Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motoriste en installation de forage
Motoriste-forage pétrolier et gazier
Technicienne d’appareils de forage-motoriste

Übersetzung für "Motoriste-forage pétrolier et gazier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
motoriste-forage pétrolier et gazier | technicienne d’appareils de forage-motoriste | motoriste en installation de forage | technicien d'appareils de forage-motoriste/technicienne d'appareils de forage-motoriste

Maschinenführer auf Ölbohrinseln | Maschinenmechanikerin | Maschinenführer auf Ölbohrinseln/Maschinenführerin auf Ölbohrinseln | Maschinistin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de ces éclaircissements complémentaires, le producteur-exportateur chinois a argué, premièrement, que les types de produits les plus proches dans la catégorie «Tubes soudés des types utilisés pour le forage pétrolier ou gazier» avaient été choisis par la Commission de manière à gonfler les marges de dumping.

Nach diesen zusätzlichen Klarstellungen wandte der chinesische ausführende Hersteller ein, dass die Kommission die ähnlichsten Produkttypen in der Warenkategorie „Futterrohre und Steigrohre von der für das Fördern von Öl oder Gas verwendeten Art“ so gewählt habe, dass die Dumpingspannen überhöht worden seien.


Lorsque cela s'est avéré nécessaire, les informations disponibles dans les réponses au questionnaire d'autres producteurs ont servi à déterminer i) les coefficients et ii) la base des valeurs normales de la catégorie de produits «Tubes soudés des types utilisés pour le forage pétrolier ou gazier».

Sofern notwendig wurden Informationen aus den Fragebogenantworten der anderen Hersteller bei der Bestimmung i) der Koeffizienten und ii) der Grundlage für die Normalwerte der Warenkategorie „Futterrohre und Steigrohre von der für das Fördern von Öl oder Gas verwendeten Art“ herangezogen.


Comme expliqué aux considérants 51 et 53, les informations tirées des réponses au questionnaire d'autres producteurs ont été utilisées pour la détermination des valeurs normales uniquement lorsqu'elles étaient nécessaires, du fait de l'absence de ventes pour la catégorie de produits «Tubes soudés des types utilisés pour le forage pétrolier ou gazier» dans le pays analogue (l'Inde).

Wie in den Erwägungsgründen 51 und 53 dargelegt, wurden nur dann Informationen aus den Fragebogenantworten der anderen Hersteller zur Bestimmung der Normalwerte verwendet, wenn dies notwendig war, weil die Warenkategorie „Futterrohre und Steigrohre von der für das Fördern von Öl oder Gas verwendeten Art“ im Vergleichsland Indien nicht verkauft wurde.


33. souligne qu'il est important de reconnaitre les risques, ainsi que toutes les répercussions sur l'environnement et les écosystèmes dans les discussions relatives à la prospection de gaz et de pétrole dans l'Arctique; souligne que l'Arctique se caractérise par des conditions exceptionnellement difficiles pour les activités de forage pétrolier et gazier, qu'il convient de ne pas sous-estimer; prend acte des discussions actuelles entre les États arctiques sur l'interdiction du forage pétrolier et gazier dans certaines zones de l'Arctique;

33. unterstreicht, dass es wichtig ist, bei der Erkundung von Gas- und Öllagerstätten in der Arktis die Risiken sowie die gesamten Auswirkungen auf die Umwelt und das Ökosystem anzuerkennen; weist darauf hin, dass die Arktis für Erdöl- und Erdgasbohrungen einzigartige Herausforderungen mit sich bringt, die nicht unterschätzt werden dürfen; erkennt die derzeitigen Debatten zwischen Anrainerstaaten der Arktis über das Verbot von Erdöl- und Erdgasbohrungen in bestimmten Gebieten der Arktis an;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. pense que davantage d'informations sont nécessaires, avant de poursuivre des activités de prospection pétrolière et gazière dans l'Arctique, sur les écosystèmes marins arctiques, les effets du changement climatique et les conséquences des forages pétroliers et gaziers sur les espèces uniques de l'océan Arctique; demande que les institutions, les organisations et les agences possédant une expertise dans ce domaine réexaminent les conditions dans lesquelles de futurs forages pourraient être réalisés, avant que ne commencent des activités d'exploration et de forage de production dans l'Arctique;

34. ist der Auffassung, dass mehr Informationen über die arktischen Meeresökosysteme, die Auswirkungen des Klimawandels sowie die Auswirkungen von Erdöl- und Erdgasbohrungen auf die einzigartigen Spezies des Arktischen Ozeans benötigt werden, bevor die Erkundung von Erdöl und Erdgas in der Arktis fortgeführt wird; fordert, dass vor der weiteren Durchführung von Aufschluss- und Förderbohrungen in der Arktis Institutionen, Organisationen und Behörden mit einschlägigem Fachwissen eine Neubewertung der Bedingungen vornehmen müssen, unter denen künftige Bohrungen erfolgen können;


89. souligne qu'il y a lieu d'assurer la sécurité énergétique et, à terme, l'autosuffisance de l'Union, qui s'obtiendra principalement en encourageant l'efficacité énergétique, les économies d'énergie et les énergies renouvelables, ce qui, grâce à des sources d'énergie de substitution, réduira la dépendance à l'égard des importations; observe l'intérêt naissant envers la prospection de champs de pétrole et de gaz en mer Méditerranée et en mer Noire; estime que, dans le cadre de la politique de l'Union en matière de forages pétroliers et gaziers en mer, il convient de mettre l'accent sur la prévention des risques potentiels et sur la dé ...[+++]

89. betont, dass Energieversorgungssicherheit und spätere Selbstversorgung der EU sichergestellt werden müssen, vor allem durch die Förderung von Energieeffizienz, Energieeinsparungen und erneuerbaren Energiequellen, was zusammen mit anderen alternativen Energiequellen die Abhängigkeit von Einfuhren verringern wird; stellt fest, dass das Interesse an der Exploration von Erdöl- und Erdgasfeldern im Mittelmeer und im Schwarzen Meer zunimmt; vertritt die Auffassung, dass im Kontext der EU-Politik für Erdöl- und Erdgasbohrungen auf See der Schwerpunkt darauf gelegt werden sollte, potenzielle Gefahren zu vermeiden und die ausschließlichen W ...[+++]


Halliburton et Baker Hughes proposent une vaste palette d'outils et de services en matière de forage et d'évaluation, ainsi que de parachèvement et de mise en production de puits pétroliers et gaziers.

Halliburton und Baker Hughes bieten eine breite Palette von Ausrüstungen und Dienstleistungen für das Bohren und die Auswertung sowie für die Komplettierung und den Betrieb von Erdöl- und Erdgasbohrlöchern an.


77. souligne qu'il y a lieu d'assurer la sécurité énergétique et éventuellement l'autosuffisance de l'Union, qui s'obtiendra principalement en encourageant l'efficacité énergétique, les économies d'énergie et les énergies renouvelables, ce qui, grâce à des sources énergétiques de substitution, réduira la dépendance à l'égard des importations; note l'intérêt croissant porté à l'exploration des gisements de pétrole et de gaz dans la mer Méditerranée et dans la mer Noire; estime qu'il est urgent de mettre en place une politique globale de l'Union en matière de forage pétrolier et gazier en mer; estime qu'il convient ...[+++]

77. betont, dass Energieversorgungssicherheit und spätere Selbstversorgung der EU gewährleistet werden müssen, vor allem durch die Förderung von Energieeffizienz, Energieeinsparungen und erneuerbaren Energiequellen, was zusammen mit anderen alternativen Energiequellen die Abhängigkeit von Einfuhren verringern wird; stellt fest, dass das Interesse an der Exploration von Erdöl- und Erdgasfeldern in Mittelmeer und Schwarzem Meer zunimmt; vertritt die Auffassung, dass dringend eine umfassende politische Strategie der EU für Erdöl- und Erdgasbohrungen auf See erforderlich ist; ist der Ansicht, dass ein Schwerpunkt auf die Abgrenzung der au ...[+++]


2. L'Agence fournit aux États membres et à la Commission l'assistance technique et scientifique nécessaire, ainsi que des conseils spécialisés de haut niveau, afin de les aider à appliquer correctement la législation applicable dans le domaine de la sécurité maritime, de la sûreté maritime et de la protection du milieu marin grâce en particulier à la prévention de la pollution causée par les navires et par les installations pétrolières et gazières en mer, y compris les plateformes de forage pétrolier et gazier et les terminaux d'oléoducs et de gazoducs, à contrôler sa mise en œuvre et à évaluer l'efficacité des mesur ...[+++]

2. Die Agentur stellt den Mitgliedstaaten und der Kommission die erforderliche wissenschaftlich-technische Unterstützung und hochwertiges Fachwissen zur Verfügung, damit diese die einschlägigen Rechtsvorschriften im Bereich der Sicherheit und der Gefahrenabwehr im Seeverkehr, im Bereich des Schutzes der Meeresumwelt – insbesondere in Bezug auf die Verhütung von Verschmutzungen durch Schiffe, Offshore-Gas- und -Ölanlagen, Erdöl- und Erdgasplattformen und Pipeline-Terminals – ordnungsgemäß anwenden, ihre Durchsetzung überwachen und die Wirksamkeit der bestehenden Maßnahmen beurteilen können.


Kvaerner, conglomérat anglo-norvégien, est présent dans l'ingénierie et la fourniture d'équipements pour l'industrie de la pâte chimique et recyclée, la construction navale, les installations de forage pétrolier et gazier, la construction, la métallurgie et la production d'énergie.

Der britisch-norwegische Mischkonzern Kvaerner ist im Anlagenbau und in der Verfahrenstechnik für die Zellstoff- und Altpapierbranche, im Schiffbau, im Anlagenbau für die Erdöl- und Erdgasindustrie, im Maschinenbau, in der Metallurgie und in der Energieerzeugung tätig.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Motoriste-forage pétrolier et gazier ->

Date index: 2022-12-25
w