Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moyen
Moyen du pourvoi
Moyen du recours
Moyen non soulevé dans le pourvoi
Soulever d'office un moyen de droit

Übersetzung für "Moyen non soulevé dans le pourvoi " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
moyen non soulevé dans le pourvoi

Gesichtspunkt,der in der Rechtsmittelschrift nicht geltend gemacht wird


moyen | moyen du pourvoi | moyen du recours

Rechtsmittelgrund


soulever d'office un moyen de droit

von Amts wegen einen rechtlichen Gesichtspunkt aufgreifen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’appui de son pourvoi, Ballast Nedam N.V. soulève notamment une violation des droits de la défense par le Tribunal, en faisant valoir que ce dernier a commis une erreur de droit en concluant que, sur la base des informations figurant dans la communication des griefs, Ballast Nedam N.V. ne pouvait ignorer qu’elle était susceptible d’être la destinataire d’une décision finale de la Commission en qualité de société mère de BNGW.

Die Ballast Nedam NV begründet ihr Rechtsmittel u. a. mit einer Verletzung der Verteidigungsrechte durch das Gericht und macht geltend, dieses habe rechtsfehlerhaft festgestellt, dass der Ballast Nedam NV auf der Grundlage der Angaben in der Mitteilung der Beschwerdepunkte nicht habe verborgen bleiben können, dass sie in ihrer Eigenschaft als Muttergesellschaft von BNGW möglicherweise Adressatin einer abschließenden Entscheidung der Kommission werden würde.


Akzo et Akcros font valoir trois moyens au soutien de leur pourvoi, le premier à titre principal, les deuxième et troisième à titre subsidiaire.

Akzo und Akcros stützen ihr Rechtsmittel auf drei Rechtsmittelgründe, von denen der erste als Hauptrüge und der zweite und der dritte als Hilfsrügen geltend gemacht werden.


Avant d’aborder les moyens du pourvoi invoqués par la Suisse, M. Jääskinen examine au préalable la recevabilité du recours.

Vor seiner Befassung mit den Rechtsmittelgründen der Schweiz prüft Generalanwalt Jääskinen zunächst die Zulässigkeit der Klage.


Dans ses conclusions présentées ce jour, l’avocat général, M. Ján Mazák, estime que la Cour devrait rejeter l’ensemble des moyens soulevés par les Éditions Odile Jacob dans le cadre de ce pourvoi.

In seinen Schlussanträgen vom heutigen Tage vertritt Generalanwalt Ján Mazák die Ansicht, dass der Gerichtshof alle von Éditions Odile Jacob geltend gemachten Rechtsmittelgründe zurückweisen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces conditions, il y a lieu d’accueillir le deuxième moyen soulevé par Freixenet et d’annuler les arrêts attaqués, sans qu’il soit besoin de procéder à l’examen des autres moyens des pourvois.

Unter diesen Umständen ist dem zweiten Rechtsmittelgrund von Freixenet zu folgen, und die angefochtenen Urteile sind aufzuheben, ohne dass die übrigen Rechtsmittelgründe geprüft zu werden brauchen.


Par son arrêt de ce jour, la Cour conclut, en examinant les moyens soulevés par Deutsche Telekom à l’appui de son pourvoi, que le Tribunal n’a commis aucune erreur de droit lorsqu’il a rejeté le recours de Deutsche Telekom contre la décision de la Commission.

In seinem Urteil vom heutigen Tag gelangt der Gerichtshof nach Prüfung der von der Deutsche Telekom geltend gemachten Rechtsmittelgründe zu dem Ergebnis, dass das Gericht bei der Abweisung der von dieser gegen die Entscheidung der Kommission erhobenen Klage keinen Rechtsfehler begangen hat.


– condamner la Commission aux dépens du pourvoi et du recours devant le Tribunal, dans la mesure où ils portent sur le moyen soulevé dans le présent pourvoi.

der Kommission die Kosten des Rechtsmittels und die durch die Klage vor dem Gericht entstandenen Kosten aufzuerlegen, soweit sie den mit dem vorliegenden Rechtsmittel geltend gemachten Rechtsmittelgrund betreffen.


61 En effet, selon une jurisprudence constante, permettre à une partie de soulever pour la première fois devant la Cour un moyen qu’elle n’a pas soulevé devant le Tribunal reviendrait à lui permettre de saisir la Cour, dont la compétence en matière de pourvoi est limitée, d’un litige plus étendu que celui dont a eu à connaître le Tribunal.

61 Denn wie in ständiger Rechtsprechung entschieden worden ist, könnte eine Partei, wenn sie vor dem Gerichtshof erstmals ein Angriffs- oder Verteidigungsmittel vorbringen könnte, das sie vor dem Gericht nicht vorgebracht hat, den Gerichtshof, dessen Befugnisse im Rechtsmittelverfahren beschränkt sind, letztlich mit einem weiter reichenden Rechtsstreit befassen, als ihn das Gericht zu entscheiden hatte.


49 Or, le deuxième moyen du pourvoi vise précisément à mettre en cause l’interprétation de l’article 74, paragraphe 1, du règlement n° 40/94 retenue par le Tribunal pour écarter le grief, soulevé dans le cadre du premier moyen de première instance, relatif à l’absence d’exemples concrets susceptibles d’étayer les affirmations de la chambre de recours concernant le caractère usuel de l’emballage en cause.

49 Im vorliegenden Fall soll aber mit dem zweiten Rechtsmittelgrund gerade die Auslegung des Artikels 74 Absatz 1 der Verordnung Nr. 40/94 in Frage gestellt werden, mit der das Gericht die im Rahmen des ersten Klagegrundes im ersten Rechtszug erhobene Rüge zurückgewiesen hat, dass die Beschwerdekammer keine konkreten Beispiele angeführt habe, die ihre Behauptung der Gebräuchlichkeit der fraglichen Verpackung stützen könnten.


4. Maintenir une certaine autonomie : Ainsi soulève-t-il la nécessité d'une analyse sur la contribution à moyen terme du nucléaire en n'omettant pas les principaux éléments du débat : décision de la plupart des Etats membres de se désengager de la filière, question du traitement des déchets, le réchauffement climatique, la sécurité des approvisionnements et le développement durable.

4. Wahrung einer gewissen Autarkie: Im Grünbuch wird daher darauf hingewiesen, dass der mittelfristige Beitrag der Kernenergie zu prüfen ist, wobei die wesentlichen Aspekte der diesbezüglichen Diskussion nicht außer acht gelassen werden dürfen: die Entscheidung der meisten Mitgliedstaaten, sich aus diesem Sektor zurückzuziehen, die Entsorgungsfrage, die Klimaerwärmung, die Versorgungssicherheit und die nachhaltige Entwicklung.




Andere haben gesucht : moyen du pourvoi     moyen du recours     Moyen non soulevé dans le pourvoi     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Moyen non soulevé dans le pourvoi ->

Date index: 2023-05-10
w