Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation des fonds propres
Adéquation du capital aux besoins
Niveau moyen quotidien des fonds propres
Niveau suffisant de fonds propres

Übersetzung für "Niveau moyen quotidien des fonds propres " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
niveau moyen quotidien des fonds propres

durchschnittlicher täglicher Betrag der Eigenmittel


adéquation des fonds propres | adéquation du capital aux besoins | niveau suffisant de fonds propres

angemessene Eigenkapitalausstattung


niveaux minimaux de fonds propres pour les banques opérant au niveau international

Mindeststandards für die Eigenkapitalausstattung international tätiger Banken


persistance de l'aggravation du chômage (ex.: La persistance de l'aggravation du chômage en Europe a conduit les institutions communautaires à centrer leurs efforts sur l'emploi des jeunes et la recherche des moyens propres à stimuler la création d'emplois au niveau local. [Die anhaltende Zunahme der Arbeitslosigkeit in Europa hat die Gemeinschaftsorgane veranlasst, ihre Bemuehungen auf die Beschaeftigung Jugendlicher und die Suche nach Mitteln zur Foerderung der Schaffung von Arbeitsplaetzen ...[+++]

Anhaltende Zunahme der Arbeitslosigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce niveau de référence est le niveau moyen quotidien des fonds propres calculé sur la période de six mois précédant la date de calcul.

Der Bezugswert ist der durchschnittliche tägliche Betrag der Eigenmittel während eines Zeitraums von sechs Monaten vor dem Berechnungsstichtag.


Le fait que des acteurs privés décident, conformément à leurs propres objectifs et au moyen de leurs fonds propres, sans mandat de l'État, d'aider des banques en difficulté, ne pose aucun problème sous l'angle des aides d'État.

Wenn private Akteure aus eigenen Beweggründen freiwillig ohne staatlichen Auftrag eigene Mittel einsetzen, gibt es keinen Anlass zu beihilferechtlichen Bedenken


La réglementation prudentielle, par le niveau des exigences de fonds propres, a une incidence sur l’appétit des investisseurs institutionnels pour certains actifs plutôt que pour d’autres.

Die Aufsichtsvorschriften fördern über die Eigenkapitalanforderungen das Interesse institutioneller Anleger an bestimmten Vermögenswerten.


le niveau du coussin de fonds propres contracyclique spécifique que l'établissement doit détenir en application de l'article 130 de la directive 2013/36/UE;

die Höhe aller etwaigen institutsspezifischen antizyklischen Kapitalerhaltungspuffer, die das Institut gemäß Artikel 130 der Richtlinie 2013/36/EU vorhalten muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre qu’elle s’est efforcée de renforcer la surveillance du secteur financier, d’accroître la protection offerte aux déposants, de relever le niveau des exigences de fonds propres applicables aux établissements financiers et d’améliorer la gestion des crises bancaires, la Commission travaille aussi:

Zusätzlich zur Stärkung der Aufsicht im Finanzsektor, zur Erhöhung des Einlegerschutzes, zur Verschärfung der Eigenkapitalanforderungen für Finanzunternehmen und zur Verbesserung des Krisenmanagements im Bankensektor strebt die Kommission Folgendes an:


Ce niveau de référence est le niveau moyen quotidien des fonds propres calculé sur la période de six mois précédant la date de calcul.

Der Bezugswert ist der durchschnittliche tägliche Betrag der Eigenmittel während eines Zeitraums von sechs Monaten vor dem Berechnungsstichtag.


La Commission est consciente des fluctuations permanentes du marché du capital-investissement et du niveau du déficit de fonds propres, ainsi que des degrés variables auxquels les entreprises sont affectées par la défaillance du marché selon leur taille, le stade de développement de leur activité et leur secteur économique.

Die Kommission ist sich der beständigen Fluktuation des Risikokapitalmarktes und der im Zeitverlauf bestehenden Kapitalmarktlücken ebenso bewusst wie der Tatsache, dass Unternehmen je nach ihrer Größe, ihrem Entwicklungsstadium und ihrer Branchenzugehörigkeit unterschiedlich stark von dem Marktversagen betroffen sein können.


La Commission est consciente des fluctuations permanentes du marché du capital-investissement et du niveau du déficit de fonds propres, ainsi que des degrés variables auxquels les entreprises sont affectées par la défaillance du marché selon leur taille, le stade de développement de leur activité et leur secteur économique.

Die Kommission ist sich der beständigen Fluktuation des Risikokapitalmarktes und der im Zeitverlauf bestehenden Kapitalmarktlücken ebenso bewusst wie der Tatsache, dass Unternehmen je nach ihrer Größe, ihrem Entwicklungsstadium und ihrer Branchenzugehörigkeit unterschiedlich stark von dem Marktversagen betroffen sein können.


Afin d'éviter que le ratio de solvabilité de la banque ne descende au- dessous du niveau minimum de 8% (fonds propres par rapport aux actifs ajustés pour couvrir leur risque), l'Etat consent, en 1994, une augmentation de capital de 4,9 milliards de FF et prend à sa charge 18,4 milliards de FF sur 42 milliards de FF d'actifs peu performants.

Damit der Solvabilitätskoeffizient der Bank nicht unter den geforderten Mindestwert von 8 % absinkt (Eigenmittel im Verhältnis zu den bereinigten Aktiva), gewährt der Staat 1994 eine Kapitalerhöhung von 4,9 Mrd. FF und übernimmt 18,4 Mrd. FF von 42 Mrd. FF an wenig rentablen Aktiva.


Des dispositions spéciales ont été prévues en vertu desquelles les Etats membres peuvent continuer à autoriser les entreprises qui existaient avant l'application de la directive et dont les fonds sont inférieurs aux niveaux minima, pour autant que ces fonds ne subissent pas une nouvelle diminution après la notification de la directive et que la société maintienne un niveau de base des fonds propres correspondant à son chiffre d'affaires.

Ausserdem ist eine Sonderregelung vorgesehen, nach der die Mitgliedstaaten Wertpapierfirmen weiter zulassen koennen, die vor der Umsetzung der Richtlinie in das innerstaatliche Recht bestanden haben und deren Eigenmittel geringer als die Mindestbetraege sind, sofern diese Eigenmittel, nachdem die Richtlinie veroeffentlicht wurde, nicht weiter absinken und ein Basisniveau an Eigenkapital im Verhaeltnis zum Umsatz nicht unterschritten wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Niveau moyen quotidien des fonds propres ->

Date index: 2023-04-06
w