Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Ministre chargé de la Politique scientifique
Ministre de la Politique scientifique
Ministre de la politique scientifique
Politique de la recherche
Politique scientifique
Politique scientifique extérieure
Politique scientifique nationale
Politique technologique
Promotion de la recherche

Übersetzung für "Ministre de la politique scientifique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ministre de la politique scientifique

Minister der Wissenschaftspolitik


ministre de la politique scientifique et des institutions scientifiques et culturelles

Minister für Wissenschaftspolitik und wissenschaftliche und kulturelle Institutionen


Ministre de la Politique scientifique

Minister der Wissenschaftspolitik


..Ministre chargé de la Politique scientifique | Ministre sans Portefeuille chargé de la Politique scientifique et de l'Enseignement supérieur

Minister für Wissenschaftspolitik


Ministre chargé de la Politique scientifique et de l'Enseignement supérieur

Minister fuer Wissenschaftspolitik | Minister fuer Wissenschaftspolitik und den wissenschaftlichen Unterricht


politique de la recherche [ politique scientifique | politique technologique | promotion de la recherche ]

Forschungspolitik [ Förderung der Forschung | Technologiepolitik | Wissenschaftspolitik ]


Ministre du Budget, de la Politique scientifique et du Plan

Minister des Haushalts, der Wissenschaftspolitik und des Plans


Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique

Minister der Wirtschaft, der Energie, des Außenhandels und der Wissenschaftspolitik


politique scientifique extérieure

Wissenschaftsaussenpolitik


Politique scientifique nationale

Nationale Wissenschaftspolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du pôle « Politique scientifique » du Conseil économique et social de Wallonie

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 21. DEZEMBER 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung der Mitglieder des Pools "Wissenschaftspolitik" des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie


Article 1. Le Gouvernement désigne les représentants suivants au pôle « Politique scientifique » du Conseil économique et social de Wallonie :

Artikel 1 - Die Regierung bezeichnet die folgenden Vertreter innerhalb des Pools "Wissenschaftspolitik" des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie:


Article 1. Dans l'article 1, § 1, alinéa 1, 3°, c), de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 décembre 1998 portant création d'une commission scientifique et technique auprès de l'Institut scientifique de Service public, les mots "Conseil wallon de la politique scientifique " sont remplacés par les mots « pôle "Politique scientifique" ».

Artikel 1 - In Artikel 1 § 1 Absatz 1 Ziffer 3 Buchstabe c) des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Dezember 1998 zur Gründung einer wissenschaftlichen und technischen Kommission beim wissenschaftlichen Institut öffentlichen Dienstes ("Institut scientifique de service public") werden die Wörter « "Conseil wallon de la politique scientifique" (Wallonischer Rat der Wissenschaftspolitik), auf Vorschlag dieses Rates » durch die Wörter « Pools "Wissenschaftspolitik", auf Vorschlag dieses Pools » ersetzt.


« 7° le pôle "Politique scientifique" : le pôle "Politique scientifique" visé à l'article 2/2 du décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative ».

"7° Pool "Wissenschaftspolitik": der in Artikel 2/2 des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion erwähnte « Pool "Wissenschaftspolitik" ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Le Ministre ayant la Politique de l'Eau dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 29 septembre 2016.

Art. 3 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wasserpolitik gehört, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.


Article 1. L'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, constituant le Code de l'Eau, est complété comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1, le Ministre ayant la politique de l'eau dans ses attributions peut, pour l'année 2016, autoriser l'épandage sur prairie de fertilisants organiques à action rapide ainsi que de fumier mou, à concurrence de 80 kg d'azote par hectare au maximum.

Artikel 1 - Artikel R.203 § 4 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, wird folgendermaßen ergänzt: « In Abweichung von Absatz 1 kann der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wasserpolitik gehört, für 2016 das Ausbringen auf Wiesen von schnell wirkenden organischen Düngemitteln sowie von weichem Mist mit einer Höchstmenge von 80 kg Stickstoff je Hektar genehmigen.


29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, permet la modulation des périodes d'épandage sur prairie de fertilisants organiques à action rapide ainsi que de fumier mou entre le 16 septembre et le 30 septembre inclus, à concurrence de 80 kg d'azote par hectare au maximum; Considérant ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.177 und R.203; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; In der Erwägung, dass Artikel R.203 § 4 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, eine Anpassung der Zeiträume für das Ausbringen auf Wiesen von schnell wirkenden organischen Düngemitteln sowie von weichem Mist zwischen dem 16. und dem 30. September einschließlich ...[+++]


18 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les articles 20 et 87, § 1; Vu le décret du 3 juillet 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie, les articles 25/1, 57, 74, 77, 103, 119 et 120, Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie; Vu l'avis du Conseil de la Politique scientifique, donné le ...[+++]

18. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20 und 87 § 1; Aufgrund des Dekrets vom 3. Juli 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie, Artikel 25/1, 57, 74, 77, 103, 119 und 120; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie; Aufgrund des am 21. September 2015 abgegebenen Gutachtens des ...[+++]


Ministre-Président du Gouvernement de la Région flamande Geert BOURGEOIS Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille Jo VANDEURZEN Ministre-Président de la Région wallonne Paul MAGNETTE Ministre wallon des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine Maxime PREVOT Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone Oliver PAASCH Ministre de la Communauté germanophone de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales Antonios ANTONIADIS Président du Collège réuni de la Commission communautaire commune Rudi VERVOORT Membre du Collège Réuni, compétent ...[+++]

Ministerpräsident der flämischen Regierung Geert BOURGEOIS Flämischer Minister für Wohlfahrt, Volksgesundheit und Familie Jo VANDEURZEN Ministerpräsident der wallonischen Regierung Paul MAGNETTE Wallonischer Minister für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe Maxime PREVOT Ministerpräsident der Deutschsprachigen Gemeinschaft Oliver PAASCH Minister für Familie, Gesundheit und Soziales der Deutschsprachigen Gemeinschaft Antonios ANTONIADIS Vorsitzender des Vereinigten Kollegiums der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission Rudi VERVOORT Mitglied des Vereinigten Kollegiums, zuständig für die Unterstützung der Personen, Familienleistungen und Filmzensur Céline ...[+++]


En Finlande, par exemple, le Conseil de la politique scientifique et technologique est responsable de l'élaboration stratégique et de la coordination de la politique scientifique et technologique ainsi que de l'ensemble du système national d'innovation.

In Finnland gibt es z. B. den Rat für Wissenschafts- und Technologiepolitik (Science and Technology Policy Council), der für die strategische Entwicklung und Koordinierung der Wissenschafts- und Technologiepolitik sowie des nationalen Innovationssystems als Ganzes zuständig ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Ministre de la politique scientifique ->

Date index: 2021-05-05
w