Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent avec activité anti-oestrogène
Estrogène
Hormone sexuelle féminine
Oestrogène
Oestrogène
Substance oestrogène
Substance à effet oestrogène

Übersetzung für "Oestrogène " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


oestrogène (a et sm) | hormone sexuelle féminine

Östrogen


substance à effet oestrogène | substance oestrogène

Stoff mit östrogener Wirkung | Substanz mit östrogener Wirkung


agent avec activité anti-oestrogène

antiöstrogen wirkende Substanz


substance à effet oestrogène

östrogenwirksamer Stoff (1) | oestrogenwirksamer Stoff (2)


substance à effet oestrogène

Stoff mit östrogener Wirkung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11 || Perturbation endocrinienne || Essai MELN® de transactivation du récepteur des oestrogènes (protocoles agoniste et antagoniste) || Début de l’examen collégial au sein de l’ESAC prévu pour 2013.

11 || Endokrine Störungen || MELN® Estrogenrezeptor-Transaktivationstest (Agonist- und Antagonist-Protokolle) || Beginn des Peer-Review des ESAC voraussichtlich 2013


2. Modulateurs sélectifs des récepteurs aux oestrogènes (SERMs), incluant sans s'y limiter : raloxifène, tamoxifène, torémifène.

2. Selektive Östrogen-Rezeptor-Modulatoren (SERMs); dazu gehören unter an-derem Raloxifen, Tamoxifen, Toremifen.


La Commission a axé son enquête sur quatre marchés de produits en cause, à savoir les marchés suédois des A6A («laxatifs») et des A9A («produits digestifs, y compris les enzymes») en vente libre et les marchés français des C2A («agents antiadrénergiques») et des G3C («oestrogènes») soumis à prescription.

Die Untersuchung der Kommission konzentrierte sich auf vier betroffene Produktmärkte: den A6A- („Abführmittel”) und A9A- („Verdauungsmittel, einschließlich Enzyme”) Markt für rezeptfreie Arzneimittel in Schweden und den C2A- („Antiadrenergika”) und G3C- („Östrogen”) Markt in Frankreich für rezeptpflichtige Arzneimittel.


Le nombre de substances à usage dopant disponibles sur ces sites Internet et par le commerce illégal est impressionnant : plus de 250 dénominations de produits anabolisants, auxquels s'ajoutent des diurétiques, des stimulants et des compléments alimentaires, sans compter les anti-oestrogènes, qui sont consommés pour réduire les effets secondaires liés à la prise d'anabolisants.

Die Anzahl der in diesen Internet-Websites und über den illegalen Handel angebotenen Dopingmittel ist spektakulär: über 250 Bezeichnungen für Anabolika, zu denen noch Diuretika, Aufputsch- und Nahrungsergänzungsmittel hinzukommen, ganz zu schweigen von Anti-Oestrogenen, die die Nebenwirkungen von Anabolika verringern sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite la Commission et les États membres à veiller à ce que des ressources suffisantes soient dégagées du 6 programme-cadre pour la recherche et le développement et affectées à la recherche indépendante, cette dernière devant s'étendre aux méthodes d'essai, (notamment in vitro/in vivo) sur les PE; risques; conséquences comportementales; effets à faible dose, synergiques et à long terme ; effets d'une exposition à des mélanges de substances; mécanismes toxicologiques ayant un impact sur la faune, la flore et l'homme (notamment le mélange de substances chimiques produites par l'homme et de substances naturelles); effets sur les processus liés à la production d'hormones comme les oestrogène ...[+++]

7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu gewährleisten, dass im Rahmen des anstehenden Sechsten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung ausreichende Mittel für unabhängige Forschungen bereitgestellt werden; diese Forschungen sollten Folgendes umfassen: Prüfmethoden (einschließlich in vitro/in vivo-Tests); Risiken; Auswirkungen auf das Verhalten; Folgen niedriger Dosen, synergistische und langfristige Effekte; Auswirkungen der Exposition gegenüber einem Gemisch von Stoffen; toxikologische Mechanismen der Auswirkungen auf wild lebende Tiere und den Menschen (einschließlich Gemischen von synthetischen chemischen Stoffen und natürlichen Stoffen); Auswirkungen auf östrogen- ...[+++]


· Les hormones naturelles qui comprennent les oestrogènes, la progestérone et la testostérone, naturellement présentes dans l'organisme des hommes et des animaux, et les phytoestrogènes qui sont des substances présentes dans certaines plantes, comme les germes de luzerne et le soja, et qui ont une activité semblable à celles des oestrogènes une fois ingérées par l'organisme;

· 'Natürliche Hormone, die Östrogen, Progesteron und Testosteron umfassen und im Körper von Menschen und Tieren natürlich vorkommen, sowie Phytoöstrogene, in Pflanzen wie Alfalfasprossen und Soyabohnen vorkommende Stoffe mit östrogenartiger Wirkung, wenn sie in den Körper gelangen;


Par dérogation à l'article 3 point a) et sans préjudice de l'article 2, les États membres peuvent autoriser l'administration à des animaux d'exploitation, en vue d'un traitement zootechnique, de médicaments vétérinaires à effet oestrogène, androgène ou gestagène, autorisés conformément aux directives 81/851/CEE et 81/852/CEE.

Die Mitgliedstaaten können in Abweichung von Artikel 3 Buchstabe a) und unbeschadet des Artikels 2 die Verabreichung von Tierarzneimitteln mit östrogener, androgener oder gestagener Wirkung an Nutztiere zur tierzüchterischen Behandlung zulassen, sofern diese Arzneimittel nach den Richtlinien 81/851/EWG und 81/852/EWG zugelassen sind.


a) l'administration à un animal d'exploitation et aux animaux d'aquaculture, par quelque moyen que ce soit, de substances à effet thyréostatique, oestrogène, androgène ou gestagène, ainsi que des substances â-agonistes;

a) die Verabreichung - gleich in welcher Form - von Stoffen mit thyreostatischer, östrogener, androgener oder gestagener Wirkung sowie von â-Agonisten an Nutztiere oder Tiere der Aquakultur;


(3) considérant que, en raison des résidus qu'elles laissent dans les viandes et autres denrées d'origine animale, certaines substances à effet thyréostatique ou à effet oestrogène, androgène ou gestagène peuvent être dangereuses pour les consommateurs et qu'elles peuvent également affecter la qualité des denrées alimentaires d'origine animale;

(3) Bestimmte Stoffe mit thyreostatischer, östrogener, androgener oder gestagener Wirkung können aufgrund der Rückstände, die sie in Fleisch und anderen Lebensmitteln tierischen Ursprungs hinterlassen, die Gesundheit des Verbrauchers gefährden und die Qualität von Lebensmitteln tierischen Ursprungs beeinträchtigen.


Parmi les principaux éléments de la directive figurent : - une interdiction immédiate des stilbènes et des substances à effet thyréostatique, - une interdiction générale des substances à effet oestrogène, androgène ou gestagène (parfois appelées hormones sexuelles), sauf pour certains usages, par exemple à des fins thérapeutiques (avec des restrictions et sous contrôle) ; - la possibilité de maintenir les normes nationales en application pour cinq substances destinées à l'époque à l'engraissement des animaux, à savoir l'oestradiol 17 B, la progestérone, la testostérone, la trenbolone et le zéranol (les trois premières substances sont pl ...[+++]

Im wesentlichen umfaßte diese Richtlinie - ein sofortiges Verbot von Stilbenen und thyreostatischen Stoffen, - ein allgemeines Verbot von Stoffen mit östrogener, androgener oder gestagener Wirkung (mitunter Sexualhormone genannt), ausgenommen einige genau festgelegte Verwendungszwecke wie beispielsweise therapeutische Behandlungen (jedoch mit Einschränkungen und entsprechenden Kontrollen), - die Genehmigung, auf fünf spezifische Stoffe, die zum damaligen Zeitpunkt in der Tiermast eingesetzt wurden, namentlich 17 ß-Oestradiol, Progesteron, Testosteron, Trenbolon und Zeranol, weiterhin nationale Rechtsvorschriften anzuwenden. Die drei erst ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Oestrogène ->

Date index: 2021-02-13
w