17. souligne que le secteur public joue un rôle central dans le développement d
e l'informatique en nuage; se félicite de l'établissement du partenariat européen en faveur de l'informatique en nuage et des conclusions adoptées par son comité directeur après sa première réunion; souligne la nécessité d'élaborer des recommandations européennes et nationales et de définir les bonnes pratiques à suivre pour le transfert de l'utilisation publique de services informatiques vers le nuage, tout en
assurant un niveau élevé de sensibilisation ...[+++]à la question de la sécurité, notamment lorsque des données à caractère personnel sont concernées;
17. betont, dass dem öffentlichen Sektor eine Schlüsselrolle bei der Entwicklung des Cloud Computings zukommt; begrüßt die Bildung der Europäischen Cloud-Partnerschaft sowie die Schlussfolgerungen, die der Lenkungsausschuss dieser Partnerschaft nach seinem ersten Treffen angenommen hat; betont, dass EU-weite und einzelstaatliche Empfehlungen und bewährte Verfahren für die Übertragung von öffentlich genutzten IT-Diensten in eine Cloud ausgearbeitet werden müssen, wobei gleichzeitig ein hohes Niveau an Sensibilisierung für die Frage der Sicherheit, vor allem wenn es um personenbezogene Daten geht, gewährleistet sein muss;