Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusée à propergol liquide
Moteur fusée à propergol liquide
Moteur à poudre
Moteur-fusée à propergol liquide
Moteur-fusée à propergol solide

Übersetzung für "Moteur-fusée à propergol solide " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
moteur à poudre | moteur-fusée à propergol solide

Feststoffmotor | Feststoffraketentriebwerk | Festtreibstoff-Triebwerk


fusée à propergol liquide | moteur-fusée à propergol liquide

Flüssigkeitsrakete | Flüssigkeitsraketentriebwerk


moteur fusée à propergol liquide

Flüssigkeitsraketentriebwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ses activités comprennent la fabrication de moteurs-fusées à propergol liquide et solide pour lanceurs et de systèmes de propulsion électrique pour les satellites.

Zu den Tätigkeiten des Unternehmens zählen die Herstellung von Flüssigkeits- und Feststoff-Raketenantriebssystemen für Trägerraketen und von elektrischen Satellitenantriebssystemen.


Regulus est une société française qui exploite une usine de production de propergol solide en Guyane française, où les principaux segments des moteurs-fusées à propergol solide d'Ariane 5 sont chargés en carburant.

Das französische Unternehmen Regulus betreibt eine Festtreibstofffabrik in Französisch Guyana. Dort wird der Treibstoff für die Hauptbestandteile der Feststoffraketenmotoren für Ariane 5 hergestellt.


La Commission européenne a autorisé, en application du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d’acquisition, par SAFRAN, de l'activité «moteurs-fusées à propergol solide» de l'entreprise publique française SNPE, à savoir sa filiale SNPE Matériaux Énergétiques («SME») et sa participation dans REGULUS, une entreprise commune qu'elle détient avec la société italienne Avio.

Die Europäische Kommission hat die von SAFRAN geplante Übernahme des Feststoffraketenantriebsgeschäfts des französischen Staatsunternehmens SNPE freigegeben. Gegenstand der Übernahme sind die SNPE-Tochtergesellschaft SNPE Matériaux Energétiques („SME“) und die Beteiligung von SNPE an REGULUS, einem Gemeinschaftsunternehmen zwischen SNPE und der italienischen Gesellschaft Avio.


Par l'intermédiaire de Roxel, une entreprise commune qu'elle contrôle avec MBDA, un fabricant européen de missiles, SME est également présente dans la fourniture de «moteurs‑fusées à propergol solide».

Über Roxel, ein Gemeinschaftsunternehmen mit dem europäischen Raketenhersteller MBDA, produziert SME auch Feststoffraketenmotoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9A107 Moteurs fusée à propergol solide, utilisables dans des systèmes complets de fusées ou des véhicules aérospatiaux sans équipage, d'une portée d'au moins 300 km, autres que ceux visés au paragraphe 9A007, ayant une capacité d'impulsion totale supérieure ou égale à 0,841 MNs.

9A107 Feststoffraketentriebwerke, die nicht von Nummer 9A007 erfasst werden, mit einem Gesamtimpuls größer/gleich 0,841 MNs, geeignet für vollständige Raketensysteme oder unbemannte Luftfahrzeuge mit einer Reichweite von mindestens 300 km.


9B117 Bancs d'essai et bancs d'essai à frein pour fusées et moteurs fusée à propergol solide ou liquide, présentant l'une des caractéristiques suivantes:

9B117 Prüfstände für den Test von Raketenmotoren oder von Feststoff- oder Flüssigkeitsraketen mit einer der folgenden Eigenschaften:


a. moteurs fusée à propergol liquide utilisables dans des missiles, autres que ceux visés au paragraphe 9A005, ayant une impulsion totale supérieure ou égale à 1,1 MNs, à l'exception des moteurs d'apogée à propergol liquide conçus ou modifiés pour des applications satellites et présentant toutes les caractéristiques suivantes:

a) Flüssigkeitsraketentriebwerke, die nicht von Nummer 9A005 erfasst werden, mit einem Gesamtimpuls größer/gleich 1,1 MNs, geeignet für "Flugkörper", ausgenommen Flüssigkeitsapogäumstriebwerke, konstruiert oder geändert für Satellitenanwendungen mit allen folgenden Eigenschaften:


b. moteurs fusée à propergol liquide utilisables dans des systèmes complets de fusées ou des véhicules aérospatiaux sans équipage, d'une portée d'au moins 300 km, autres que ceux visés au paragraphe 9A005 ou à l'alinéa 9A105a, ayant une impulsion totale supérieure ou égale à 0,841 MNs.

b) Flüssigkeitsraketentriebwerke, die nicht von Nummer 9A005 oder Unternummer 9A105a erfasst werden, mit einem Gesamtimpuls größer/gleich 0,841 MNs, geeignet für vollständige Raketensysteme oder unbemannte Luftfahrzeuge mit einer Reichweite von mindestens 300 km.


9A007 Systèmes de propulsion de fusées à propergol solide présentant l'une des caractéristiques suivantes:

9A007 Feststoffraketenantriebssysteme mit einer der folgenden Eigenschaften:




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Moteur-fusée à propergol solide ->

Date index: 2021-12-10
w