Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilation des migrants
CEME
CETMI
Comité des Églises auprès des travailleurs migrants
Comité des églises auprès des migrants
Comité des églises auprès des migrants en Europe
Commission des Églises auprès des Migrants en Europe
Coût de diagnostic environnemental
Coût de protection de l’environnement
Coût environnemental
Coût pour l'environnement
Dépenses de protection de l’environnement
Enrichissement environnemental pour les animaux
Immigrant
Immigré
Intégration des immigrés
Intégration des migrants
Migrant
Migrant environnemental
Migrant économique
Migrante économique
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Réfugié environnemental
Réfugié écologique
Réfugié économique
Réfugiée économique
SMEA
Système de management environnemental et d'audit
éco-réfugié
émigrant
émigré

Übersetzung für "Migrant environnemental " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
éco-réfugié | migrant environnemental | réfugié écologique | réfugié environnemental

Umweltflüchtling | Umweltmigrant


Comité des églises auprès des migrants | Comité des églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants | Comité des églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale | Commission des Églises auprès des Migrants en Europe | CEME [Abbr.] | CETMI [Abbr.]

Ausschuss der Kirchen für Ausländerfragen in Europa | Ausschuss der Kirchen für Fragen ausländischer Arbeitnehmer | Ausschuss der Kirchen für Fragen ausländischer Arbeitnehmer in Europa | Ausschuss der Kirchen für Fragen der Ausländischen Arbeitnehmer in Westeuropa | Kommission der Kirchen für Migranten in Europa | AKFA [Abbr.]


coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

Umweltkosten [ Umweltschutzkosten ]


système communautaire de gestion et d'audit environnementaux | système communautaire de management environnemental et d'audit | système de gestion de l'environnement et d'audit environnemental | système de management environnemental et d'audit | SMEA [Abbr.]

gemeinschaftliches Umweltmanagement- und Öko-Audit-System | Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung | Gemeinschaftssystem für Umweltmanagement und -audit | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

Sozialarbeiter im Bereich Migration | Sozialarbeiter Migration und Flüchtlingshilfe | Sozialarbeiter im Bereich Migration/Sozialarbeiterin im Bereich Migration | Sozialarbeiterin im Bereich Migration


migrant [ émigrant | émigré | immigrant | immigré ]

Zuwanderer [ Abwanderer | Auswanderer | Einwanderer | Emigrant | Immigrant ]


intégration des migrants [ assimilation des migrants | intégration des immigrés ]

Integration der Zuwanderer [ Eingliederung der Zuwanderer ]


migrant économique | migrante économique | réfugié économique | réfugiée économique

Wirtschaftsmigrant | Wirtschaftsflüchtling


appliquer des pratiques de travail durables sur le plan environnemental dans le secteur vétérinaire

für die Umwelt nachhaltige Arbeitspraktiken im Veterinärsektor anwenden


enrichissement environnemental pour les animaux

Ausgestaltung des Lebensumfelds für Tiere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Afrique subsaharienne reste confrontée à des défis croissants en matière de pression démographique, de stress environnemental, de pauvreté extrême, de tensions internes et de faiblesses institutionnelles, qui ont, dans certaines régions, conduit à des conflits ouverts, des déplacements de population, des actes criminels ou terroristes et des phénomènes de radicalisation, ainsi qu'à une migration irrégulière, une traite d'êtres humains et un trafic de migrants.

Afrika südlich der Sahara steht noch immer vor wachsenden Herausforderungen in Form von demografischem Druck, Umweltbelastungen, extremer Armut, internen Spannungen und institutionellen Schwächen, die in einigen Regionen zu offenen Konflikten, Vertreibung, Kriminalität, Terrorismus und Radikalisierung sowie irregulärer Migration, illegalem Handel und Schmuggel geführt haben.


10. fait observer que l'impact du changement environnemental sur la migration et le déplacement des personnes augmentera à l'avenir et que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), 80 % des réfugiés dans le monde sont des femmes et des enfants; rappelle l'importance de définir des stratégies soucieuses de l'égalité entre les hommes et les femmes pour répondre aux crises environnementales et humanitaires engendrées par le changement climatique; estime dès lors que des recherches doivent être effectuées de toute urgence sur la façon de gérer la migration environnementale de façon attentive aux questions d'éga ...[+++]

10. stellt fest, dass die Auswirkungen der Umweltveränderungen auf die Migration und die Vertreibung in Zukunft zunehmen werden und dass es sich dem Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR) zufolge bei 80 % der Flüchtlinge weltweit um Frauen und Kinder handelt; bekräftigt die Bedeutung der Ermittlung von geschlechtsspezifischen Strategien zur Bewältigung der durch den Klimawandel verursachten Umweltkrisen und humanitären Krisen; ist daher der Ansicht, dass dringend Studien dazu durchgeführt werden müssen, wie die Thematik der umweltbedingten Migration mit Rücksicht auf das jeweilige Geschlecht angegangen werden kann, wobei dazu auch gehört, dass die Rollen und Aufgaben der beiden Geschlechter im Bereich der natürlichen Re ...[+++]


C. considérant que certaines dispositions comme les directives sur les travailleurs migrants, la reconnaissance des diplômes, l'évaluation de l'impact environnemental et la protection de la nature ont, notamment, donné lieu à des problèmes récurrents d'application, ce que démontre le nombre important de pétitions portant sur ces sujets,

C. in der Erwägung, dass bestimmte Rechtsakte, insbesondere die Richtlinien über Wanderarbeitnehmer, über die Anerkennung von Ausbildungsabschlüssen und über Umweltverträglichkeitsprüfung und Naturschutz immer wieder zu Problemen bei der Umsetzung geführt haben, wie die erhebliche Anzahl an Petitionen zu diesen Bereichen zeigt,


w