Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de fond
Charriage
Charriage de fond
Matières charriées
Matériaux charriés
Matériaux de charriage
Mise en mouvement de matériaux de charriage
Mise en mouvement de matériaux solides
Mobilisation de matériaux de charriage
Mobilisation de matériaux solides
Production de matériaux de charriage
Sédiments charriés sur le fond

Übersetzung für "Mobilisation de matériaux de charriage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mise en mouvement de matériaux solides | mobilisation de matériaux solides | mise en mouvement de matériaux de charriage | mobilisation de matériaux de charriage

Feststoffmobilisierung | Geschiebemobilisierung


mise en mouvement de matériaux de charriage | mobilisation de matériaux de charriage

Geschiebemobilisierung


charge de fond | charriage | charriage de fond | matériaux charriés | matériaux de charriage | matières charriées | sédiments charriés sur le fond

Geschiebe


matériaux charriés | matériaux de charriage | charriage | charge de fond | charriage de fond | sédiments charriés sur le fond | matières charriées

Geschiebe


mise en mouvement de matériaux solides | mobilisation de matériaux solides

Feststoffmobilisierung


production de matériaux de charriage

Geschiebeproduktion | Geschiebeaufbereitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’an dernier, la Commission a également proposé de mobiliser des ressources du FEM afin d’aider les travailleurs licenciés dans le secteur des matériaux de construction dans la région (IP/13/835).

Im vergangenen Jahr hat die Kommission außerdem die Inanspruchnahme von EGF-Mitteln vorgeschlagen, um entlassene Arbeitskräfte der Baustoffindustrie in der Region zu unterstützen (IP/13/835).


elle est en mesure de mobiliser l'investissement de la part des entreprises et est porteuse d'opportunités afférentes à divers produits et services émergents, notamment dans les domaines de l'extraction et de la transformation durables, de la gestion des matériaux, des technologies de recyclage et de la substitution des matières.

Sie kann Investitionen des Unternehmenssektors anstoßen und bietet Möglichkeiten für verschiedene neue Produkte und Dienstleistungen – in den Bereichen nachhaltige Gewinnung und Verarbeitung, Materialmanagement, Recyclingtechnologien und Werkstoffsubstitution.


elle est en mesure de mobiliser l'investissement de la part des entreprises et est porteuse d'opportunités afférentes à divers produits et services émergents, notamment dans les domaines de l'extraction et de la transformation durables, de la gestion des matériaux, des technologies de recyclage et de la substitution des matières;

Sie kann Investitionen des Unternehmenssektors anstoßen und bietet Möglichkeiten für verschiedene neue Produkte und Dienstleistungen – in den Bereichen nachhaltige Gewinnung und Verarbeitung, Materialmanagement, Recyclingtechnologien und Werkstoffsubstitution.


41. considère que les initiatives technologiques conjointes (comme CleanSky) constituent des outils très utiles pour mobiliser les financements à la fois des États, de l'Union et du secteur privé autour de projets d'innovation à fort effet d'entraînement; demande que le financement des projets existants soit assuré pour les conduire à leur terme et estime indispensable que de nouveaux projets soient développés dans des filières prometteuses (biotechnologies, nanotechnologies, spatial, énergies renouvelables, transports du futur, nouveaux matériaux, etc.); ...[+++]

41. ist der Auffassung, dass die gemeinsamen Technologieinitiativen (wie etwa CleanSky) ausgesprochen sinnvoll sind, um Finanzierungen sowohl staatlicherseits als auch seitens der Union und des Privatsektors im Umfeld von innovativen Projekten zu mobilisieren, die starke Folgewirkungen haben; fordert, dass die Finanzierung der bestehenden Projekte sichergestellt wird, damit sie zu Ende geführt werden können, und hält es für unverzichtbar, dass neue Projekte in vielversprechenden Branchen (Biotechnologie, Nanotechnologie, Raumfahrt, erneuerbare Energien, innovative Verkehrsmittel, innovative Materialien usw.) entwickelt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, en application du point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana – Matériaux de construction, présentée par l'Espagne)

zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana Baustoffe, Spanien)


relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, en application du point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana – Matériaux de construction, présentée par l'Espagne)

über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana Baustoffe, Spanien)


La commission de l'emploi et des affaires sociales (EMPL), ainsi que son groupe de travail sur le FEM, ont examiné la question de la mobilisation du FEM dans le cas de la demande EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana – Matériaux de construction et adopté l'avis ci-dessous.

der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten (EMPL) sowie seine Arbeitsgruppe zum EGF haben die Inanspruchnahme des EGF für den Antrag EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana Baustoffe geprüft und die nachstehende Stellungnahme angenommen.


Objet: Avis sur la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) dans le dossier EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana – Matériaux de construction, présentée par l'Espagne (COM(2013)0635 final)

Betrifft: Stellungnahme zur Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) für den Antrag EGF/2013/004 ES/Comunidad Valenciana Baustoffe, Spanien (COM(2013)0635)


Pour conforter l'Europe dans ses positions sur les marchés technologiques émergents, qui devraient gagner un ou deux ordres de grandeur au cours de la prochaine décennie, il faut mobiliser les divers acteurs au sein de partenariats pour une RDT de pointe, comportant parfois un degré élevé de risque, et par le biais de l'intégration de la recherche sur les matériaux et les applications industrielles.

Um Europas starke Stellung in technologischen Wachstumsmärkten - die innerhalb dieses Jahrzehnts um ein bis zwei Größenordnungen wachsen dürften - zu sichern, müssen die verschiedenen Akteure mobilisiert werden, und zwar durch FTE-Partnerschaften in Pionierbereichen, die auch risikoreiche Forschungen umfassen, sowie durch die Verbindung der Werkstoffforschung mit industriellen Anwendungen.


Pour conforter l'Europe dans ses positions sur les marchés technologiques émergents, qui devraient gagner un ou deux ordres de grandeur au cours de la prochaine décennie, il faut mobiliser les divers acteurs au sein de partenariats pour une RDT de pointe, comportant parfois un degré élevé de risque, et par le biais de l'intégration de la recherche sur les matériaux et les applications industrielles.

Um Europas starke Stellung in technologischen Wachstumsmärkten - die innerhalb dieses Jahrzehnts um ein bis zwei Größenordnungen wachsen dürften - zu sichern, müssen die verschiedenen Akteure mobilisiert werden, und zwar durch FTE-Partnerschaften in Pionierbereichen, die auch risikoreiche Forschungen umfassen, sowie durch die Verbindung der Werkstoffforschung mit industriellen Anwendungen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mobilisation de matériaux de charriage ->

Date index: 2023-04-19
w