Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burineur
Burineur de moulage
MOULAGE SOUS PRESSION
Moulage au sac
Moulage au sac de caoutchouc
Moulage plastique
Moulage pneumatique
Moulages
Moulages plastiques ou céramiques
Moulages pour béton translucide
Moulages pour le bâtiment
Mécanicien sur machines pour le moulage
Mécanicienne sur machines pour le moulage
Nettoyeur de moulages à la main
Nettoyeuse de moulages à la main
Opératrice de moulage du chocolat
Préposé au moulage du chocolat
Technicien enroulement filamentaire
Technicienne de moulage du chocolat
ébarbeur de moulage

Übersetzung für "Moulages " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
moulages | moulages pour béton translucide | moulages pour le bâtiment

Betonglas | Prismenglas




opératrice de moulage du chocolat | technicienne de moulage du chocolat | opérateur de moulage du chocolat/opératrice de moulage du chocolat | préposé au moulage du chocolat

Schokoladenformmaschinenbedienerin | Schokoladenspritzgießmaschinenbediener | Schokoladenformmaschinenbediener/Schokoladenformmaschinenbedienerin | Schokoladenspritzgießmaschinenbedienerin


conducteur de machine de moulage par enroulement filamentaire | technicien enroulement filamentaire | conducteur de machine de moulage par enroulement filamentaire/conductrice de machine de moulage par enroulement filamentaire | conductrice de machine de moulage par enroulement filamentaire

Bedienerin von Maschinen zum Glasfaserziehen | Bediener von Maschinen zum Glasfaserziehen | Bediener von Maschinen zum Glasfaserziehen/Bedienerin von Maschinen zum Glasfaserziehen


mécanicien sur machines pour le moulage | mécanicien sur machines pour le moulage/mécanicienne sur machines pour le moulage | mécanicienne sur machines pour le moulage

Industriemechanikerin für Gießereianlagen | Maschinenschlosserin für Gießereianlagen | Industriemechaniker für Gießereianlagen | Industriemechaniker für Gießereianlagen/Industriemechanikerin für Gießereianlagen


moulage au sac | moulage au sac de caoutchouc | moulage pneumatique

Gummisackverfahren | Pressen mit Gummisack


burineur | burineur de moulage | ébarbeur de moulage

Gussputzer | Putzer


nettoyeur de moulages à la main | nettoyeuse de moulages à la main

Handverputzer | Handverputzerin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Machines pour les matières plastiques et le caoutchouc — Machines de moulage par compression et machines de moulage par transfert — Prescriptions de sécurité

Kunststoff- und Gummimaschinen — Formpressen und Spritzpressen — Sicherheitsanforderungen


Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour les chantiers de moulage des métaux sous pression

Sicherheit von Maschinen — Sicherheitsanforderungen an Metall-Druckgießanlagen


Machines pour les matières plastiques et le caoutchouc — Machines de moulage par réaction — Partie 1: Prescriptions de sécurité relatives aux unités de dosage et de mélange

Kunststoff- und Gummimaschinen — Reaktionsgießmaschinen — Teil 1: Sicherheitsanforderungen an Misch- und Dosiereinheiten


Machines pour les matières plastiques et le caoutchouc — Machines de moulage par soufflage — Prescriptions de sécurité

Kunststoff- und Gummimaschinen — Blasformmaschinen — Sicherheitsanforderungen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Machines pour les matières plastiques et le caoutchouc — Machines de moulage par injection — Prescriptions de sécurité

Kunststoff- und Gummimaschinen — Spritzgießmaschinen — Sicherheitsanforderungen


Dans le cas des installations qui utilisent une quantité d'hexafluorure de soufre inférieure à 850 kg par an pour le moulage sous pression du magnésium et pour le recyclage des alliages de magnésium moulés sous pression , cette interdiction ne s'applique qu'à compter du 1 janvier 2018 .

Für Einrichtungen, bei denen eine Schwefelhexafluorid-Menge von weniger als 850 kg jährlich beim Magnesiumdruckguss und beim Recycling von Magnesiumdruckguss -Legierungen verwendet wird, gilt dieses Verbot erst ab dem 1. Januar 2018 .


(10) Étant donné que des substituts adéquats sont disponibles, l'interdiction qui frappe actuellement l'utilisation de l'hexafluorure de soufre dans le moulage sous pression du magnésium et le recyclage des alliages de magnésium moulés sous pression devrait être étendue aux installations qui utilisent moins de 850 kg d'hexafluorure de soufre par an.

(10) Da geeignete Alternativen vorhanden sind, sollte das gegenwärtige Verbot der Verwendung von Schwefelhexafluorid für den Magnesiumdruckguss und das Recycling von Magnesiumdruckguss-Legierungen auf Anlagen ausgeweitet werden, die weniger als 850 kg Schwefelhexafluorid pro Jahr verwenden.


1. L'utilisation d'hexafluorure de soufre pour le moulage sous pression du magnésium et pour le recyclage des alliages de magnésium moulés sous pression est interdite.

1. Die Verwendung von Schwefelhexafluorid für den Magnesiumdruckguss und beim Recycling von Magnesiumdruckguss-Legierungen ist untersagt.


(7) Étant donné l'existence de substituts adéquats, l'interdiction qui frappe actuellement l'utilisation de l'hexafluorure de soufre dans le moulage sous pression du magnésium et le recyclage des alliages de magnésium en coulée sous pression devrait être étendue aux installations qui utilisent moins de 850 kg de cette substance par an.

(7) Da geeignete Alternativen vorhanden sind, sollte das gegenwärtige Verbot der Verwendung von Schwefelhexafluorid für den Magnesiumdruckguss und die Wiederverwendung von Legierungen aus dem Magnesiumdruckguss auf Anlagen ausgeweitet werden, die weniger als 850 kg pro Jahr verwenden.


Le coût par pneumatique du moulage sur les flancs est négligeable (surcoût de 13 euros par moulage selon l'évaluation des incidences, qui est réparti sur toute la durée du cycle de production pour lequel le moule est utilisé).

Die Kosten für die seitliche Prägung eines Reifens sind minimal (laut der Folgeabschätzung zusätzlich 13 Euro je Prägeform, die sich über den gesamten Produktionsgang verteilen, bei dem die Prägung angebracht wird.).


w