Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèle de développement
Modèles de développement et modes de vie

Übersetzung für "Modèles de développement et modes de vie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
modèle de développement | modèles de développement et modes de vie

Entwicklungsmuster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La société européenne est transformée par des forces nationales et mondiales auxquelles chacun s'adapte: nouvelles formes de mode de vie urbain et rural, nouveaux modèles de consommation et de mobilité, environnements familiaux nouveaux et plus variés, présence croissante de la technologie dans la vie quotidienne, etc.

Die Europäische Gesellschaft durchläuft aufgrund innerer und äußerer Einflüsse einen Wandel, den jeder spürt: neue Formen des Lebens in der Stadt und auf dem Land, neue Konsum- und Mobilitätsmuster, neue, weniger traditionelle Formen des Familienlebens, wachsende Präsenz der Technik im täglichen Leben usw.


13. est d'avis que l'ambition principale de la nouvelle Commission devrait être de renforcer le modèle social européen, un mode de vie pour lequel l'Union européenne a la fierté d'être le numéro un mondial, et de le rendre plus solide et viable à long terme;

13. vertritt die Auffassung, dass das zentrale Ziel der neuen Kommission darin bestehen sollte, das europäische Sozialmodell als einer Lebensform, bei dem die EU stolz eine weltweit führende Rolle inne hat, zu stärken und dafür zu sorgen, dass es langfristig widerstandsfähiger und nachhaltiger wird;


36. souligne le rôle des entraîneurs dans le développement et l'éducation des jeunes, non seulement à l'égard des compétences sportives mais aussi de leurs compétences liées à la vie quotidienne; fait observer que les entraîneurs peuvent fournir aux jeunes des orientations afin qu'ils développent un mode de vie sain;

36. verweist insbesondere auf die Bedeutung der Trainer für die Entwicklung und Ausbildung von Jugendlichen, nicht allein durch die Vermittlung sportlicher Fähigkeiten, sondern auch durch die Vermittlung sozialer Kompetenzen; stellt fest, dass Trainer den Jugendlichen Hilfestellung dabei anbieten können, eine gesunde Lebensweise zu entwickeln;


Les initiatives phares d'Europe 2020 intitulées "Une plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale" et "Une Union de l'innovation" considèrent l'innovation sociale comme un outil puissant pour faire face aux défis sociaux découlant du vieillissement de la population, de la pauvreté, du chômage, des nouveaux modèles d'organisation du travail et des nouveaux modes de vie, ainsi que des attentes des citoyens en matière de justice sociale, d'éducation et de soins de santé.

In den Leitinitiativen Europa 2020 mit dem Titel "Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung" und "Innovationsunion" wird soziale Innovation als wirkungsvolles Instrument genannt, um den sozialen Herausforderungen zu begegnen, die die Folge von Bevölkerungsalterung, Armut, Arbeitslosigkeit, neuen Arbeitsmodellen und Lebensstilen und den Erwartungen der Bürger an soziale Gerechtigkeit, Bildung und Gesundheitsversorgung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour y parvenir, il faut mener des recherches sur les facteurs socio-économiques et les valeurs culturelles, les modèles comportementaux et sociaux, les attitudes et les aspirations en relation avec les technologies sanitaires personnalisées, les outils mobiles et/ou portables, les nouveaux diagnostics, capteurs et dispositifs de surveillance et les services personnalisés, y compris mais pas uniquement des outils basés sur la nanomédecine, qui encouragent un mode de vie sain, le bien-être, la santé mentale, la prise en charge de soi-m ...[+++]

Hierfür müssen sozioökonomische Faktoren und kulturelle Werte, Verhaltensmodelle und gesellschaftliche Modelle, Einstellungen und Erwartungen in Bezug auf personalisierte Gesundheitstechnologien, mobile und/oder tragbare Geräte, neue Diagnoseverfahren, Sensoren und Überwachungsgeräte sowie personalisierte Dienste einschließlich u. a. nanomedizinischer Mittel untersucht werden, die einer gesunden Lebensführung, dem Wohlergehen, der psychischen Gesundheit, der Selbsthilfe, einer besseren Interaktion zwischen dem Bürger und der medizinischen Fachkraft, personalisierten Programmen für den Umgang mit Krankheiten und Behinderungen unter andere ...[+++]


Il s'agit d'améliorer l'environnement urbain grâce à la reconversion des friches industrielles ainsi qu'à la préservation et à la mise en valeur du patrimoine historique et culturel, le développement de services culturels prévoyant des actions appropriées stimulant l'innovation et l'économie de la connaissance , l'esprit d'entreprise, l'emploi local, l'environnement et le développement de modes de vie locaux et la ...[+++]

Ziel ist dabei die Verbesserung der städtischen Umwelt durch die Neuerschließung von Industriebrachen, den Schutz und die Inwertsetzung des historischen und kulturellen Erbes, die Entwicklung von kulturellen Dienstleistungen für geeignete Maßnahmen zur Förderung der Innovationstätigkeit und der wissensbasierten Wirtschaft, des Unternehmergeists, der lokalen Beschäftigung, der Umwelt und der Entwicklung lokaler Lebensweisen sowie die Schaffung von Dienstleistungen für die Bürger , die den sich ändernden demografischen Strukturen und der nachhaltigen Mobilität Rechnung tragen.


Il s'agit d'améliorer l'environnement citadin grâce à la reconversion des friches industrielles ainsi qu'à la préservation et à la mise en valeur du patrimoine historique et culturel, le développement de services culturels prévoyant des actions appropriées stimulant l'innovation et l'économie des connaissances, l'esprit d’entreprise, l'emploi local, l'environnement et le développement de modes de vie locaux et la ...[+++]

Ziel ist dabei die Verbesserung der städtischen Umwelt durch die Neuerschließung von Industriebrachen, der Schutz und die Inwertsetzung des historischen und kulturellen Erbes, die Entwicklung von kulturellen Dienstleistungen für geeignete Maßnahmen zur Förderung der Innovationstätigkeit und der wissensbasierten Wirtschaft, des Unternehmergeists, der lokalen Beschäftigung, der Umwelt und der Entwicklung lokaler Lebensweisen sowie die Schaffung von Dienstleistungen für die Bürger, die den sich ändernden demografischen Strukturen und der nachhaltigen Mobilität Rechnung tragen.


Les grandes tendances dans la société et leurs implications: ces tendances concernent l'évolution démographique, notamment le vieillissement et ses effets sur les régimes de pension, la migration et l'intégration; l'analyse des implications des évolutions démographiques sur le développement urbain, les modes de vie, le travail, la famille, la conciliation entre travail et vie privée, et les questions d'égalité des sexes, les questions liées aux personnes handicapées; la santé et la qualité de la vie; la protection économique des consommateurs; les inégalités; la criminalité; le rôle des entreprises dans la soci ...[+++]

Wichtigste gesellschaftliche Tendenzen und ihre Auswirkungen: z.B. demografischer Wandel, einschließlich der alternden Gesellschaft und ihrer Auswirkungen auf die Rentensysteme, Migration und Integration, Analyse der Auswirkungen des demografischen Wandels auf die Stadtentwicklung; Lebensstile, Arbeit, Familie, Vereinbarkeit von Beruf und Familie, Geschlechterfragen, Behindertenfragen, Gesundheit und Lebensqualität; wirtschaftliche Aspekte des Verbraucherschutzes; Ungleichheiten, Kriminalität; die Rolle der Unternehmen in der Gesellschaft; Bevölkerungsvielfalt, ethnische Zugehörigkeit, religiöser Pluralismus, kulturelle Interaktion ...[+++]


Pourquoi, pour quel plaisir au fond un peu égotiste, l'égotisme de la Commission, allez-vous ouvrir cette boîte de Pandore dont ne va sortir, nous le savons bien, que la désagrégation du modèle européen et du mode de vie que, depuis un siècle, un siècle et demi, nos différentes nations construisent pour leurs citoyens.

Warum, um welchen selbstsüchtigen Vergnügens, der Selbstsucht der Kommission, willen wollen Sie diese Büchse der Pandora öffnen, aus der, wie wir wohl wissen, nichts anderes herauskommen wird als der Zerfall des europäischen Modells und der Lebensweise, die unsere verschiedenen Nationen seit eineinhalb Jahrhunderten für ihre Bürger entwickeln.


Cependant, nous ne pouvons tirer parti de ces possibilités que si nous nous préoccupons dès aujourd'hui des menaces pour le développement durable qui résultent de notre mode de vie.

Wir werden jedoch nur dann von diesen Möglichkeiten profitieren können, wenn wir uns jetzt mit den Bedrohungen auseinandersetzen, die der Nachhaltigkeit durch unsere Lebensweise erwachsen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Modèles de développement et modes de vie ->

Date index: 2022-09-19
w