Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AS
Défense antimissile
IRBM
MECANICIEN DE LANCE-MISSILES
MECANICIENNE DE LANCE-MISSILES
MISSILE AUTOGUIDE
MISSILE TELEGUIDE
Missile
Missile AM
Missile AS
Missile air-sol
Missile air-surface
Missile anti-missile
Missile antimissile
Missile aérodynamique
Missile balistique
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile mer-sol
Missile nucléaire
Missile sol-sol
Traité ABM
Traité sur les missiles antimissiles balistiques

Übersetzung für "Missile " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


missile balistique [ IRBM | missile mer-sol | missile sol-sol ]

ballistische Rakete [ Boden-Boden-Rakete | IRBM | Meer-Boden-Rakete ]


missile air-sol | missile air-surface | missile AS | AS [Abbr.]

Luft/Boden-Flugkörper


missile AM | missile anti-missile

Flugkörperabwehrflugkörper


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

luftfahrzeuggestützter Marschflugkörper


MISSILE AUTOGUIDE | MISSILE TELEGUIDE

SELBSTGESTEUERTER FLUGKOERPER




défense antimissile [ missile antimissile ]

Raketenabwehr [ Antiraketenabwehr ]


Traité sur la limitation des systèmes de missiles antimissiles (1) | Traité sur les missiles antimissiles balistiques (2) | Traité sur la limitation des systèmes antimissiles balistiques (3) [ Traité ABM ]

Vertrag über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper (1) | Vertrag über die Beschränkung von Systemen zur Abwehr ballistischer Raketen (2) [ ABM-Vertrag ]


MECANICIEN DE LANCE-MISSILES | MECANICIENNE DE LANCE-MISSILES

ABSCHUSSRAMPEN-MECHANIKER | ABSCHUSSRAMPEN-MECHANIKERIN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. se déclare préoccupé par le renforcement considérable du dispositif de défense aérienne et navale de la Russie dans le bassin de la mer Noire, où ont été déployés de nouveaux missiles de défense navale (missiles antinavires d'une portée de 600 km capables d'atteindre le Bosphore) et où des avions de combat russes contrôlent près des trois-quarts de l'espace aérien (après que le nombre d'aéroports en Crimée a été pour ainsi dire été multiplié par trois); observe à cet égard que la Russie a développé ses capacités stratégiques et tactiques; que, du point de vue stratégique, des bombardiers à grand rayon d'action capables de transporte ...[+++]

7. stellt mit Besorgnis fest, dass Russland seine luft- und seegestützte Verteidigung im Schwarzmeerraum erheblich verstärkt hat, indem neue Antischiffsraketen (die mit einer Reichweite von 600 km bis zum Bosporus fliegen können) stationiert wurden, wodurch die russischen Kampfflugzeuge etwa drei Viertel des Luftraums über dem Schwarzen Meer kontrollieren (indem die Zahl der Flugplätze auf der Krim praktisch verdreifacht wurde); stellt in diesem Zusammenhang fest, dass Russland seine strategische und taktische Leistungsfähigkeit erhöht hat; weist darauf hin, dass in strategischer Hinsicht Kampfflugzeuge mit hoher Reichweite, die Marsch ...[+++]


Code de La Haye - règles de conduite pour les missiles balistiques. Il s’agit par exemple de l’obligation, pour tout pays adhérent, de faire connaître ses politiques en matière de missiles balistiques et d’émettre une notification avant tout essai.

Haager Verhaltenskodex - Verhaltensregeln für ballistische Flugkörper, z. B. Anforderungen für Unterzeichnerstaaten, ihre Richtlinien für ballistische Flugkörper anzugeben und vor ihrem Test Benachrichtigungen herauszugeben.


En outre, le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé dans ses résolutions 1929 (2010) et 1718 (2006), fondées notamment sur les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies 1540 (2004), 1977 (2011) et 1887 (2009), que l'Iran et la RPDC ne devraient mener aucune activité liée aux missiles balistiques pouvant emporter des armes nucléaires, y compris les tirs recourant à la technologie des missiles balistiques, et que les États devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour empêcher le transfert de technologie ou la fourniture d'une aide technique à l'Iran et à la RPDC dans le cadre de telles activités.

Darüber hinaus hat der VN-Sicherheitsrat in den Resolutionen 1929 (2010) und 1718 (2006) unter anderem auf der Grundlage der Resolutionen 1540 (2004), 1977 (2011) und 1887 (2009) des VN-Sicherheitsrats beschlossen, dass Iran und die DVRK keine Tätigkeiten im Zusammenhang mit ballistischen Flugkörpern durchführen dürfen, die Kernwaffen zum Einsatz bringen können, einschließlich Starts unter Verwendung ballistischer Flugkörpertechnologie, und dass die Staaten alle notwendigen Maßnahmen ergreifen werden, um den mit diesen Tätigkeiten zusammenhängenden Transfer von Technologie oder technischer Hilfe an Iran und die DVRK zu verhindern.


D'une façon plus générale, la prolifération persistante de missiles balistiques pouvant servir de vecteurs à des ADM constitue une source de préoccupation croissante pour la communauté internationale, notamment les programmes de missiles en cours au Moyen-Orient, en Asie du Nord-Est et en Asie du Sud-Est, et en particulier en Iran, en Syrie et en République populaire démocratique de Corée (RPDC).

Die internationale Gemeinschaft ist generell zunehmend besorgt über die andauernde Verbreitung ballistischer Flugkörper, die MVW zum Einsatz bringen können, insbesondere über die laufenden Trägerraketen-Programme im Nahen und Mittleren Osten, in Nordostasien und in Südostasien, darunter auch in Iran, Syrien und in der Demokratischen Volksrepublik Korea (im Folgenden „DVRK“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
organiser jusqu'à trois séminaires régionaux de sensibilisation à la prolifération des missiles balistiques et encourager le débat sur les moyens qui permettraient de lutter de manière plus efficace au niveau régional contre la menace que représente la prolifération des missiles balistiques, éventuellement en liaison avec d'autres activités d'information organisées par l'UE concernant le HCoC; en association avec les États concernés; des séminaires pourraient avoir lieu en Asie, dans la région du Golfe et en Amérique latine.

Veranstaltung von maximal drei regionalen Seminaren zur Sensibilisierung für die Problematik der Verbreitung ballistischer Flugkörper und zur Förderung von Beratungen über die Aussichten für eine bessere Bewältigung der von der Verbreitung ballistischer Flugkörper ausgehenden Bedrohung auf regionaler Ebene, eventuell in Verbindung mit anderen Outreach-Maßnahmen der EU im Zusammenhang mit dem HCoC; gemeinsam mit den betreffenden Staaten könnten Seminare in Asien, in der Golfregion und in Lateinamerika durchgeführt werden.


Le Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques (ci-après dénommé le «Code» ou «HCoC») et le Régime de contrôle de la technologie des missiles (RCTM) font partie intégrante de ce système fondé sur les traités multilatéraux dans le domaine de non-prolifération.

Der Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörper (im Folgenden „Kodex“ oder „HCoC“) und das Trägertechnologie-Kontrollregime (im Folgenden „MTCR“) sind integrale Bestandteile dieses multilateralen Systems der Nichtverbreitung.


B. considérant que la défense contre les attaques de missiles balistiques ou d'autres types de missiles peut constituer une avancée pour la sécurité européenne dans le contexte fortement évolutif de la sécurité internationale, face au développement par plusieurs acteurs étatiques et non étatiques de technologies de missiles et de différentes capacités chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires (ci-après «CBRN») à même de frapper le territoire européen;

B. in der Erwägung, dass die Abwehr von Angriffen mit ballistischen oder sonstigen Raketen im Hinblick auf die Dynamik der internationalen Sicherheitslage insoweit eine positive Entwicklung für die Sicherheit Europas darstellen kann, als mehrere staatliche und nichtstaatliche Akteure Raketentechnologien und verschiedene Kapazitäten im Bereich der chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Verteidigung (CBRN) entwickeln, die das Potenzial haben, europäisches Hoheitsgebiet zu erreichen;


B. considérant que la défense contre les attaques de missiles balistiques ou d'autres types de missiles peut constituer une avancée pour la sécurité européenne dans le contexte fortement évolutif de la sécurité internationale, face au développement par plusieurs acteurs étatiques et non étatiques de technologies de missiles et de différentes capacités chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires (ci-après "CBRN") à même de frapper le territoire européen;

B. in der Erwägung, dass die Abwehr von Angriffen mit ballistischen oder sonstigen Raketen im Hinblick auf die Dynamik der internationalen Sicherheitslage insoweit eine positive Entwicklung für die Sicherheit Europas darstellen kann, als mehrere staatliche und nichtstaatliche Akteure Raketentechnologien und verschiedene Kapazitäten im Bereich der chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Verteidigung (CBRN) entwickeln, die das Potenzial haben, europäisches Hoheitsgebiet zu erreichen;


J. considérant que des missiles MILAN antichars franco-allemands, exportés par l'Allemagne et la France vers la Syrie en grande quantité dans les années 70, ont récemment été utilisés, à la suite de pillages, dans le nord de la Syrie par le Front al-Nosra; considérant qu'il est clairement établi que ces missiles MILAN antichars ont été fabriqués en Allemagne, et que, même si la France avait exporté ces missiles de manière unilatérale, l'Allemagne aurait tout de même conservé un droit de veto;

J. in der Erwägung, dass die al-Nusra-Front vor kurzem im Norden Syriens gestohlene deutsch-französische MILAN-Panzerabwehrlenkraketen eingesetzt hat, die in den 70er-Jahren in großen Mengen von Deutschland und Frankreich exportiert wurden, darunter auch nach Syrien; in der Erwägung, dass diese MILAN-Panzerabwehrlenkraketen eindeutig als in Deutschland hergestellte Raketen identifiziert wurden und dass Deutschland immer ein legales Vetorecht besitzt, selbst wenn Frankreich diese Raketen allein exportiert hätte;


28. salue la nouvelle initiative prise par les États-Unis d'engager des consultations et de fournir une information permanente sur leur bouclier anti-missile ; exprime son inquiétude face aux déclarations du Président Poutine en réponse aux intentions des États-Unis de déployer des éléments de leur bouclier anti-missile en Pologne et en République tchèque; appelle toutes les parties concernées à ouvrir le dialogue ; invite les États-Unis à redoubler d'efforts pour élargir leurs consultations et mieux expliquer le système de défense par missiles qu'ils envisagent pour contrer la menace venant des puissances nucléaires émergentes potent ...[+++]

28. begrüßt die neue Initiative der Vereinigten Staaten betreffend Konsultationen und eine ständige Information über ihr Raketenabwehrsystem; äußert seine Besorgnis über die Erklärungen von Präsident Putin, mit denen er auf die Pläne der Vereinigten Staaten reagiert hat, Teile ihres Raketenabwehrsystems in Polen und der Tschechischen Republik zu stationieren; fordert alle Beteiligten auf, den Dialog zu suchen; fordert die Vereinigten Staaten auf, ihre Anstrengungen zu verdoppeln, die Konsultation im Zusammenhang mit und die Erläuterung ihrer Pläne für ein Raketenabwehrsystem, mit dem man Bedrohungen durch potenzielle neue Atommächte b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Missile ->

Date index: 2022-10-04
w