Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chimie des matériaux
Chimie du solide
Déplacement de matières solides
Déplacement de matériaux
Déplacement de matériaux solides
Mise en mouvement de matériaux de charriage
Mise en mouvement de matériaux solides
Mobilisation de matériaux de charriage
Mobilisation de matériaux solides
Origine de matériaux solides
Source de matériaux solides
Source de sédiments

Übersetzung für "Mobilisation de matériaux solides " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mise en mouvement de matériaux solides | mobilisation de matériaux solides | mise en mouvement de matériaux de charriage | mobilisation de matériaux de charriage

Feststoffmobilisierung | Geschiebemobilisierung


mise en mouvement de matériaux solides | mobilisation de matériaux solides

Feststoffmobilisierung


origine de matériaux solides | source de matériaux solides | source de sédiments

Feststoffherd | Feststoffquelle


déplacement de matériaux | déplacement de matériaux solides | déplacement de matières solides

Feststoffverfrachtung | Feststoffverlagerung | Massenumlagerung | Massenverlagerung | Materialumlagerung | Materialverlagerung


déplacement de matériaux solides | déplacement de matières solides | déplacement de matériaux

Massenverlagerung | Massenumlagerung | Materialverlagerung | Materialumlagerung | Feststoffverlagerung | Feststoffverfrachtung


origine de matériaux solides | source de matériaux solides | source de sédiments

Feststoffherd | Feststoffquelle


chimie des matériaux | chimie du solide

Festkörperchemie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit souvent de matériaux solides manufacturés et transformés persistants, tels que le plastique, le verre et le métal.

Häufig handelt es sich um persistente, hergestellte und verarbeitete Feststoffe wie Kunststoff, Glas und Metall.


Pour conserver sa primauté face à la concurrence mondiale en disposant d'une solide base technologique et de fortes capacités industrielles, davantage d'investissements stratégiques doivent être consentis dans la recherche, le développement, la validation et le lancement de projets pilotes dans les domaines des TIC, des nanotechnologies, des matériaux avancés, des biotechnologies, des systèmes de fabrication et de transformation av ...[+++]

Um mit einer starken Technologiebasis und industriellem Potenzial an vorderster Front des globalen Wettbewerbs dabei zu sein, bedarf es strategischer Investitionen in Forschung, Entwicklung, Validierung und Erprobung auf dem Gebiet der IKT, der Nanotechnologien, der fortgeschrittenen Werkstoffe, der Biotechnologie, der fortgeschrittenen Fertigungs- und Verarbeitungsverfahren und der Raumfahrt.


Les NEA-MTD présentées dans la présente section pour les poussières concernent tous les matériaux qui se présentent à l’état solide au point de mesure, y compris les composés solides de bore.

Die in diesem Abschnitt genannten BVT-assoziierten Emissionswerte beziehen sich auf alle Materialien, die am Messpunkt in Form von Feststoffen vorliegen, einschließlich fester Borverbindungen.


La Commission européenne a autorisé, en application du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d’acquisition, par SAFRAN, de l'activité «moteurs-fusées à propergol solide» de l'entreprise publique française SNPE, à savoir sa filiale SNPE Matériaux Énergétiques («SME») et sa participation dans REGULUS, une entreprise commune qu'elle détient avec la société italienne Avio.

Die Europäische Kommission hat die von SAFRAN geplante Übernahme des Feststoffraketenantriebsgeschäfts des französischen Staatsunternehmens SNPE freigegeben. Gegenstand der Übernahme sind die SNPE-Tochtergesellschaft SNPE Matériaux Energétiques („SME“) und die Beteiligung von SNPE an REGULUS, einem Gemeinschaftsunternehmen zwischen SNPE und der italienischen Gesellschaft Avio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Matériaux en tungstène sous forme solide, autres que ceux interdits par 1C226, ou II. A1.013, composés des matériaux suivants:

Wolframmaterialien in fester Form, soweit nicht nach den Nummern 1C226 oder II. A1.013 verboten, mit einer Materialzusammensetzung wie folgt:


«Les matériaux de référence et les méthodes de référence sont les pierres angulaires de la fiabilité, de la comparabilité et de la traçabilité des mesures – un élément essentiel pour un soutien scientifique et technique solide au processus législatif de l’UE et le fonctionnement du marché commun» a déclaré M. Potočnik.

Referenzmaterialien und -methoden sind die Grundlage für zuverlässige, vergleichbare und rückverfolgbare Messungen, die ihrerseits wiederum unverzichtbar für eine seriöse wissenschaftliche und technische Unterstützung der Rechtsetzung in der EU und das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes sind,” so Kommissar Potočnik.


Cette action a pour principal objectif de développer les connaissances sur l'action des champs électromagnétiques aux fins du contrôle du traitement et de la manipulation des métaux liquides et solides, des semi-conducteurs, des électrolytes, des ferro-fluides et des plasmas pour produire des matériaux nouveaux ou améliorer la qualité des matériaux existants.

Hauptziel dieser Aktion ist die Erweiterung der Kenntnisse über den Einsatz elektromagnetischer Felder zur Kontrolle, Verarbeitung und Handhabung flüssiger und fester Metalle, Halbleiter, Elektrolyten, Ferrofluide und Plasmen zur Herstellung neuer oder Verbesserung bestehender Materialien.


SNPE est une entreprise publique française qui produit des matériaux énergétiques et qui contrôle conjointement, avec EADS, l'entreprise française Celerg International, l'un des principaux fournisseurs de moteurs de roquette à combustible solide destinés au secteur de l'armement tactique.

SNPE ist ein französisches Unternehmen in Staatsbesitz, das Energieausrüstungen herstellt und gemeinsam mit EADS das französische Unternehmen Celerg International, einen führenden Anbieter von Feststoffraketenmotoren für taktische Waffen, kontrolliert.


Pour conforter l'Europe dans ses positions sur les marchés technologiques émergents, qui devraient gagner un ou deux ordres de grandeur au cours de la prochaine décennie, il faut mobiliser les divers acteurs au sein de partenariats pour une RDT de pointe, comportant parfois un degré élevé de risque, et par le biais de l'intégration de la recherche sur les matériaux et les applications industrielles.

Um Europas starke Stellung in technologischen Wachstumsmärkten - die innerhalb dieses Jahrzehnts um ein bis zwei Größenordnungen wachsen dürften - zu sichern, müssen die verschiedenen Akteure mobilisiert werden, und zwar durch FTE-Partnerschaften in Pionierbereichen, die auch risikoreiche Forschungen umfassen, sowie durch die Verbindung der Werkstoffforschung mit industriellen Anwendungen.


10. Les fluides et autres produits provenant du démantèlement des métaux usagés et des véhicules hors d'usage sont exclusivement stockés dans des loges et/ou des récipients solides, construits en matériaux appropriés à la nature des fluides et autres produits auxquels ils sont destinés.

10. Die Flüssigkeiten und anderen Stoffe, die bei der Verschrottung der Altmetalle und ausgedienten Fahrzeuge anfallen, werden ausschliesslich in abgetrennten Kammern und/oder soliden Behältern gelagert, deren Herstellungsmaterialien den Eigenschaften der dazu bestimmten Flüssigkeiten und anderen Produkte angepasst sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mobilisation de matériaux solides ->

Date index: 2022-09-25
w