926 par le comte Richard Coudenhove-Kalergi, citoyen tchécoslovaque, de mettre des paroles sur l'hymne européen?

Was tut der Rat, um die Europafahne und die Europahymne noch stärker als bisher in den EU-Mitgliedstaaten bekanntzumachen und zu popularisieren, und was hält die Präsidentschaft von der Idee, der schon 1926 von dem tschechoslowakischen Staatsbürger Richard Graf Coudenhove-Kalergi proklamierten Europahymne auch einen Text zu geben?


Monsieur le Président, vous avez déclaré le week-end dernier que vous n'étiez pas prêt à mettre votre drapeau européen dans votre poche.

Herr Präsident, Sie haben am vergangenen Wochenende erklärt, dass Sie nicht bereit seien, Ihre europäische Flagge in Ihrer Tasche zu verstecken.


Concernant plus particulièrement les Jeux de Turin, Viviane Reding félicite le comité d'organisation d'avoir « choisi de mettre en avant le drapeau européen lors de la cérémonie de clôture de Salt Lake City, indiquant ainsi que les Jeux d'hiver de 2006 seront les Jeux de l'Europe tout entière ».

Was die Spiele von Turin angeht, so beglückwünscht Viviane Reding das Organisationskomitee zu der „Entscheidung, bei der Schlussfeier der Spiele von Salt Lake City die europäische Flagge in den Vordergrund gestellt und damit ausgedrückt zu haben, dass die Winterspiele von 2006 Spiele ganz Europas sein werden".


Je vous remercie également d'avoir fait mettre le drapeau en berne.

Auch meinen Dank für das Herabsetzen der Fahne auf Halbmast.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mettre l'hélice en drapeau ->

Date index: 2023-02-28
w