Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NACE Rév. 2
NACE Révision 2
NOGA
Nomenclature des activités économiques en Belgique
Nomenclature générale des activités professionnelles
Nomenclature générale des activités économiques

Übersetzung für "Nomenclature générale des activités économiques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
nomenclature générale des activités économiques [ NOGA ]

allgemeine Systematik der Wirtschaftszweige [ NOGA ]


nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés Européennes

Systematik der Wirtschaftszweige in den Europäischen Gemeinschaften


NACE Révision 2 | nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne | nomenclature statistique des activités économiques dans l'Union européenne | NACE Rév. 2 [Abbr.]

NACE Revision 2 | statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft | statistische Systematik der Wirtschaftszweige in derr Europäischen Union | NACE Rev. 2 [Abbr.]


nomenclature statistique des activités économiques dans l'Union européenne | nomenclature statistique des activités économiques de la Communauté européenne

Allgemeine Systematik der Wirtschaftszweige in den Europäischen Gemeinschaften | Statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft | statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Union | NACE [Abbr.]


NACE/CLIO | Nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés européennes - classification des entrées-sorties

NACE/CLIO


Règlement CEE no. 3037/90 du Conseil, du 9 octobre 1990, relatif à la nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne

Verordnung EWG Nr. 3037/90 des Rates vom 9. Oktober 1990 betreffend die statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft


nomenclature des activités économiques en Belgique

Systematik der Wirtschaftszweige in Belgien


nomenclature générale des activités professionnelles

allgemeines Verzeichnis der wirtschaftlichen Tätigkeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«activité identique ou similaire»: toute activité relevant de la même catégorie (code à quatre chiffres) de la NACE Rév. 2: nomenclature statistique des activités économiques, conformément au règlement (CE) no 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 établissant la nomenclature statistique des activités économiques NACE Rév. 2 et modifiant le règlement (CEE) no 3037/90 du Conseil ainsi que certains règlements (CE) relatifs à de ...[+++]

„dieselbe oder eine ähnliche Tätigkeit“: Tätigkeit, die unter dieselbe Klasse (vierstelliger numerischer Code) der Statistischen Systematik der Wirtschaftszweige NACE Rev. 2 fällt, die in der Verordnung (EG) Nr. 1893/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 zur Aufstellung der statistischen Systematik der Wirtschaftszweige NACE Revision 2 und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3037/90 des Rates sowie einiger Verordnungen der EG über bestimmte Bereiche der Statistik (38) festgelegt ist;


La taxe visant à lutter contre la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique, prévue par le décret relatif à l'inoccupation de sites d'activité économique, a été instaurée par la Région flamande en vertu de la compétence fiscale générale attribuée aux régions par l'article 170, § 2, de la Constitution.

Die Abgabe zur Bekämpfung der Nichtbenutzung und Verwahrlosung von Gewerbebetriebsgeländen, so wie sie im Nichtbenutzungsdekret in Bezug auf Gewerbebetriebsgelände enthalten ist, wurde durch die Flämische Region aufgrund der durch Artikel 170 § 2 der Verfassung den Regionen erteilten allgemeinen steuerlichen Zuständigkeit erteilt.


»; 2. « L'article 2, 7°, l'article 2, 9°, v, l'article 3, l'article 6 et l'article 14 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac violent-ils : - les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 23 de celle-ci, avec l'article 6, § 1, VI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec l'article II. 3 du Code de droit économique ...[+++]

»; 2. « Verstoßen die Artikel 2 Nr. 7 und Nr. 9 Ziffer v, 3, 6 und 14 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Einführung einer allgemeinen Regelung zum Rauchverbot in den für die Öffentlichkeit zugänglichen geschlossenen Räumlichkeiten und zum Schutz der Arbeitnehmer vor Tabakrauch - gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 23, mit Artikel 6 § 1 VI des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen und mit Artikel II. 3 des Wirtschaftsgesetzbuches, dem zufolge ein jeder frei ist, die wirtschaftliche Tätigkeit seiner Wahl auszuüben, indem diese Bestimmungen die Möglichkeit vorsehen, eine ...[+++]


Sauf disposition contraire, les références à la “nomenclature des activités économiques dans les Communautés européennes (NACE Rév. 1)” doivent être comprises comme des références à la “nomenclature des activités économiques dans les Communautés européennes (NACE Rév. 2)”, au sens du règlement (CE) no 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 éta ...[+++]

Bezugnahmen auf die ‚Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft (NACE Revision 1)‘ sind, sofern nicht anders bestimmt, im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1893/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 zur Aufstellung der statistischen Systematik der Wirtschaftszweige NACE Revision 2 und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3037/90 des Rates sowie einiger Verordnungen der EG über bestimmte Bereiche der Statistik (2) als Bezugnahmen auf die ‚Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft (NACE Revision 2)‘ zu verstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. L'article 38 du même décret, modifié par le décret du 25 février 2013, est complété par un alinéa 4 rédigé comme suit : « Conformément à l'article 16/14 de la loi fixant les dispositions générales, le Gouvernement publie, dans le cadre du bilan mentionné à l'alinéa 3, 1., les informations pertinentes sur les engagements conditionnels susceptibles d'avoir un impact élevé sur les budgets publics, y compris les garanties publiques, les prêts improductifs et les passifs découlant de l'activité d'entrepr ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 38 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 25. Februar 2013, wird folgender Absatz 4 eingefügt: « Gemäß Artikel 16/14 des Gesetzes über die allgemeinen Bestimmungen veröffentlicht die Regierung im Rahmen der in Absatz 3 Nummer 1 erwähnten Bilanz die relevanten Informationen über Eventualverbindlichkeiten, die sich erheblich auf den Haushalt auswirken können, darunter Staatsbürgschaften, notleidende Darlehen und Verbindlichkeiten aus der Tätigkeit öffentlicher Unternehmen, und Informationen über Beteiligungen am Kapital privater oder öffentlicher Unternehmen bezüglich wirtschaftlich erheblicher Beträge».


§ 2. Par dérogation au paragraphe 1, l'organisme certificateur peut, pour les produits vinicoles seulement, déléguer en tout ou partie les activités d'inspection nécessaires à la certification de la conformité des produits aux exigences des cahiers des charges, uniquement au Service public fédéral Economie, Classes moyennes, P.M.E. et Energie - Direction générale de l'Inspection économique.

§ 2 - In Abweichung von Paragraph 1 und nur was die Weinerzeugnisse betrifft, kann die bescheinigende Stelle die für die Zertifizierung der Übereinstimmung der Erzeugnisse mit den Anforderungen des Lastenheftes erforderlichen Inspektionstätigkeiten ganz oder teilweise ausschließlich dem Föderalen Öffentlichen Dienst Wirtschaft, KMU, Mittelstand und Energie - Generaldirektion der Wirtschaftsinspektion anvertrauen.


Note importante: depuis mai 2010, les enquêtes sectorielles sont classées en fonction d'une version actualisée de la nomenclature générale des activités économiques (NACE rév. 2), ce qui peut entraîner une rupture de la série à cette date.

Wichtiger Hinweis: Seit Mai 2010 werden die Daten der Unternehmenserhebungen nach einer aktualisierten Fassung der Systematik der Wirtschaftszweige (NACE Rev. 2) klassifiziert, so dass zu diesem Zeitpunkt ein Bruch in den Reihen entstehen kann.


Sauf disposition contraire, les références à la “nomenclature des activités économiques dans les Communautés européennes (NACE Rév. 1)” doivent être comprises comme des références à la “nomenclature des activités économiques dans les Communautés européennes (NACE Rév. 2)”, au sens du règlement (CE) no 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 éta ...[+++]

Bezugnahmen auf die ‚Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft (NACE Revision 1)‘ sind, sofern nicht anders bestimmt, im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1893/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 zur Aufstellung der statistischen Systematik der Wirtschaftszweige NACE Revision 2 und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3037/90 des Rates sowie einiger Verordnungen der EG über bestimmte Bereiche der Statistik (1) als ‚Bezugnahmen auf die Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft (NACE Revision 2)‘ zu verstehen.


Il convient de prévoir que les États membres peuvent, pour répondre aux besoins nationaux, insérer dans leurs nomenclatures nationales des catégories supplémentaires fondées sur la nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté.

Die Mitgliedstaaten sollten in die Lage versetzt werden, zur Berücksichtigung nationaler Bedürfnisse in ihren nationalen Klassifikationen zusätzliche Kategorien einzuführen, die sich auf die statistische Klassifikation der Wirtschaftszweige in der Gemeinschaft stützen.


3. Les tables de correspondance indicatives entre le CPV et les nomenclatures "classification des produits associée aux activités dans la Communauté économique européenne" (CPA), "classification centrale des produits" (CPC Prov.) des Nations unies, "nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne" (NACE Rév. 1) et "nomenclature combinée" (NC) figurent respectivement aux annexes II, III, IV et V.

(3) Die indikativen Tabellen der Entsprechungen zwischen dem CPV und der "Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft" (CPA), der "Zentralen Gütersystematik" (CPC Prov.) der Vereinten Nationen, der "Allgemeinen Systematik der Wirtschaftszweige in den Europäischen Gemeinschaften" (NACE Rev. 1) und der "Kombinierten Nomenklatur" (KN) sind in den Anhängen II, III, IV bzw. V enthalten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Nomenclature générale des activités économiques ->

Date index: 2023-02-15
w