Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mouvement irrégulier
Mouvement secondaire
Mouvement secondaire de demandeurs d'asile
Mouvement secondaire irrégulier
Mouvements irréguliers de personnes
Personne en situation de séjour illégal
Personne en situation irrégulière
Personne en séjour irrégulier

Übersetzung für "Mouvements irréguliers de personnes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mouvements irréguliers de personnes

illegale Ein- und Ausreise von Personen




mouvement secondaire | mouvement secondaire de demandeurs d'asile | mouvement secondaire irrégulier

irreguläre Sekundärmigration | Sekundärbewegungen | Sekundärmigration


personne en situation irrégulière | personne en séjour irrégulier | personne en situation de séjour illégal

Person mit unbefugtem Aufenthalt | Person mit rechtswidrigem Aufenthalt


Accord du 30 juin 2009 entre la Confédération suisse et la République de Serbie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier

Abkommen vom 30. Juni 2009 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Serbien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt


Accord du 19 mai 2010 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Moldova concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier

Abkommen vom 19. Mai 2010 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Moldau über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La disposition en cause vise donc à mettre à charge de la partie civile qui a introduit une telle action par une citation directe devant la juridiction de jugement tout ou partie des frais et honoraires d'avocat exposés par une personne qui a été, en définitive, acquittée ou par le civilement responsable, dans le cadre de l'action publique mise en mouvement par cette constitution de partie civile.

Die fragliche Bestimmung bezweckt somit, der Zivilpartei, die eine solche Klage durch eine direkte Ladung vor das erkennende Gericht eingereicht hat, alle oder einen Teil der Kosten und Honorare des Rechtsanwalts aufzuerlegen, die eine Person, die schließlich freigesprochen wird, oder der zivilrechtlich Haftende im Rahmen der Strafverfolgung, die durch dieses Auftreten als Zivilpartei in Gang gesetzt wurde, zu zahlen hat.


La Commission a néanmoins estimé que deux aspects de la politique du Royaume-Uni en matière de sanctions, à savoir ceux relatifs à l’achat de marchandises soumises à accises pour le compte de tiers et à l’importation de telles marchandises par voie postale (ci-après appelés «mouvements irréguliers»), restaient disproportionnés en l’absence de circonstances aggravantes.

Allerdings war die Kommission der Auffassung, dass das Vereinigte Königreich in zweierlei Fällen – nämlich in Bezug auf den Erwerb von verbrauchsteuerpflichtigen Waren für einen Dritten und die Einfuhr von verbrauchsteuerpflichtigen Gütern auf dem Postwege (nachfolgend als „Verstoß gegen das Verbrauchssteuerrecht“ bezeichnet) – weiterhin unverhältnismäßig hohe Strafen verhängte (in Abwesenheit erschwerender Umstände).


S’il s’agit d’un premier mouvement irrégulier sans circonstances aggravantes, le détenteur se verra offrir la possibilité de conserver ses marchandises moyennant paiement de la taxe et d'une amende.

Stattdessen wird wie folgt verfahren: Kommt ein derartiger Verstoß gegen das Verbrauchsteuerrecht erstmals vor und sind keine erschwerenden Umstände gegeben, so hat die Person, die die Waren bei sich führt, die Möglichkeit, die Waren gegen Entrichtung der Steuer und einer Geldbuße zu behalten.


À la suite de discussions ultérieures, le Royaume-Uni a modifié sa politique relative aux mouvements irréguliers conformément à ce que la Commission demandait dans son avis motivé.

Im Verlaufe weiterer Diskussionen hat das Vereinigte Königreich seine Praxis in Bezug auf diese Verstöße gegen das Verbrauchssteuerrecht so zu ändern, wie in der Stellungnahme der Kommission dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les nouvelles règles, dans le cas de mouvements irréguliers, le Royaume-Uni ne procédera plus systématiquement à la saisie et à la confiscation des marchandises et du véhicule des particuliers détenant des produits soumis à accises à des fins autres que celles de leur consommation privée.

Nunmehr wird das Vereinigte Königreich bei derlei Verstößen die betreffenden Waren und die Fahrzeuge, die zu deren Beförderung eingesetzt waren, nicht mehr systematisch beschlagnahmen.


9. condamne le gouvernement du Soudan qui cherche à imposer le retour forcée de personnes déplacées à l'intérieur vers leur lieu d'origine, jusqu'à 98% de ces personnes déplacées dans certaines régions n'étant à l'heure actuelle pas disposées à retourner vers leur lieu d'origine2; insiste pour que tous les retours de personnes déplacées à l'intérieur soient volontaires et menés dans la sécurité et avec une protection, et que la communauté internationale soit informée de tout mouvement prévu de personnes déplacées à l'intérieur avant que de tels mouvements n'aient l ...[+++]

9. verurteilt, dass die Regierung des Sudan versucht, Binnenflüchtlinge gewaltsam zur Rückkehr in ihre Häuser zu zwingen, obwohl bis zu 98% der Binnenflüchtlinge in einigen Gebieten derzeit nicht an ihren Herkunftsort zurückkehren wollen; vertritt mit Nachdruck die Auffassung, dass jede Rückkehr von Binnenflüchtlingen freiwillig, sicher und unter Schutz erfolgen muss und dass die Völkergemeinschaft über jede geplante Verlagerung von Binnenflüchtlingen in Kenntnis gesetzt werden muss, bevor diese durchgeführt wird;


18. insiste pour que tous les retours de personnes déplacées à l'intérieur de leur pays soient volontaires et menés en toute sécurité et sous protection, et pour que la communauté internationale soit informée de tous les mouvements prévus de personnes déplacées avant qu'ils n'aient lieu;

18. vertritt mit Nachdruck die Auffassung, dass die Rückkehr der Binnenflüchtlinge freiwillig erfolgen und sicher und geschützt vonstatten gehen muss und dass die internationale Gemeinschaft über jede geplante Verlagerung von Binnenflüchtlingen in Kenntnis gesetzt werden muss, bevor diese durchgeführt wird;


16. insiste pour que tous les retours de personnes déplacées à l'intérieur de leur pays soient volontaires et menés en toute sécurité et sous protection, et que la communauté internationale soit informée de tous les mouvements prévus de personnes déplacées avant qu'ils n'aient lieu;

16. vertritt mit Nachdruck die Auffassung, dass die Rückkehr der Binnenflüchtlinge freiwillig erfolgen und sicher und geschützt vonstatten gehen muss und dass die internationale Gemeinschaft über jede geplante Verlagerung von Binnenflüchtlingen in Kenntnis gesetzt werden muss, bevor diese durchgeführt wird;


Notre intergroupe "Personnes handicapées" fait campagne en sa faveur depuis longtemps, tout comme le mouvement européen des personnes handicapées.

Unsere eigene interfraktionelle Arbeitsgruppe „Behinderte“ hat sich ebenso wie die Europäische Behindertenbewegung seit langem für diese Regelung eingesetzt.


- "Avant l'adoption du présent règlement, le Conseil demande à la Commission, de lui présenter endéans deux mois un rapport sur les mesures prises par la Bulgarie pour endiguer l'immigration clandestine et le séjour irrégulier des personnes en provenance de ce pays dans les Etats membres et pour le rapatriement de ces personnes ainsi que sur les engagements pris par la Bulgarie vis-à-vis de la Communauté et de ses Etats membres dans ce domaine et sur le respect de ceux-ci.

"Der Rat ersucht die Kommission vor Annahme dieser Verordnung, innerhalb von zwei Monaten einen Bericht vorzulegen über die Maßnahmen, die Bulgarien zur Eindämmung der illegalen Einwanderung und des illegalen Aufenthalts von Personen mit Herkunft aus diesem Land in den Mitgliedstaaten der Union sowie zu deren Rückführung ergriffen hat, über die Verpflichtungen, die Bulgarien gegenüber der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet eingegangen ist, sowie über die Einhaltung dieser Verpflichtungen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mouvements irréguliers de personnes ->

Date index: 2023-06-24
w