Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission PASP
Déclaration de mise à la consommation
Déclaration électronique de mise à la consommation
Mise à la consommation
Mise à la consommation de produits imposables

Übersetzung für "Mise à la consommation de produits imposables " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mise à la consommation de produits imposables

Überführung der steuerpflichtigen Erzeugnisse in den freien Verkehr


mise à la consommation

Veranlagung zum zollrechtlich freien Verkehr


déclaration électronique de mise à la consommation

elektronische Anmeldung zur Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr


déclaration de mise à la consommation

Abfertigung in den steuerrechtlich freien Verkehr


mise à la consommation

Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr


Commission chargée de traiter les problèmes d'incapacité de conduire due à la consommation d'alcool, de stupéfiants ou de produits pharmaceutiques [ Commission PASP ]

Kommission für Fragen der Fahrunfähigkeit wegen Alkohol-, Betäubungsmittel- oder Arzneimittelkonsum [ Kommission FABA ]


Accord du 18 mars 2011 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein sur la collaboration dans le domaine du processus d'autorisation des produits biocides conformément à la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil concernant la mise sur le marché des produits biocides

Vereinbarung vom 18. März 2011 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein über die Zusammenarbeit im Bereich des Zulassungsverfahrens von Biozidprodukten gemäss der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vue de la mise en oeuvre de la participation de la Région wallonne au soutien à la consommation de produits laitiers dans les établissements scolaires gérés ou reconnus par la Communauté française et germanophone, l'organisme payeur est autorisé à préfinancer la part régionale de la mesure cofinancée par la Région wallonne et la Région bruxelloise.

Zwecks der Verwirklichung der Beteiligung der Wallonischen Region an der Unterstützung des Verbrauchs von Milchprodukten in den von der Französischen oder Deutschsprachigen Gemeinschaft verwalteten oder anerkannten Schulen wird die zahlende Einrichtung dazu ermächtigt, den regionalen Anteil der von der Wallonischen Region und der Brüsseler Region mitfinanzierten Maßnahme vorzufinanzieren.


Elles peuvent exercer différentes activités, et notamment améliorer la connaissance et la transparence de la production et du marché, contribuer à une meilleure coordination de la mise sur le marché des produits, notamment par des enquêtes et des études de marché, encourager la consommation, effectuer les recherches nécessaires pour orienter la production vers des produits plus adaptés aux exigences du marché, notamment en termes d ...[+++]

Diese können eine Reihe von Aufgaben übernehmen, so z. B. Verbesserung der Kenntnisse und der Transparenz in Bezug auf die Erzeugung und den Markt, Unterstützung bei der besseren Koordinierung des Inverkehrbringens von Erzeugnissen insbesondere durch Forschung und Marktstudien, Absatzförderung, Durchführung von Untersuchungen zur besseren Anpassung der Erzeugung an die Marktnachfrage insbesondere im Hinblick auf die Produktqualität, Förderung von Innovation usw.


Il n'existe dans la législation de l'Union européenne aucune disposition permettant aux États membres d'imposer des droits supplémentaires venant s'ajouter au taux d'accise en vigueur à la date de mise à la consommation ou de limiter la distribution des tabacs manufacturés pour des raisons fiscales.

Das EU-Recht enthält keine Bestimmung, nach der es Mitgliedstaaten erlaubt wäre, eine zusätzliche Abgabe zu diesem am Tag der Überführung geltenden Steuersatz zu erheben oder den Verkauf von Tabakwaren aus steuerlichen Gründen einzuschränken.


À l’instar de la DSGP, le règlement proposé exige que les produits de consommations soient «sûrs», impose certaines obligations aux opérateurs économiques et contient des dispositions sur l’élaboration de normes, à l’appui de l’obligation générale de sécurité.

Wie schon die RaPS zielt die vorgeschlagene Verordnung darauf ab, dass Verbraucherprodukte „sicher“ sind, dass die Wirtschaftsakteure bestimmte Pflichten zu erfüllen haben und dass Normen im Hinblick auf das allgemeine Sicherheitsgebot ausgearbeitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«mouvement de produits soumis à accise au sein de l'Union» : un mouvement, entre deux États membres ou plus, de produits soumis à accise en suspension de droits au sens du chapitre IV de la directive 2008/118/CE ou de produits soumis à accise après mise à la consommation au sens du chapitre V, section 2, de la directive 2008/118/CE.

„Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren innerhalb der Union“ die Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren unter Steueraussetzung im Sinne von Kapitel IV der Richtlinie 2008/118/EG oder die Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren nach ihrer Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr im Sinne von Kapitel V Abschnitt 2 der Richtlinie 2008/118/EG zwischen zwei oder mehreren Mitgliedstaaten.


La disponibilité de produits de remplacement du bromure de méthyle s’est traduite par des réductions plus substantielles de sa production et de sa consommation par rapport à ce qui est prévu dans le protocole, ainsi que par la décision 2008/753/CE de la Commission du 18 septembre 2008 concernant la non-inscription du bromure de méthyle à l’annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil et le retrait des autorisations de produits phytopharmaceutiques contenant cette substance et par la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Cons ...[+++]

Die Verfügbarkeit von Alternativstoffen für Methylbromid ermöglichte eine im Vergleich zum Protokoll weiter gehende Verringerung der Produktion und Verwendung von Methylbromid und fand ihren Niederschlag in der Entscheidung 2008/753/EG der Kommission vom 18. September 2008 über die Nichtaufnahme von Methylbromid in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG des Rates und den Widerruf der Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesem Stoff und der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 1998 über das In ...[+++]


La Commission propose la mise en œuvre d’une série de mesures destinées à améliorer les performances énergétiques et environnementales des produits tout au long de leur cycle de vie, et à stimuler la demande et la consommation de produits de meilleure qualité, créant ainsi un « cercle vertueux ».

Die Kommission schlägt die Umsetzung verschiedener politischer Konzepte zur Verbesserung der Energieeffizienz und Umweltverträglichkeit von Produkten während ihres gesamten Lebenszyklus sowie zur Anregung der Nachfrage und des Verbrauchs hochwertigerer Produkte und damit zur Schaffung eines „Circulus virtuosus“ vor.


- 4 - HISTORIQUE DU DOSSIER --------------------- L'abolition des frontières qui représente un élément fondamental de l'achèvement du marché intérieur, a fait l'objet de propositions de la Commission dès le 7 août 1987 (1) Dans leurs grandes lignes ces propositions étaient caractérisées par : 1. l'application généralisée de la taxation dans le pays d'origine, en supprimant la distinction entre ventes et achats entre Etats membres et les transactions internes à un seul Etat; 2. le rapprochement des taux de TVA (taux normal de 14 à 20 %; taux réduit de 5 à 9 %); 3. des taux uniques par produit pour les accises; 4. la ...[+++]

- 4 - VORGESCHICHTE DER MASSNAHMEN ---------------------------- Die Beseitigung der Binnengrenzen ist ein entscheidendes Element der Vollendung des Binnenmarkts und war seit dem 7. August 1987(1) Gegenstand von Vorschlaegen der Kommission. Die wichtigsten Punkte dieser Vorschlaege waren: 1. allgemeine Anwendung des Grundsatzes der Besteuerung im Herkunftsland und Abschaffung der Unterscheidung zwischen Umsaetzen zwischen Mitgliedstaaten und den Transaktionen innerhalb eines Mitgliedstaates; 2. Angleichung der MwSt.-Saetze (Normalsatz von 14 bis 20 %; ermaessigter Steuersatz von 5 bis 9 %); 3. einheitliche Steuersaetze nach Erzeugniss ...[+++]


Dans leurs grandes lignes ces propositions étaient caractérisées par : 1. l'application généralisée de la taxation dans le pays d'origine, en supprimant la distinction entre ventes et achats entre Etats membres et les transactions internes à un seul Etat; 2. le rapprochement des taux de TVA (taux normal de 14 à 20 %; taux réduit de 5 à 9 %); 3. des taux uniques par produit pour les accises; 4. la mise en place d'un mécanisme permettant d'assurer la correcte affectation de la taxe au pays de consommation ...[+++]

Bei diesen Vorschlaegen handelt es sich in grossen Zuegen um folgendes: 1. Allgemeine Besteuerung im Herkunftsland unter Abschaffung der Unterscheidung zwischen den Verkaeufen und Kaeufen zwischen den Mitgliedstaaten und den internen Transaktionen eines einzelnen Mitgliedstaates; 2. Annaeherung der MwSt-Saetze (Normalsatz von 14 bis 20 %; ermaessigter Satz von 5 bis 9 %); 3. einheitliche Saetze je Erzeugnis fuer die Verbrauchsteuern; 4. Einrichtung eines Mechanismus, der es ermoeglicht, die korrekte Zuordnung der Steuer zum Verbrauchsland des Erzeugnisses sicherzustellen.


- Aide N° 514/92 - Raffinage de produits pétroliers IFP - France La Commission a décidé de ne pas émettre d'objection à l'encontre du régime de financement de l'Institut Français du Pétrole (IFP) par des "quasi charges fiscales" prélevées lors de la mise en consommation des produits raffinés du pétrole et du gaz en France.

- Beihilfe Nr. 514/92 - Raffinierung von Erdölerzeugnissen des IFP - Frankreich Die Kommission hat beschlossen, gegen die französische Regelung zur Finanzierung des Institut Français du Pétrole (IFP) durch steuerähnliche Abgaben beim Verkauf von raffinierten Erdölerzeugnissen und Gas keine Einwände zu erheben.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mise à la consommation de produits imposables ->

Date index: 2022-03-17
w