Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LDAl
Loi sur les denrées alimentaires
OHyg
OUs
Objet usuel
Ordonnance du 1er mars 1995 sur les objets usuels
Produit usuel
Prénom usuel
Restaurateur d'objets d’art
Restauratrice d'objets d’art
Unité principale denrées alimentaires et objets usuels

Übersetzung für "Objet usuel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


ferblantier de fabrique,objets usuels et de lustrerie | ferblantière de fabrique,objets usuels et de lustrerie

Industriespengler,Bedarfsartikel und Beleuchtung | Industriespenglerin,Bedarfsartikel und Beleuchtung


ferblantier de fabrique, objets usuels et de lustrerie | ferblantière de fabrique, objets usuels et de lustrerie

Industriespengler, Bedarfsartikel und Beleuchtung | Industriespenglerin, Bedarfsartikel und Beleuchtung


Unité principale denrées alimentaires et objets usuels

Facheinheit Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände


Ordonnance du 26 juin 1995 sur les exigences en matière d'hygiène et de microbiologie relatives aux denrées alimentaires,aux objets usuels,aux locaux,aux installations et au personnel; Ordonnance sur l'hygiène | OHyg [Abbr.]

Verordnung vom 26.Juni 1995 über die hygienischen und mikrobiologischen Anforderungen an Lebensmittel,Gebrauchsgegenstände,Räume,Einrichtungen und Personal; Hygieneverordnung | HyV [Abbr.]


Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires et les objets usuels | Loi sur les denrées alimentaires [ LDAl ]

Bundesgesetz vom 9. Oktober 1992 über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände | Lebensmittelgesetz [ LMG ]


Ordonnance du 1er mars 1995 sur les objets usuels [ OUs ]

Verordnung vom 1. März 1995 über Gebrauchsgegenstände [ GebrV ]


restaurateur d'objets d’art | restaurateur d'objets d’art/restauratrice d'objets d’art | restauratrice d'objets d’art

Antiquitätenrestaurator | Kunstrestaurator | Kunstrestaurator/Kunstrestauratorin | Möbelrestaurator




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant qu'ECHO a accordé 325 000 euros à l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) depuis 2013, afin de fournir des produits alimentaires, objets usuels de base, soins de santé et protection à quelque 3 000 hommes, femmes et enfants rohingyas retenus en Thaïlande;

L. in der Erwägung, dass die ECHO seit 2013 der Internationalen Organisation für Migration (IOM) 325 000 EUR zur Verfügung gestellt hat, damit sie etwa 3 000 in Thailand festgehaltene Rohingya – Männer, Frauen und Kinder – mit Lebensmitteln und elementaren Haushaltsgegenständen versorgt und ihnen Gesundheitsversorgung und Schutz bietet;


K. considérant qu'ECHO a accordé 325 000 euros à l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) depuis 2013, afin de fournir des produits alimentaires, objets usuels de base, soins de santé et protection à quelque 3 000 hommes, femmes et enfants rohingyas retenus en Thaïlande;

K. in der Erwägung, dass die ECHO seit 2013 der Internationalen Organisation für Migration (IOM) 325 000 EUR zur Verfügung gestellt hat, damit sie etwa 3 000 in Thailand festgehaltene Rohingya – Männer, Frauen und Kinder – mit Lebensmitteln und elementaren Haushaltsgegenständen versorgt und ihnen Gesundheitsversorgung und Schutz bietet;


Art. 3. Pour pouvoir faire l'objet d'une subvention, les installations de gestion des déchets sont partiellement ou totalement dédiées à la gestion : 1° des déchets provenant de l'activité usuelle des ménages; 2° des déchets visés aux rubriques 20 03 02 et 20 03 03 ainsi que ceux visés aux rubriques 20 02 01, 20 03 01 et 20 03 07 pour autant qu'ils proviennent d'administrations, de l'annexe 1 à l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets; 3° des déchets hospitaliers et de soins de santé d ...[+++]

Art. 3 - Um bezuschusst werden zu können, sind die Abfallbewirtschaftungsanlagen teilweise oder vollständig für die Bewirtschaftung folgender Abfälle bestimmt: 1° die bei der üblichen Tätigkeit der Haushalte anfallenden Abfälle; 2° die in den Rubriken 20 03 02 und 20 03 03 sowie in den Rubriken 20 02 01, 20 03 01 und 20 03 07 des Anhangs 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs erwähnten Abfälle, insofern sie von Verwaltungen erzeugt werden; 3° Abfälle aus klinischen Aktivitäten und der Gesundheitspflege der Klasse A und B1, die eventuell aus Vorbehandlungsanlagen entstammen, so w ...[+++]


marchandises devant faire l'objet des manipulations usuelles visées à l'article 220.

die üblichen Behandlungen nach Artikel 220 unterzogen werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de compléter les règles régissant les régimes particuliers et de garantir l'égalité de traitement des personnes concernées, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les règles relatives aux cas dans lesquels les marchandises sont placées sous des régimes particuliers, aux mouvements dont font l'objet les marchandises, à leurs manipulations usuelles et aux marchandises équivalentes ainsi qu'à l'apurem ...[+++]

Zur Ergänzung der Vorschriften über besondere Verfahren und zur Gewährleistung einer Gleichbehandlung der Beteiligten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte in Bezug auf die Vorschriften für Fälle, in denen Waren in besondere Verfahren überführt werden, für Beförderungen, übliche Behandlungen und die Gleichwertigkeit dieser Waren sowie für die Erledigung dieser Verfahren zu erlassen.


marchandises devant faire l’objet des manipulations usuelles visées à l’article 141.

die üblichen Behandlungen nach Artikel 141 unterzogen werden sollen.


(34) Eu égard à la nature particulière des denrées alimentaires faisant l'objet d'allégations, il conviendrait de mettre à la disposition des organismes de surveillance des moyens supplémentaires par rapport à ceux usuellement disponibles, afin qu'ils puissent exercer un contrôle efficace sur ces produits.

(34) Angesichts der besonderen Eigenschaften von Lebensmitteln, die solche Angaben tragen, sollten den Überwachungsstellen neben den üblichen Möglichkeiten zusätzliche Instrumente zur Verfügung gestellt werden, um eine effiziente Überwachung dieser Produkte zu ermöglichen.


(34) Eu égard à la nature particulière des denrées alimentaires faisant l'objet d'allégations, il conviendrait de mettre à la disposition des organismes de surveillance des moyens supplémentaires par rapport à ceux usuellement disponibles, afin qu'ils puissent exercer un contrôle efficace sur ces produits.

(34) Angesichts der besonderen Eigenschaften von Lebensmitteln, die solche Angaben tragen, sollten den Überwachungsstellen neben den üblichen Möglichkeiten zusätzliche Instrumente zur Verfügung gestellt werden, um eine effiziente Überwachung dieser Produkte zu ermöglichen.


b) faire l'objet des manipulations usuelles visées à l'article 109 paragraphe 1, sans autorisation;

b) ohne Bewilligung üblichen Behandlungen im Sinne des Artikels 109 Absatz 1 unterzogen werden;


1. Les marchandises d'importation peuvent faire l'objet de manipulations usuelles destinées à assurer leur conservation, à améliorer leur présentation ou leur qualité marchande ou à préparer leur distribution ou leur revente.

(1) Die Einfuhrwaren können den üblichen Behandlungen unterzogen werden, die ihrer Erhaltung, der Verbesserung ihrer Aufmachung und Handelsgüte oder der Vorbereitung ihres Vertriebs oder Weiterverkaufs dienen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Objet usuel ->

Date index: 2022-07-20
w