Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offrir une aide aux citoyens nationaux

Übersetzung für "Offrir une aide aux citoyens nationaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
offrir une aide aux citoyens nationaux

Staatsangehörigen Hilfe anbieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
nationalité du pays déclarant (citoyens nationaux),

Staatsangehörigkeit des Meldelands (eigene Staatsangehörige).


Bien que la compétence dans ce domaine appartienne d'abord aux États membres, l’Union européenne est en mesure d'offrir son soutien aux gouvernements nationaux, aux autorités locales et à la société civile lorsqu'ils s'engagent dans ce processus complexe et à long terme qu'est la promotion de l’intégration et de la confiance mutuelle.

Auch wenn die Zuständigkeit in erster Linie bei den Mitgliedstaaten liegt, kann die Europäische Union Maßnahmen von nationalen Regierungen, lokalen Behörden und der Zivilgesellschaft, die am komplexen und langwierigen Prozess der Förderung der Integration und des gegenseitigen Vertrauens beteiligt sind, unterstützen.


VI. - Dommages au domaine public Art. 18. Le Gouvernement octroie et fixe, selon les modalités qu'il arrête, les montants de l'aide à la réparation relative à la réparation des dommages causés par une calamité aux biens du domaine public appartenant aux provinces, communes, intercommunales, centres publics d'action sociale, associations créées en vertu du Chapitre XII de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, régies communales autonomes, établissements publics chargés de l'organisation du c ...[+++]

VI - Schäden am öffentlichen Eigentum Art. 18 - Die Regierung gewährt und bestimmt nach von ihr festgelegten Modalitäten die Beträge der Schadenersatzzahlung für die Wiedergutmachung der Schäden, die durch eine Naturkatastrophe an den Gütern des öffentlichen Eigentums entstanden sind, die den Provinzen, den Gemeinden, den Interkommunalen, den öffentlichen Sozialhilfezentren, den kraft Kapitel XII des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegründeten Vereinigungen, den autonomen Gemeinderegien, den öffentlichen Einrichtungen, die mit der Organisation des Kultes oder mit der Leis ...[+++]


En 2015 dans l’Union européenne (UE), la proportion de personnes économiquement actives (celles ayant un emploi et celles au chômage) se situait juste en-dessous de 70% pour les citoyens de pays hors-UE âgés de 20 à 64 ans (69,8%), alors que le taux d'activité dépassait les 77% pour les citoyens du pays déclarant (77,3%), ci-après dénommés «nationaux».

Im Jahr 2015 lag der Anteil der Erwerbspersonen (Erwerbstätige und Erwerbslose) in der Europäischen Union (EU) bei Nicht-EU-Bürgern im Alter von 20 bis 64 Jahren bei 69,8% und somit knapp unter 70%, während die Erwerbsquote von Staatsbürgern des Meldelandes (77,3%) – im Folgenden als „Staatsbürger“ bezeichnet – über 77% lag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre du plan de relance et dans le but d'offrir à tous les citoyens, d'ici 2010, un accès total à l'internet à haut débit, la Commission a décidé d'injecter 1,02 milliard d'euros dans le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader).

Als Teil des Konjunkturprogramms und mit dem Ziel, bis 2010 für alle Bürger eine 100 %ige Internet-Abdeckung zu erreichen, hat die Kommission beschlossen, dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) 1,02 Mrd. EUR zuzuführen.


10. estime que le renforcement de la coopération entre le Parlement et les commissions des pétitions d'ores et déjà instituées dans les États membres, au regard notamment du traitement des pétitions jugées irrecevables à l'échelon européen, contribuerait à consolider encore les droits des citoyens en encourageant les parlements nationaux et régionaux qui ne disposent pas d'une telle commission à envisager d'offrir cette possibilité aux citoyens;

10. vertritt die Ansicht, dass durch eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und den in den Mitgliedstaaten bereits bestehenden Petitionsausschüssen, insbesondere hinsichtlich der Behandlung unzulässiger Petitionen auf europäischer Ebene, die Bürgerrechte weiter gestärkt werden, und ermutigt daher die nationalen und regionalen Parlamente, die bisher nicht über einen solchen Ausschuss verfügen, die Einrichtung dieser Möglichkeiten für ihre Bürger zu erwägen;


10. estime que le renforcement de la coopération entre le Parlement européen et les commissions des pétitions d'ores et déjà instituées dans les États membres, au regard notamment du traitement des pétitions jugées irrecevables à l'échelon européen, contribuerait à consolider encore les droits des citoyens en encourageant les parlements nationaux et régionaux qui ne disposent pas d'une telle commission à envisager d'offrir cette possibilité aux citoyens;

10. vertritt die Ansicht, dass durch eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und den in den Mitgliedstaaten bereits bestehenden Petitionsausschüssen, insbesondere hinsichtlich der Behandlung unzulässiger Petitionen auf europäischer Ebene, die Bürgerrechte weiter gefördert würden, und ermutigt daher die nationalen und regionalen Parlamente, die bisher nicht über einen solchen Ausschuss verfügen, die Einrichtung dieser Möglichkeiten für ihre Bürger zu erwägen;


Ce sont ces derniers qui permettent aux citoyens nationaux d’être proches des évolutions de l’Union européenne et de se ressentir comme citoyens européens.

Es sind die nationalen Parlamente, die den Bürgern der Einzelstaaten die Entwicklungen in der Europäischen Union nahe bringen und ihnen das Gefühl vermitteln werden, europäische Bürger zu sein.


Il n'a nullement pour effet de placer un citoyen européen fantomatique au-dessus des citoyens nationaux, et encore moins de placer une démocratie européenne artificielle au-dessus des démocraties nationales, ou même seulement à parité avec elle.

Dies führt keineswegs dazu, dass ein imaginärer europäischer Bürger über die Bürger der einzelnen Nationen gestellt wird, und es führt noch weniger dazu, dass eine künstliche europäische Demokratie über die einzelstaatlichen Demokratien oder auch nur auf gleiche Ebene mit letzteren gestellt wird.


de tout autre État qui garantit aux ressortissants des États membres la même protection que celle garantie à ses citoyens nationaux.

Angehörige sonstiger Staaten, die den Angehörigen der Mitgliedstaaten den gleichen Schutz gewähren wie ihren eigenen Staatsangehörigen.




Andere haben gesucht : Offrir une aide aux citoyens nationaux     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Offrir une aide aux citoyens nationaux ->

Date index: 2023-01-14
w