Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Observatoire européen des politiques familiales
Observatoire européen pour les affaires familiales
OelF

Übersetzung für "Observatoire européen pour les affaires familiales " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Observatoire européen pour les affaires familiales

Europäischen Beobachtungsstelle für Familienangelegenheiten


Centre européen d'observation de la politique familiale | Observatoire européen des politiques familiales | observatoire européen des politiques familiales nationales | OelF [Abbr.]

Europäische Beobachterstelle für Familienpolitik | Europäische Beobachtungsstelle für Familienpolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. demande à l’Observatoire européen de l’audiovisuel et à la Commission via Eurostat, de contrôler la diffusion de nouvelles concernant l’Union par les différents réseaux de services public et privé des États membres, aux niveaux national, régional et local en vue de faciliter les meilleures pratiques et de rendre compte régulièrement de ses conclusions au Parlement européen; propose également que l’Observatoire audiovisuel européen publie des enquêtes r ...[+++]

8. fordert die Europäische Audiovisuelle Informationsstelle und die Kommission auf, über Eurostat die Nachrichtenberichterstattung der öffentlich-rechtlichen Anbieter in den Mitgliedstaaten über die EU auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene mit dem Ziel, den Austausch bewährter Verfahren zu erleichtern, zu beobachten und dem Ausschuss für Kultur und Bildung über ihre Ergebnisse Bericht zu erstatten; schlägt ferner vor, dass die Europäische Audiovisuelle Informationsstelle regelmäßig Erhebungen zur Berichterstattung über EU-Themen in den elektronischen Medien veröffentlicht und sich dabei insbesondere den Inhalten widmet, die sich ...[+++]


Comme le Parlement européen l'a préconisé dans sa résolution du 25 octobre 2011 sur les modes alternatifs de résolution des conflits dans les affaires civiles, commerciales et familiales et dans celle du 20 mai 2010 sur «Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens», toute approche globale du marché unique en faveur de ses citoyens devrait en priorité développer un système de recours simple, abordable, pratique et accessible.

Wie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 25. Oktober 2011 zu der alternativen Streitbeilegung in Zivil-, Handels- und Familiensachen und seiner Entschließung vom 20. Mai 2010 zur Schaffung eines Binnenmarkts für Verbraucher und Bürger befürwortet, sollte jeder ganzheitliche Ansatz in Bezug auf den Binnenmarkt, der Ergebnisse für seine Bürger abwirft, vorrangig ein einfaches, kostengünstiges, zweckmäßiges und zugängliches System des Rechtsschutzes schaffen.


Comme le Parlement européen l'a préconisé dans sa résolution du 25 octobre 2011 sur les modes alternatifs de résolution des conflits dans les affaires civiles, commerciales et familiales et dans celle du 20 mai 2010 sur «Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens», toute approche globale du marché unique en faveur de ses citoyens devrait en priorité développer un système de recours simple, abordable, pratique et accessible.

Wie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 25. Oktober 2011 zu der alternativen Streitbeilegung in Zivil-, Handels- und Familiensachen und seiner Entschließung vom 20. Mai 2010 zur Schaffung eines Binnenmarkts für Verbraucher und Bürger befürwortet, sollte jeder ganzheitliche Ansatz in Bezug auf den Binnenmarkt, der Ergebnisse für seine Bürger abwirft, vorrangig ein einfaches, kostengünstiges, zweckmäßiges und zugängliches System des Rechtsschutzes schaffen.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0124/2006) de Mme Brepoels, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies [COM(2005)0399 - C6-025 ...[+++]

Als nächster Punkt folgt der Bericht von Frederika Brepoels im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (KOM(2005)0399 – C6-0256/2005 – 2005/0166(COD)) (A6-0124/2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chiffre d'affaires global du secteur de la radiodiffusion télévisuelle et sonore dans l'Union européenne en 1998 a été estimé par l'Observatoire européen de l'audiovisuel à environ 48 milliards d'euros, contre 44 milliards d'euros en 1997 (+ 9,1%).

Nach Einschätzung der Europäischen Audiovisuellen Informationsstelle betrug der Gesamtumsatz des Fernseh- und Hörfunksektors in der Europäischen Union 1998 etwa 48 Mrd. EUR, gegenüber 44 Mrd. EUR im Jahr 1997 (+9,1 %).


Le chiffre d'affaires global du secteur de la radiodiffusion télévisuelle et sonore dans l'Union européenne en 1998 a été estimé par l'Observatoire européen de l'audiovisuel à environ 48 milliards d'euros, contre 44 milliards d'euros en 1997 (+ 9,1%).

Nach Einschätzung der Europäischen Audiovisuellen Informationsstelle betrug der Gesamtumsatz des Fernseh- und Hörfunksektors in der Europäischen Union 1998 etwa 48 Mrd. EUR, gegenüber 44 Mrd. EUR im Jahr 1997 (+9,1 %).


2. demande à sa commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures de suivre attentivement les nouveaux développements concernant l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes;

2. ersucht den Ausschuß für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten, die neuen Entwicklungen betreffend die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit aufmerksam zu beobachten;


Il convient en outre de faire observer que l'Observatoire européen contre le racisme et la xénophobie a été installé à Vienne grâce, notamment, à l'engagement de l'actuel Premier ministre et ancien ministre des Affaires étrangères Wolfgang Schüssel et nous sommes fiers d'héberger à Vienne une institution qui observe d'un œil attentif la xénophobie et le racisme dans tous les pays d'Europe, car il ressort des rapports de cette institution qu'aucun pays européen ...[+++]

Weiter ist festzustellen, daß die Beobachtungsstelle für Rassismus nicht zuletzt wegen des Engagements des jetzigen Bundeskanzlers und damaligen Außenministers Wolfgang Schüssel ihren Sitz in Wien hat und wir stolz darauf sind, eine derartige Institution in Wien zu beherbergen, die ein wachsames Auge auf Fremdenfeindlichkeit und Rassismus in allen europäischen Ländern hat, denn aus dem Bericht dieser Stelle geht hervor, daß kein Land vor solchen Tendenzen gefeit ist.


12. Demande que l'Observatoire européen des politiques familiales nationales, fonctionnant actuellement sous l'égide de la DGV de la Commission, soit renforcé dans sa structure et dans son rôle, présente un rapport annuel au Parlement européen, poursuive l'inventaire des législations et des politiques affectant les enfants dans les Etats membres, et assure un suivi et une évaluation des lignes d'action directrices pour l'enfance;

12. fordert, daß die Europäische Beobachtungsstelle für Familienpolitik, die zur Zeit unter der Leitung der GD V der Kommission steht, in bezug auf ihre Struktur und ihre Aufgabe ausgebaut wird, dem Europäischen Parlament einen Jahresbericht vorlegt, das Verzeichnis der Rechtsakte und Maßnahmen, die Auswirkungen auf die Kinder in den Mitgliedstaaten haben, fortführt und die Leitlinien für Maßnahmen zugunsten des Kindes überwacht und bewertet;


Résolution du Conseil et des ministres du travail et des affaires sociales, réunis au sein du Conseil, du 30 novembre 1989, concernant la mise en place d'un observatoire européen de l'emploi [JO C 328 du 30.12.1989].

Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für Arbeit und Sozialfragen vom 30. November 1989 über die Errichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für die Beschäftigung [ABl. C 328 vom 30.12.1989].




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Observatoire européen pour les affaires familiales ->

Date index: 2023-12-28
w