Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au traité d'Amsterdam
Amsterdamisation
Mise en conformité avec le traité d'Amsterdam
Plan d'action de Vienne

Übersetzung für "Mise en conformité avec le traité d'Amsterdam " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
adaptation au traité d'Amsterdam | Amsterdamisation | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam

Anpassung an den Vertrag von Amsterdam


plan d'action de Vienne | plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice

Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wiener Aktionsplan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Gouvernement est habilité à déterminer les mesures liées à la période transitoire reprenant: 1° les conditions de mises en conformité des systèmes d'épuration pour bénéficier de la gestion publique de l'assainissement autonome; 2° les modalités pour bénéficier des services de la gestion publique de l'assainissement autonome; 3° les modalités des contrôles, d'entretien et de vidange des systèmes d'épuration individuelle continuant à bénéficier transitoirement d'une exemption du C.V.A. Art. 107. En ce qui concerne les articles 87, 88 et 94 du présent décret, les recours administratifs introduits avant la date d'entrée en vigueur du présent dé ...[+++]

Die Regierung ist befugt, die Maßnahmen in Bezug auf den Übergangszeitraum zu bestimmen, die Folgendes enthalten: 1° die Bedingungen in Bezug auf die Angleichung der Klärungssysteme, um die öffentliche Verwaltung des autonomen Sanierung in Anspruch zu nehmen; 2° die Modalitäten, um die Dienstleistungen der öffentlichen Verwaltung der autonomen Sanierung in Anspruch zu nehmen; 3° die Modalitäten für die Kontrollen, die Instandhaltung und die Entleerung der individuellen Klärungssysteme, die übergangsweise weiterhin auf eine Befreiung des TKAR Anspruch haben. Art. 107 - Was die Artikel 87, 88 und 94 vorliegenden Dekr ...[+++]


Le secteur automobile doit toutefois continuer à bénéficier d’une exemption par catégorie afin de simplifier l’administration et de réduire les coûts de mise en conformité pour les entreprises concernées, tout en assurant une surveillance efficace des marchés conformément à l’article 103, paragraphe 2, point b), du traité.

Im Interesse der Verwaltungsvereinfachung, der Senkung der Befolgungskosten der betroffenen Unternehmen und der wirksamen Überwachung der Märkte nach Artikel 103 Absatz 2 Buchstabe b AEUV sollte für den Kraftfahrzeugsektor jedoch weiterhin eine Gruppenfreistellung gelten.


Suite à l'avis motivé de la Commission pour non-conformité avec cet arrêt (IP/04/885), les différentes législations régionales ont finalement été mises en conformité avec le traité.

Als Reaktion auf eine mit Gründen versehene Stellungnahme der Kommission wegen Nichtbefolgung des oben genannten Urteils (IP/04/885) wurden die einzelnen Regionalgesetze schließlich mit dem Vertrag in Übereinstimmung gebracht.


Que cette mise en conformité devait se réaliser conformément au règlement de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du Traité aux aides nationales à l'investissement à finalité régionale;

In der Erwägung, dass diese Angleichung in Ubereinstimmung mit der Verordnung der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten erfolgen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que cette mise en conformité doit se réaliser conformément au règlement de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du Traité aux aides nationales à l'investissement à finalité régionale;

In der Erwägung, dass diese Angleichung in Ubereinstimmung mit der Verordnung der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten erfolgen sollte;


- En ce qui concerne le titre V qui a trait à la coopération au développement, certaines dispositions relatives à la mise en œuvre doivent être mises en conformité avec le nouveau règlement financier de la Commission.

- In Titel V („Entwicklungszusammenarbeit“) müssen einige die Durchführung betreffende Bestimmungen mit der neuen Haushaltsordnung der Kommission in Einklang gebracht werden.


Si la chasse aux éléphants est interdite par un traité international, une loi nationale autorisant la chasse aux éléphants ne sera pas mise en conformité avec le traité par une nouvelle loi proclamant que les girafes peuvent également être chassées.

Wenn die Elefantenjagd aufgrund eines internationalen Übereinkommens verboten ist, wird ein einzelstaatliches Gesetz, das die Elefantenjagd erlaubt, nicht dadurch mit dem internationalen Übereinkommen in Einklang gebracht, dass ein neues Gesetz verabschiedet wird, dem zufolge auch Giraffen gejagt werden können.


Le comité consultatif souhaite examiner son rôle dans le cadre de la mise en oeuvre effective du traité d'Amsterdam.

Er möchte seine Rolle im Zusammenhang mit der Anwendung des Vertrags von Amsterdam überdenken.


Monsieur DONDELINGER a également évoqué le compromis auquel ont abouti la Commission et le Gouvernement français au début du mois d'août concernant la mise en conformité avec le Traité CEE des décrets dits "Tasca" de 1990 fixant des quotas de production et de diffusion.

Herr DONDELINGER ging auch auf den von der Kommission und der franzoesischen Regierung Anfang August erzielten Kompromiss ein, durch den die sogenannten "Tasca"-Dekrete von 1990 zur Festlegung von Produktions- und Sendezeitquoten vertragskonform gestaltet werden sollen.


) du plan d'action arrêté dans la résolution du 14 octobre 1996 portant fixation des priorités de coopération pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1998; 2) des conclusions des sommets de Dublin et d'Amsterdam; 3) des travaux du High Level Group sur la Criminalité organisée; 4) de la nécessité d'entamer les travaux préparatoires à la mise en oeuvre du futur Traité d'Amsterdam.

1. dem in der Entschließung vom 14. Oktober 1996 zur Festlegung der Prioritäten für die Zusammenarbeit für den Zeitraum vom 1. Juli 1996 bis 30. Juni 1998 aufgestellten Aktionsplan; 2. den Schlußfolgerungen der Gipfeltagungen in Dublin und in Amsterdam; 3. den Beratungen der hochrangigen Gruppe "Organisierte Kriminalität"; 4. der Notwendigkeit, die Vorarbeiten für die Durchführung des künftigen Vertrags von Amsterdam in Angriff zu nehmen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mise en conformité avec le traité d'Amsterdam ->

Date index: 2022-12-04
w