Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine à commande numérique
NUM
Numérique commande numérique num. Steuerung
Physique de la matière condensée avec neutrons et muons

Übersetzung für "NUM " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
numérique commande numérique : num. Steuerung | machine à commande numérique

numerisch


Physique de la matière condensée avec neutrons et muons [ NUM ]

Forschungsbereich Festkörperforschung mit Neutronen und Myonen [ NUM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que de vives rivalités politiques et syndicales ont alimenté le litige, notamment les tensions entre le National Union of Mineworkers (NUM) et l'Association of Mineworkers and Construction Union (AMCU);

J. in der Erwägung, dass die erbitterte politische und gewerkschaftliche Rivalität und insbesondere die Spannungen zwischen der nationalen Bergarbeitergewerkschaft (National Union of Mineworkers – NUM) und der Vereinigung der Bergarbeiter- und Bauarbeitergewerkschaft (Association of Mineworkers and Construction Union - AMCU) zu dem Konflikt beigetragen haben;


J. considérant que de vives rivalités politiques et syndicales ont alimenté le litige, notamment les tensions entre le National Union of Mineworkers (NUM) et l'Association of Mineworkers and Construction Union (AMCU);

J. in der Erwägung, dass die erbitterte politische und gewerkschaftliche Rivalität und insbesondere die Spannungen zwischen der nationalen Bergarbeitergewerkschaft (National Union of Mineworkers – NUM) und der Vereinigung der Bergarbeiter- und Bauarbeitergewerkschaft (Association of Mineworkers and Construction Union - AMCU) zu dem Konflikt beigetragen haben;


15. appelle de ses vœux l'intervention urgente d'un règlement des litiges et des conflits en suspens entre le NUM et l'AMCU;

15. fordert eine umgehende Lösung für die anhaltenden Streitigkeiten und Konflikte zwischen der NUM und der AMCU;


J. considérant que de vives rivalités politiques et syndicales ont alimenté le litige, notamment les tensions entre le National Union of Mineworkers (NUM) et l'Association of Mineworkers and Construction Union (AMCU);

J. in der Erwägung, dass die erbitterte politische und gewerkschaftliche Rivalität und insbesondere die Spannungen zwischen der nationalen Bergarbeitergewerkschaft (National Union of Mineworkers – NUM) und der Vereinigung der Bergarbeiter- und Bauarbeitergewerkschaft (Association of Mineworkers and Construction Union - AMCU) zu dem Konflikt beigetragen haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet faisait l’objet d’une demande de cofinancement au titre du Fonds de Cohésion (num. 99.11.61.001) présentée par les autorités espagnoles le 14 mai 1999.

Für dieses Projekt haben die spanischen Behörden am 14. Mai 1999 eine Kofinanzierung aus den Mitteln des Kohäsionsfonds beantragt (Nr. 99.11.61.001).


H = >NUM>6,2111 7 U 7Pd >DEN>Pa - Pd >NUM>U >DEN>100 (g/kg)

H = >NUM>6,2111 7 U 7Pd >DEN>Pa - Pd >NUM>U >DEN>100 (g/kg)


z = taux de freinage = >NUM>T >DEN>P = >NUM>M >DEN>RP

z = Abbremsung >NUM>T >DEN>P = >NUM>M >DEN>RP


considérant que le règlement (CEE) n° 2676/90 de la Commission (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 69/96 (4), décrit ces méthodes d'analyse dans son annexe; qu'une méthode d'analyse du rapport isotopique >NUM>18O

In der Verordnung (EWG) Nr. 2676/90 der Kommission (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 69/96 (4), sind diese Analysemethoden im Anhang beschrieben. Eine Analysemethode des Verhältnisses der Isotope >NUM>18O


- si la lecture est faite à 75 %: entre >NUM>1

- Ablesung bei 75 % Agglutination: zwischen >NUM>1


- si la lecture est faite à 50 %: entre >NUM>1

- Ablesung bei 50 % Agglutination: zwischen >NUM>1




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

NUM ->

Date index: 2022-10-07
w