(4 septies) La Commission doit assumer la représentation, la négociation, la coordination et l'homologation des bases de données, la vérification du respect, par les informations transmises aux OCP, des critères de qualité, de véracité et de périodicité, la participation aux forums et aux réunions scientifiques et, globalement, traduire la position de la Communauté face aux organisations régionales de pêche, y compris les activités de contrôle des pêches.
(4f) Der Kommission obliegt die Vertretung, Verhandlungsführung, Koordinierung und Genehmigung in Bezug auf die Datenbanken, die Überprüfung der den RFO übermittelten Angaben, damit sie den Anforderungen hinsichtlich Qualität, Richtigkeit und Regelmäßigkeit genügen, die Teilnahme an wissenschaftlichen Gremien und Sitzungen sowie generell die Wahrnehmung der Tätigkeit der Gemeinschaft in den regionalen Fischereiorganisationen, einschließlich der Kontrolltätigkeit im Fischereibereich.