Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offrir des verres de bière
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Servir de la bière

Übersetzung für "Offrir des verres de bière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

Bier bringen | Bier herantragen | Bier servieren | Bier zum Kunden bringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Privations matérielles – variables complémentaires- Plus d'1 personne sur 10 dans l'UE ne peut pas s'offrir un verre avec des amis ou de la famille - Et 1 sur 6 n'a pas les moyens de participer à une activité de loisir // Bruxelles, le 1er décembre 2016

Materielle Deprivation – Spezial-Modul- Mehr als jeder Zehnte in der EU kann es sich nicht leisten, mit Freunden oder der Familie etwas trinken zu gehen- Jeder Sechste kann nicht an Freizeitaktivitäten teilnehmen // Brüssel, 1. Dezember 2016


Comme je l’ai fait remarquer récemment, si l’on divise ce coût par le nombre de citoyens de l’Union, le Parlement européen coûte 1,74 livre sterling par an et par citoyen, soit à peu près le prix d’un verre de bière.

Ich habe kürzlich angemerkt, dass, wenn man die Kosten auf die Bürger bezieht, dann kostet das Europäische Parlament den Bürger 1,74 GBP pro Jahr, das entspricht etwa dem Preis eines Pints Bier.


Peut-être me permettrez-vous, en cette fin de session d’avant Noël et presque à la fin de l’année, d’exprimer l’espoir que nos collègues britanniques et, surtout, l’industrie hôtelière du Royaume-Uni seront satisfaits des règles sur les mesures pour les verres à bière.

Es sei mir zum Abschluss einer Sitzung oder fast zum Abschluss des Jahres kurz vor Weihnachten gestattet, meiner Hoffnung Ausdruck zu verleihen, dass auch die britischen Kollegen und vor allem die Gastronomen in Großbritannien zufrieden sind mit der Regelung über die Maßeinheiten an den Biergläsern.


Est-ce vraiment une réussite pour l’Europe si nous disposons désormais de connaissances plus précises sur les mesures relatives aux verres à bière au Royaume-Uni?

Ist es ein Erfolg für Europa, wenn wir jetzt auch über die Maßeinheiten in Biergläsern in Großbritannien genauere Kenntnis haben?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Il est de coutume dans les casinos du monde entier d'offrir, à certaines occasions, un verre ou un petit cadeau (comme, par exemple, une rose à la Saint Valentin).

« Es ist weltweit üblich in Spielbanken, dass bei Gelegenheiten ein Glas oder ein kleines Geschenk (beispielsweise eine Rose anlässlich des Valentinstags) angeboten wird.


L'apposition d'étiquettes de mise en garde - indiquant par exemple, si j'ai bien compris l'amendement proposé par Mme Stihler, qu'un verre de cognac équivaut à trois verres de bière - ne sera selon moi que peu efficace.

Etikettierung mit Warnhinweisen – bis hin zur Angabe des Vergleichs, z. B. ein Glas Brandy gleich drei Glas Bier, so habe ich den Änderungsantrag von Frau Stihler verstanden – ist meiner Ansicht nach wenig hilfreich.


Si vous buvez de l'alcool, qu'il s'agisse de bière, de vin ou de spiritueux, limitez votre consommation à deux verres par jour si vous êtes un homme et à un verre par jour si vous êtes une femme.

Wenn Sie Alkohol trinken ob Bier, Wein oder Spirituosen , beschränken Sie Ihren Alkoholkonsum auf zwei Getränke pro Tag, wenn Sie männlichen Geschlechts sind, bzw. auf ein Getränk pro Tag, wenn Sie weiblichen Geschlechts sind.


C'est pourquoi nous devons absolument, dans le cadre des actions déployées par l'Union européenne, mener une campagne d'information à l'intention des jeunes qui sont beaucoup trop susceptibles de nos jours d'être incités par leurs camarades, qu'ils aient le même âge ou non, à essayer certaines substances qu'on leur présente comme inoffensives, comme une chose qui ne fait pas plus de mal qu'un verre de bière ou de whisky de plus. Nous parlons ici d'autre chose.

Deshalb möchte ich betonen, daß eine der wichtigsten Maßnahmen unserer Arbeit im Rahmen der Union eine Informationskampagne für junge Leute sein muß, die heute allzu leicht von Gleichaltrigen und anderen dazu verleitet werden können, Drogen einzunehmen, die als harmlos dargestellt werden, etwa vergleichbar mit einem zusätzlichen Glas Bier oder Whisky.


En outre, la Commission note que la même personne occupait la fonction de président-directeur général de l'entreprise pendant toute la période au cours de laquelle BSN, et par la suite Danone, ont commis ces infractions, et que certains anciens responsables du verre plat s'occupaient des activités de Danone dans le secteur du détail pendant la période couverte par l'entente sur la bière.

Außerdem stellt die Kommission fest, dass während des gesamten Zeitraums, in dem BSN -später Danone - diese Zuwiderhandlungen beging, ein und dieselbe Person CEO des Unternehmens war und dass einige der damals für den Flachglassektor verantwortlichen Manager zum Zeitpunkt des Bierkartells im Geschäftsbereich Einzelhandel von Danone tätig waren.


Le verre doit offrir une résistance suffisante aux sollicitations qui peuvent intervenir lors d'incidents survenant dans les conditions normales de circulation, de même qu'aux facteurs atmosphériques et thermiques, aux agents chimiques, à la combustion et à l'abrasion.

Das Glas m eine geeignete Festigkeit gegenüber Beanspruchungen aufgrund von Unfällen, die im normalen Strassenverkehr eintreten können, sowie gegenüber atmosphärischen und thermischen Faktoren, chemischen Einfluessen, Feuer und Abrieb bieten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Offrir des verres de bière ->

Date index: 2024-01-09
w